ТОП просматриваемых книг сайта:
The White Rose of Langley. Emily Sarah Holt
Читать онлайн.Название The White Rose of Langley
Год выпуска 0
isbn 4064066147082
Автор произведения Emily Sarah Holt
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
When the soft, quiet voice ceased, it was like the sudden cessation of sweet music to the enchanted ears of little Maude. The child was very imaginative, and in her mental eyes the City had grown as she listened, till it now lay spread before her—the streets of gold, and the gates of pearl, and the foundations of precious stones. Of any thing typical or supernatural she had not the faintest idea. In her mind it was at once settled that the City was London, and yet was in some dreamy way Jerusalem; for of any third city Maude knew nothing. The King, of course, had his Palace there; and a strong desire sprang up in the child’s mind to know whether the royal mistress, who was to her a kind of far-off fairy queen, had a palace there also. If so—but no! it was too good to be true that Maude would ever go to wash the golden pans and diamond dishes which must be used in that City.
“Mistress!” said Maude to her new friend, after a short silence, during which both were thinking deeply.
The lady brought her eyes down to the child from the sky, where they had been fixed, and smiled a reply to the appeal.
“Would you tell me, of your grace, whether our Lady mistresshood’s graciousness hath in yonder city a dwelling?”
Maude wondered exceedingly to see tears slowly gather in the sapphire eyes.
“God grant it, little maid!” was, to her, the incomprehensible answer.
“And if so were, Mistress, counteth your Madamship that our said puissant Lady should ever lack her pans cleansed yonder?”
“Wherefore, little maid?” asked the lady very gently.
“Because, an’ I so might, I would fain dwell in yonder city,” said Maude, with glittering eyes.
“And thy work is to cleanse pans?”
Little Maude sighed heavily. “Ay, yonder is my work.”
“Which thou little lovest, as methinks.”
“Should you love it, Mistress, think you?” demanded Maude.
“Truly, little maid, that should I not,” answered the lady. “Now tell me freely, what wouldst liefer do?”
“Aught that were clean and fair and honest!” (pretty) said Maude confidentially, her eyes kindling again. “An’ they lack any ’prentices in that City, I would fain be bound yonder. Verily, I would love to twine flowers, or to weave dovecotes (the golden nets which confined ladies’ hair), or to guard brave gowns with lace, and the like of that, an’ I could be learned. Save that, methinks, over there, I would be ever and alway a-gazing from the lattice.”
“Wherefore?”
“And yet I wis not,” added Maude, thinking aloud. “Where the streets be gold, and the gates margarites, what shall the gowns be?”
“Pure, bright stones (see Note 3), little maid,” said the lady. “But there be no ’prentices yonder.”
“What! be they all masters?” said the child.
“ ‘A kingdom and priests,’ ” she said. “But there be no ’prentices, seeing there is no work, save the King’s work.”
Little Maude wondered privately whether that were to sew stars upon sunbeams.
“But there shall not enter any defouled thing into that City,” pursued the lady seriously; “no leasing, neither no manner of wrongfulness.”
Little Maude’s face fell considerably.
“Then I could not go to cleanse the pans yonder!” she said sorrowfully. “I did tell a lie once to Mistress Drew.”
“Who is Mistress Drew?” enquired the lady.
The child looked up in astonishment, wondering how it came to pass that any one living in Langley Palace should not know her who, to Maude’s apprehension, was monarch of all she surveyed—inside the kitchen.
“She is Mistress Ursula Drew, that is over me and Parnel.”
“Doth she cleanse pans?” said the lady smilingly.
“Nay, verily! She biddeth us.”
“I see—she is queen of the kitchen. And is there none over her?”
“Ay, Master Warine.”
“And who is over Master Warine?”
A question beyond little Maude’s power to answer.
“The King must be, of force,” said she meditatively. “But who is else—saving his gracious mastership and our Lady her mistresshood—in good sooth I wis not.”
The lady looked at her for a minute with a smile on her lips. Then, a little to Maude’s surprise, she clapped her hands. A handsomely attired woman—to the child’s eyes, the counterpart of the lady who had been talking with her—appeared in the doorway.
“Señora!” she said, with a reverence.
The two ladies thereupon began a conversation, in a language totally incomprehensible to little Maude. They were both Spanish by birth, and they were speaking their own tongue. They said:—
“Dona Juana, is there any vacancy among my maids?”
“Señora, we live to fulfil your august pleasure.”
“Do you think this child could be taught fine needlework?”
“The Infanta has only to command.”
“I wish it tried, Dona Juana.”
“I lie at the Infanta’s feet.”
The lady turned back to Maude.
“Thy