Скачать книгу

Devil a bit! You are master—I confess it. You do know how to handle your fists; I never knew anything like it. Thunder and lightning! how your thumps fell on my sconce—I never felt anything like it. Yours is a new game, and you must teach it to me."

      "I will recommence whenever you like."

      "Not on me, though, thank ye—not on me," exclaimed the Chourineur, laughing; "your blows fell as if from a sledge-hammer; I am still giddy from them. But do you know Bras Rouge, in whose passage you were?"

      "Bras Rouge?" said the unknown, who appeared disagreeably surprised at the question; adding, however, with an indifferent air, "I do not know Bras Rouge. Is he the only person who inhabits this abode? It rained in torrents, and I took shelter in the alley. You meant to beat this poor girl, and I have thrashed you—that's all."

      "You're right; I have nothing to do with your affairs. Bras Rouge has a room here, but does not occupy it often. He is usually at his estaminet in the Champs Elysées. But what's the good of talking about him?" Then turning to the Goualeuse, "On my word, you are a good wench, and I would not have beaten you; you know I would not harm a child—it was only my joke. Never mind; it was very good of you not to set on this friend of yours against me when I was down, and at his mercy. Come and drink with us; he pays for all. By the way, my trump," said he to the unknown, "what say you, instead of going to tipple, shall we go and have a crust for supper with the ogress at the White Rabbit? It is a tapis-franc."

      "With all my heart. I will pay for the supper. You'll come with us, Goualeuse?" inquired the unknown.

      "Thanks, sir," she replied, "but, after having seen your struggle, it has made my heart beat so that I have no appetite."

      "Pooh! pooh! one shoulder of mutton pokes the other down," said the Chourineur; "the cookery at the White Rabbit is first-rate."

      The three personages then, in perfect amity, bent their steps together towards the tavern.

      During the contest between the Chourineur and the unknown, a charcoal-seller, of huge size, ensconced in another passage, had contemplated with much anxiety the progress of the combat, but without attempting to offer the slightest assistance to either antagonist. When the unknown, the Chourineur, and the Goualeuse proceeded to the public-house, the charcoal-man followed them.

      The beaten man and the Goualeuse first entered the tapis-franc; the unknown was following, when the charcoal-man accosted him, and said, in a low voice, in the German language, and in a most respectful tone of remonstrance, "Pray, your highness, be on your guard."

      The unknown shrugged his shoulders, and rejoined his new companion. The charcoal-dealer did not leave the door of the cabaret, but listened attentively, and gazed from time to time through a small hole which had been accidentally made in the thick coat of whitening, with which the windows of such haunts as these are usually covered on the inside.

      CHAPTER II.

      THE OGRESS.

       Table of Contents

      The White Rabbit is situated in the centre of the Rue aux Fêves. This tavern occupies the ground floor of a lofty house, the front of which is formed by two windows, which are styled "a guillotine." Hanging from the front of the door leading to a dark and arched passage, was an oblong lamp, on the cracked panes of which were written, in red letters, "Nightly Lodgings Here."

      The Chourineur, the unknown, and the Goualeuse entered into a large but low apartment, with the ceiling smoked, and crossed by black rafters, just visible by the flickering light of a miserable suspended lamp. The cracked walls, formerly covered with plaster, were now ornamented in places with coarse drawings, or sentences of flash and obscenity.

      The floor, composed of earth beaten together with saltpetre, was thick with dirt; an armful of straw—an apology for a carpet—was placed at the foot of the ogress's counter, which was at the right hand of the door, just beneath the dim lantern.

      On each side of this room there were six tables, one end of each of which was nailed to the wall, as well as the benches on either side of them. At the farther end was a door leading to a kitchen; on the right, near the counter, was a passage which led into a den where persons slept for the night at three halfpence a head.

      A few words will describe the ogress and her guests. The lady was called Mother Ponisse; her triple trade consisted in letting furnished apartments, keeping a public-house, and lending clothes to the miserable creatures who infest these foul streets.

      The ogress was about forty years of age, bulky, fat, and heavy. She had a full colour, and strong symptoms of a beard. Her deep voice, her enormous arms, and coarse hands betokened uncommon strength. She wore on her cap a large red and yellow handkerchief; a shawl of rabbit-skin was crossed over her bosom, and tied behind; her woollen gown fell upon black wooden shoes, scorched almost black by the small stove at which she warmed her feet; and, to crown her beauty, she had a copper complexion, which the use of strong liquors had materially tended to heighten.

      The counter, covered with lead, was decked with jugs with iron hoops, and various pewter measures. In an open cupboard, fastened to the wall, there were several flasks of glass, so fashioned as to represent the pedestrian figure of the Emperor. These bottles contained sundry cordials, red and green in colour, and known by the names of "Drops for the Brave," "Ratafia of the Column," etc., etc.

      A large black cat, with green eyes, was sitting near the ogress, and seemed the familiar demon of the place. Then, in strange contrast, a holy branch of boxwood, bought at church by the ogress, was suspended at the back of an old cuckoo clock.

      Two marvellously ill-favoured fellows, with unshaven beards, and their garb all in tatters, hardly tasted of the pitcher of wine before them, and conversed together in low voices, and with uneasy aspect. One of the two, very pale and livid, pulled, from time to time, his shabby skull-cap over his brows, and concealed as much as possible his left hand, and, even when compelled to use it, he did so with caution.

      Further on there was a young man, hardly sixteen years of age, with beardless chin, and a countenance wan, wrinkled, and heavy, his eye dull, and his long black hair straggling down his neck. This youthful rake, the emblem of precocious vice, was smoking a short black pipe. His back was resting against the wall, and his two hands were in the pockets of his blouse, and his legs stretched along the bench. He did not cease smoking for a moment, unless it was to drink from a cannikin of brandy placed before him.

      The other inmates of the tapis-franc, men and women, presented no remarkable characteristics. There was the ferocious or embruted face—the vulgar and licentious mirth; but from time to time there was a deep and dull silence. Such were the guests of the tapis-franc when the unknown, the Chourineur, and the Goualeuse entered.

      These three persons play such important parts in our recital, that we must put them in relief.

      The Chourineur was a man of lofty stature and athletic make, with hair of a pale brown, nearly white; thick eyebrows, and enormous whiskers of deep red. The sun's rays, misery, and the severe toil of the galleys had bronzed his skin to that deep and olive hue which is peculiar to convicts. In spite of his horrible nickname, his features did not express ferocity, but a sort of coarse familiarity and irrepressible audacity. We have said already

Скачать книгу