Скачать книгу

of Contents

      The theme of the sea is heroic—epic. Since the first stirrings of the imagination of man the sea has enthralled him; and since the dawn of literature he has chronicled his wanderings upon its vast bosom.

      It is one of the curiosities of literature, a fact that old Isaac Disraeli might have delighted to linger over, that there have been no collectors of sea-tales; that no man has ever, as in the present instance, dwelt upon the topic with the purpose of gathering some of the best work into a single volume. And yet men have written of the sea since 2500 B.C. when an unknown author set down on papyrus his account of a struggle with a sea-serpent. This account, now in the British Museum, is the first sea-story on record. Our modern sea-stories begin properly with the chronicles of the early navigators—in many of which there is an unconscious art that none of our modern masters of fiction has greatly surpassed. For delightful reading the lover of sea stories is referred to Best's account of Frobisher's second voyage—to Richard Chancellor's chronicle of the same period—to Hakluyt, an immortal classic—and to Purchas' "Pilgrimage."

      But from the earliest growth of the art of fiction the sea was frankly accepted as a stirring theme, comparatively rarely handled because voyages were fewer then, and the subject still largely unknown. To the general reader it may seem a rather astounding fact that in "Robinson Crusoe" we have the first classic of this period and in "Colonel Jack" another classic of much the same type. These two stories by the immortal Defoe may be accepted as the foundation of the sea-tale in literary art.

      A century, however, was to elapse before the sea-tale came into its own. It was not until a generation after Defoe that Smollett, in "Roderick Random," again stirred the theme into life. Fielding in his "Voyage to Lisbon" had given some account of a personal experience, but in the general category it must be set down as simply episodal. Foster's "Voyages," a translation from the German published in England at the beginning of the third quarter of the eighteenth century, a compendium of monumental importance, continued the tradition of Hakluyt and Purchas. By this time the sea-power of England had become supreme—Britannia ruled the waves, and a native sea-literature was the result. The sea-songs of Thomas Dibdin and other writers were the first fruits of this newly created literary nationalism.

      Shortly after the beginning of the nineteenth century the sea-writer established himself with Michael Scott in "Tom Cringle's Log," a forgotten, but ever-fresh classic. Then came Captain Marryat, who was to the sea what Dickens and Thackeray were to land folk. America, too, contributed to this literary movement. Even before Marryat, our own Cooper had essayed the sea with a masterly hand, while in "Moby Dick," as in his other stories, Herman Melville glorified the theme. Continental writers like Victor Hugo and the Hungarian, Maurus Jokal, who had little personal knowledge of the subject, also set their hands to tales of marine adventure.

      Such work as this has established a succession which has been continuous and progressive ever since. The literature of the sea of the past half-century is voluminous, varied and universally known, and whether in the form of personal adventure, or in purely fictional shape, it has grown to be an art cultivated with great care by the best contemporary writers.

      The noble band of singers of the sea, from the days of the Elizabethans to the sublime Swinburne, belongs to another volume. It is the sincere hope of the compiler that the present collection offers undisputable evidence that the prose tradition has been fully sustained and the reader will find in these pages living testimony to the marvelous interest of the theme—its virility and its beauty.

      JOSEPH LEWIS FRENCH.

       Table of Contents

       Table of Contents

       Table of Contents

      When the sun leaped up the next morning, and the tropic light flashed suddenly into the tropic day, Amyas was pacing the deck, with disheveled hair and torn clothes, his eyes red with rage and weeping, his heart full—how can I describe it? Picture it to yourselves, you who have ever lost a brother; and you who have not, thank God that you know nothing of his agony. Full of impossible projects, he strode and staggered up and down, as the ship thrashed and close-hauled through the rolling seas. He would go back and burn the villa. He would take Guayra, and have the life of every man in it in return for his brother's. "We can do it, lads!" he shouted. "Drake took Nombre de Dios, we can take La Guayra." And every voice shouted, "Yes."

      "We will have it, Amyas, and have Frank too, yet," cried Cary; but Amyas shook his head. He knew, and knew not why he knew, that all the ports in New Spain would never restore to him that one beloved face.

      "Yes, he shall be well avenged. And look there! There is the first crop of our vengeance." And he pointed toward the shore, where between them and the now distant peaks of the Silla, three sails appeared, not five miles to windward.

      "There are the Spanish bloodhounds on our heels, the same ships which we saw yesterday off Guayra. Back, lads, and welcome them, if they were a dozen."

      There was a murmur of applause from all around; and if any young heart sank for a moment at the prospect of fighting three ships at once, it was awed into silence by the cheer which rose from all the older men, and by Salvation Yeo's stentorian voice.

      "If there were a dozen, the Lord is with us, who has said, 'One of you shall chase a thousand.' Clear away, lads, and see the glory of the Lord this day."

      "Amen!" cried Cary; and the ship was kept still closer to the wind.

      Amyas had revived at the sight of battle. He no longer felt his wounds or his great sorrow as he bustled about the deck; and ere a quarter of an hour had passed, his voice cried firmly and cheerfully as of old—

      "Now, my masters, let us serve God, and then to breakfast, and after that clear for action."

      Jack Brimblecombe read the dally prayers, and the prayers before a fight at sea, and his honest voice trembled, as, in the Prayer for all Conditions of Men (In spite of Amyas's despair), he added, "and especially for our dear brother Mr. Francis Leigh, perhaps captive among the idolaters;" and so they rose.

      "Now, then," said Amyas, "to breakfast. A Frenchman fights best fasting, a Dutchman drunk, an Englishman full, and a Spaniard when the devil is in him, and that's always."

      "And good beef and the good cause are a match for the devil," said Cary. "Come down, captain; you must eat too."

      Amyas shook his head, took the tiller from the steersman, and bade him go below and fill himself. Will Cary went down, and returned in five minutes with a plate of bread and beef, and a great jack of ale, coaxed them down Amyas's throat, as a nurse does with a child, and then scuttled below again with tears hopping down his face.

      Amyas stood still steering. His face was grown seven years older in the last night. A terrible set calm was on him. Woe to the man who came across him that day!

      "There are three of them, you see, my masters," said he, as the crew came on deck again. "A big ship forward, and two galleys astern of her. The big ship may keep; she is a race ship, and if we can but recover the wind of her, we will see whether our height is not a match for her length. We must give her the slip, and take the galleys first."

      "I thank the Lord," said Yeo, "who has given so wise a heart to so young a general; a very David and Daniel, saving his presence, lads. Silas Staveley, smite me that boy over the head, the young monkey; why is he not down at the powder-room door?"

      And

Скачать книгу