Скачать книгу

in a sort of regular order — first, three or four times running, and then, after an interval of a couple of rounds, in another break of three or four appearances. Sometimes, this astonishing regularity manifested itself in patches; a thing to upset all the calculations of note — taking gamblers who play with a pencil and a memorandum book in their hands Fortune perpetrates some terrible jests at roulette!

      Since my entry not more than half an hour could have elapsed. Suddenly a croupier informed me that I had, won thirty thousand florins, as well as that, since the latter was the limit for which, at any one time, the bank could make itself responsible, roulette at that table must close for the night. Accordingly, I caught up my pile of gold, stuffed it into my pocket, and, grasping my sheaf of banknotes, moved to the table in an adjoining salon where a second game of roulette was in progress. The crowd followed me in a body, and cleared a place for me at the table; after which, I proceeded to stake as before — that is to say, at random and without calculating. What saved me from ruin I do not know.

      Of course there were times when fragmentary reckonings DID come flashing into my brain. For instance, there were times when I attached myself for a while to certain figures and coups — though always leaving them, again before long, without knowing what I was doing.

      In fact, I cannot have been in possession of all my faculties, for I can remember the croupiers correcting my play more than once, owing to my having made mistakes of the gravest order. My brows were damp with sweat, and my hands were shaking. Also, Poles came around me to proffer their services, but I heeded none of them. Nor did my luck fail me now. Suddenly, there arose around me a loud din of talking and laughter. “Bravo, bravo!” was the general shout, and some people even clapped their hands. I had raked in thirty thousand florins, and again the bank had had to close for the night!

      “Go away now, go away now,” a voice whispered to me on my right. The person who had spoken to me was a certain Jew of Frankfurt — a man who had been standing beside me the whole while, and occasionally helping me in my play.

      “Yes, for God’s sake go,” whispered a second voice in my left ear. Glancing around, I perceived that the second voice had come from a modestly, plainly dressed lady of rather less than thirty — a woman whose face, though pale and sickly-looking, bore also very evident traces of former beauty. At the moment, I was stuffing the crumpled banknotes into my pockets and collecting all the gold that was left on the table. Seizing up my last note for five hundred gulden, I contrived to insinuate it, unperceived, into the hand of the pale lady. An overpowering impulse had made me do so, and I remember how her thin little fingers pressed mine in token of her lively gratitude. The whole affair was the work of a moment.

      Then, collecting my belongings, I crossed to where trente et quarante was being played — a game which could boast of a more aristocratic public, and was played with cards instead of with a wheel. At this diversion the bank made itself responsible for a hundred thousand thalers as the limit, but the highest stake allowable was, as in roulette, four thousand florins. Although I knew nothing of the game — and I scarcely knew the stakes, except those on black and red — I joined the ring of players, while the rest of the crowd massed itself around me. At this distance of time I cannot remember whether I ever gave a thought to Polina; I seemed only to be conscious of a vague pleasure in seizing and raking in the banknotes which kept massing themselves in a pile before me.

      But, as ever, fortune seemed to be at my back. As though of set purpose, there came to my aid a circumstance which not infrequently repeats itself in gaming. The circumstance is that not infrequently luck attaches itself to, say, the red, and does not leave it for a space of say, ten, or even fifteen, rounds in succession. Three days ago I had heard that, during the previous week there had been a run of twenty-two coups on the red — an occurrence never before known at roulette — so that men spoke of it with astonishment. Naturally enough, many deserted the red after a dozen rounds, and practically no one could now be found to stake upon it. Yet upon the black also — the antithesis of the red — no experienced gambler would stake anything, for the reason that every practised player knows the meaning of “capricious fortune.” That is to say, after the sixteenth (or so) success of the red, one would think that the seventeenth coup would inevitably fall upon the black; wherefore, novices would be apt to back the latter in the seventeenth round, and even to double or treble their stakes upon it — only, in the end, to lose.

      Yet some whim or other led me, on remarking that the red had come up consecutively for seven times, to attach myself to that colour. Probably this was mostly due to self-conceit, for I wanted to astonish the bystanders with the riskiness of my play. Also, I remember that — oh, strange sensation! — I suddenly, and without any challenge from my own presumption, became obsessed with a DESIRE to take risks. If the spirit has passed through a great many sensations, possibly it can no longer be sated with them, but grows more excited, and demands more sensations, and stronger and stronger ones, until at length it falls exhausted. Certainly, if the rules of the game had permitted even of my staking fifty thousand florins at a time, I should have staked them. All of a sudden I heard exclamations arising that the whole thing was a marvel, since the red was turning up for the fourteenth time!

      “Monsieur a gagne cent mille florins,” a voice exclaimed beside me.

      I awoke to my senses. What? I had won a hundred thousand florins? If so, what more did I need to win? I grasped the banknotes, stuffed them into my pockets, raked in the gold without counting it, and started to leave the Casino. As I passed through the salons people smiled to see my bulging pockets and unsteady gait, for the weight which I was carrying must have amounted to half a pood! Several hands I saw stretched out in my direction, and as I passed I filled them with all the money that I could grasp in my own. At length two Jews stopped me near the exit.

      “You are a bold young fellow,” one said, “but mind you depart early tomorrow — as early as you can — for if you do not you will lose everything that you have won.”

      But I did not heed them. The Avenue was so dark that it was barely possible to distinguish one’s hand before one’s face, while the distance to the hotel was half a verst or so; but I feared neither pickpockets nor highwaymen. Indeed, never since my boyhood have I done that. Also, I cannot remember what I thought about on the way. I only felt a sort of fearful pleasure — the pleasure of success, of conquest, of power (how can I best express it?). Likewise, before me there flitted the image of Polina; and I kept remembering, and reminding myself, that it was to HER I was going, that it was in HER presence I should soon be standing, that it was SHE to whom I should soon be able to relate and show everything. Scarcely once did I recall what she had lately said to me, or the reason why I had left her, or all those varied sensations which I had been experiencing a bare hour and a half ago. No, those sensations seemed to be things of the past, to be things which had righted themselves and grown old, to be things concerning which we needed to trouble ourselves no longer, since, for us, life was about to begin anew. Yet I had just reached the end of the Avenue when there DID come upon me a fear of being robbed or murdered. With each step the fear increased until, in my terror, I almost started to run. Suddenly, as I issued from the Avenue, there burst upon me the lights of the hotel, sparkling with a myriad lamps! Yes, thanks be to God, I had reached home!

      Running up to my room, I flung open the door of it. Polina was still on the sofa, with a lighted candle in front of her, and her hands clasped. As I entered she stared at me in astonishment (for, at the moment, I must have presented a strange spectacle). All I did, however, was to halt before her, and fling upon the table my burden of wealth.

      CHAPTER XV

       Table of Contents

       I remember, too, how, without moving from her place, or changing her attitude, she gazed into my face.

      “I have won two hundred thousand francs!” cried I as I pulled out my last sheaf of banknotes. The pile of paper currency occupied the whole table. I could not withdraw my eyes from it. Consequently, for a moment or two Polina escaped my mind. Then I set myself to arrange the pile in order, and to sort the notes, and to mass the gold in a separate heap. That done, I left

Скачать книгу