Скачать книгу

suffered much from rheumatism, which she described as a sorrow in her bones. But she never lost her patience, and so got the good of a trouble which would seem specially sent as the concluding discipline of old people for this world, that they may start well in the next. Before the winter set in, the laird had seen that she was provided with peats—that much he could do, because it cost him nothing but labour; and indeed each of the several cart-loads Cosmo himself had taken, with mare Linty between the shafts. But no amount of fire could keep the frost out of the old woman's body, or the sorrow out of her bones. Hence she had to be a good deal in bed, and needed her great-grandchild, Agnes, to help her to bear her burden. When the bitter weather came, soon after Christmas, Agnes had to be with her almost constantly. She had grown a little graver, but was always cheerful, and, except for anxiety lest her mother should be overworked, or her father take cold, seemed as happy with her grandmother as at home.

      One afternoon, when the clouds were rising, and the wind blew keen from the north, Cosmo left Glenwarlock to go to the village—mainly to see Grannie. He tramped the two miles and a half in all the joy of youthful conflict with wind and weather, and reached the old woman's cottage radiant. The snow lay deep and powdery with frost, and the struggle with space from a bad footing on the world had brought the blood to his cheeks and the sparkle to his eyes. He found Grannie sitting up in bed, and Aggie getting her tea—to which Cosmo contributed a bottle of milk he had carried her—an article rare enough in the winter when there was so little grass for the cows. Aggie drew the old woman's chair to the fire for him, and he sat down and ate barley-meal scons, and drank tea with them. Grannie was a little better than usual, for every disease has its inconsistencies, and pain will abate before an access; and so, with storm at hand, threaded with fiery flying serpents for her bones, she was talking more than for days previous. Her voice came feebly from the bed to Cosmo's ears, while he leaned back in her great chair, and Aggie was removing the tea-things.

      "Did ye ever dream ony mair aboot the auld captain, Cosmo?" she asked: from her tone he could not tell whether she spoke seriously, or was amusing herself with the idea.

      "No ance," he answered. "What gars ye speir, Grannie?"

      She said nothing for a few minutes, and Cosmo thought she had dismissed the subject. Aggie had returned to her seat, and he was talking with her about Euclid, when she began again; and this time her voice revealed that she was quite in earnest.

      "Ye're weel nigh a man noo, Cosmo," she said. "A body may daur speyk to ye aboot things a body wadna be wullin' to say till a bairn for fear o' frichtin' o' 'im mair nor the bit hert o' 'm cud stan'. Whan a lad can warstle wi' a pair o' bills, an' get the upper han' o' them, an' gar them du his biddin', he wadna need to tak fricht at—" There she paused.

      This preamble was enough in itself—not exactly to bring Cosmo's heart into his mouth, but to send a little more of his blood from his brain to his heart than was altogether welcome there. His imagination, however, was more eager than apprehensive, and his desire to hear far greater than his dread of the possible disclosure. Neither would he have turned his back on any terror, though he knew well enough what fear was. He looked at Aggie as much as to say, "What can be coming?" and she stared at him in turn with dilated pupils, as if something dreadful were about to be evoked by the threatened narrative. Neither spoke a word, but their souls got into their ears, and there sat listening. The hearing was likely to be frightful when so prefaced by Grannie.

      "There's no guid ever cam' o' ca'in' things oot o' their ain names," she began, "an" it's my min' 'at gien ever ae man was a willain, an' gien ever ae man had rizzon no to lie quaiet whan he was doon, that man was your father's uncle—his gran' uncle, that is, the auld captain, as we ca'd him. Fowk said he saul' his sowl to the ill ane: hoo that may be, I wadna care to be able to tell; but sure I am 'at his was a sowl ill at ease—baith here an' herefter. Them 'at sleepit aneth me, for there was twa men-servan's aboot the hoose that time—an' troth there was need o' them an' mair, sic war the gangin's on! an' they sleepit whaur I'm tauld ye sleep noo, Cosmo—them 'at sleepit there tellt me 'at never a nicht passed 'at they h'ardna soons 'aneth them 'at there was no mainner o' accoontin' for nor explainin', as fowks sae set upo' duin' nooadays wi' a'thing. That explainin' I canna bide: it's jist a love o' leasin', an' taks the bluid oot o' a'thing, lea'in' life as wersh an' fusionless as kail wantin' saut. Them 'at h'ard it tellt me 'at there was NO accoontin', as I tell you, for the reemish they baith h'ard—whiles douf-like dunts, an' whiles speech o' mou', beggin' an' groanin' as gien the enemy war bodily present to the puir sinner."

      "He micht hae been but jabberin' in's sleep," Cosmo, with his love of truth, ventured to suggest: Aggie gave him a nudge of warning.

      "Ay micht it," returned the old woman with calm scorn; "an' it micht nae doobt hae been snorin', or a cat speykin' wi' man's tongue, or ony ane o' mony things 'cep' the trowth 'at ye're no wullin' to hear."

      "I AM wullin'—to hear the warst trowth ye daur tell me, Grannie," cried Cosmo, terrified lest he had choked the fountain. He was more afraid of losing the story than of hearing the worst tale that could be told even about the room he slept in last night, and must go back to sleep in again to-night.

      Grannie was mollified, and went on.

      "As I was sayin', he micht weel be ill at ease, the auld captain, gien ae half was true 'at was said o' 'im; but I 'maist think yer father coontit it priven 'at he had led a deevilich life amo' the pirates. Only, gien he did, whaur was the wauges o' his ineequity? Nae doobt he got the wauges 'at the apostle speyks o', whilk is, as ye well ken, deith—'the wauges o' sin is deith.' But, maistly, sic-like sinners get first wauges o' anither speckle frae the maister o' them. For troth! he has no need to be near in's dealin's wi' them, seein' there's nae buyin' nor sellin' whaur he is, an' a' the gowd he has doon yon'er i' the booels o' the yird, wad jist lie there duin' naething, gien he sent na 't up abune, whaur maist pairt it works his wull. Na, he seldom scrimps 't to them 'at follows his biddin'. But i' this case, whaur, I say, was the wauges? Natheless, he aye carriet himsel' like ane 'at cud lay doon the law o' this warl', an cleemt no sma' consideration; yet was there never sign or mark o' the proper fundation for sic assumption o' the richt to respec'.

      "It turnt oot, or cam to be said,'at the Englishman 'at fowk believed to hae killt him, was far-awa' sib to the faimily, an' the twa had come thegither afore, somewhaur i' foreign pairts. But that's naither here nor there, nor what for he killed him, or wha's faut was that same: aboot a' that, naething was ever kent for certain.

      "Weel, it was an awfu' like thing, ye may be sure, to quaiet fowk, sic as we was a'—'cep' for the drinkin' an' sic like, sin' ever the auld captain cam, wi' his reprobat w'ys—it was a sair thing, I'm sayin', to hae a deid man a' at ance upo' oor han's; for, lat the men du 'at they like, the warst o' 't aye comes upo' the women. Lat a bairn come to mischance, or the guidman turn ower the kettle, an' it's aye,'Rin for Jean this, or Bauby that,' to set richt what they hae set wrang. Even whan a man kills a body, it's the women hae to mak the best o' 't, an' the corp luik dacent. An' there's some o' them no that easy to mak luik dacent! Troth, there's mony ane luiks bonnier deid nor alive, but that wasna the case wi' the auld captain, for he luikit as gien he had dee'd cursin', as he bude to du, gien he dee'd as he lived. His moo' was drawn fearfu', as gien his last aith had chokit him. Nae doobt they said 'at wad hae't they kent,'at hoo that's the w'y wi' deith frae slayin' wi' the swoord; but I wadna hear o' 't; I kenned better. An' whether he had fair play or no, the deith he dee'd was a just ane; for them 'at draws the swoord maun periss by the swoord. Whan they faun' 'im, the richt ban' o' the corp was streekit oot, as gien he was cryin' to somebody rinnin' awa' to bide an' tak 'im wi' 'im. But there was anither at han' to tak 'im wi' 'im. Only, gien he tuik 'im that same nicht, he cudna hae carried him far. 'Deed, maybe, the auld sinner was ower muckle aven for HIM.

      "They brocht him hame, an' laid the corp o' him upo' his ain bed, whaur, I reckon, up til this nicht, he had tried mair nor he had sleepit. An' that verra nicht, wha sud I see—but I'm jist gaein' to tell ye a' aboot it, an' hoo it was, an' syne ye can say yersel's. Sin' my ain auld mither dee'd, I haena opent my moo' to mortal upo' the subjec'."

      The eyes of the two listeners were fixed upon the narrator in the acme of expectation. A real ghost-story, from the lips of one they knew, and must believe in, was a thing of dread delight. Like ghosts themselves,

Скачать книгу