Скачать книгу

soil."

      He looked at her with profound tenderness, and remained motionless, lest he should disturb the slumber which had descended on her homesickness and fatigue.

       Table of Contents

      On waking next morning Regina found herself alone in the big hard bed.

      It was raining; the room was oppressed by a grey, melancholy twilight which seemed thrown from the ceiling. Vehicles were already rolling in the street; screaming trams passed by; there was continued howling of tempestuous wind, the whole making on Regina an impression of unutterable dreariness. The luminous city of her dreams seemed pervaded by this howling wind through which resounded a thousand other voices; a ceaseless booming of toilsome life, dismal under eternal rain.

      Presently she looked at the room, screwing up her eyes to distinguish the various objects. The grey ceiling, the three grey windows, especially that one at the foot of the bed, were positively funereal; the rough linen of the sheets and pillow-case, the coarse embroidery of their adornment filled her with horror.

      And Antonio, where was he? In her ill-humour Regina resented his having risen silently so as not to wake her, his having left her alone in the immensity of that strange bed; but almost immediately the door was gently pushed open and Antonio looked in.

      "There they are, her big eyes!" he said gaily, and came over hurriedly to kiss her lips; "so you've come to, little one, have you? Are you awake?"

      "I think so," she murmured rather hoarsely, and threw her arm round his neck. "Is it raining?"

      "Yes; it's raining needlessly hard!" he said, heaving an exaggerated sigh, "but it will soon leave off."

      "Let us hope so! Open the shutters!"

      He moved to obey. "This is Sunday; don't you know that in Rome it always rains on Sunday?—result of the Papal curse! Never mind. It will leave off. I assure you it will! Stay in bed a little longer. I'll ring for your coffee."

      "No, no!" she cried, terrified lest the summons should bring her mother-in-law; "I'll get up at once! I'm anxious to write home."

      "We'll go out the moment the rain stops," said Antonio. "If you don't mind we'll take Gaspare with us. He knows all about archæology. We'll go to the Forum."

      "To the Forum!" she echoed, her eyes sparkling with revival of joy.

      "Yes, my dear—to the Forum. Think of that! To the Forum! Have you realised where you are?"

      She smiled at him without answering. He had changed his costume, was wearing a shining collar, a beautiful green tie, had curled his moustache. He was fresh, fragrant, very handsome. Light had come in with him, love, joy. Regina pulled him down to her, kissed his hair, which she said smelt of "burnt flowers," pretended to whisper something in his ear, and made instead a childish shout. He jumped in feigned terror, threatened her and shook her. They laughed, they played, they forgot everything but their own felicity.

      "Where have you awaked, levrottin?" (leveret), he asked, using one of the pretty pet names he had learned in her country, where he had been for three months on a Royal Commission; "where are you? This time yesterday we were at Parma; to-day we are here. Think, what a distance! And three months ago we didn't so much as know each other! Do you remember the first day we made friends on the river-bank? And that great crimson sun behind the woods? The Master kept looking at us and smiling; he knew we'd have to get married!"

      "'Here is the Signor Antonio Venutelli, junior clerk at the Treasury, and here is the noble Signorina Regina Tagliamari,'" continued Antonio, imitating the nasal voice of the school-master who had arranged their introduction; "'she is a real queen of goodness and of genius, fit to reign in the Eternal City, in unequalled Rome.'"

      "Poor old man!" said Regina, more gravely. "Yes, we certainly owe our meeting to him."

      "And what do you suppose they'd say in your home, now? They'd say, 'Regina is in Rome, and she's still in bed, the little sluggard, and she hasn't even been to Mass, the little heathen! Fancy being in Rome and not going to Mass!'"

      "But look here!" she began, clapping her hands and imitating her husband's mock-heroic tone. However she was no longer merry. A sweet vision had melted her heart. She saw her mother—her dear, delicate mother, her pretty sister, her youngest brother, her darling, all starting for the nine o'clock Mass. The house on the river-bank was deserted. It stood among poplar-trees veiled in mist, like a fancy house in the background of a stage picture. Inside a fire burned on the great hearth, the black cat sat contemplating the flames, the Baratta painting was illuminated with grey and rosy tints which gave it a suggestive relief. The sound of a bell, singularly pure in tone, was dying on the still air in metallic vibrations; the northern landscape, with the great river winding along like an immense blue vein in the whiteness of that snowy plain, was spread out under the vaporous heaven. Silence—mysterious immensity—the mist of dream!

      But this nostalgic vision, which gave her a melancholy pleasure seen thus under the caresses of him for whom she had abandoned all, was snatched from her by the entrance of Signora Anna. The old lady, round and enormous in her red flannel dressing-gown, her hair already dressed, and blacker and oilier than yesterday, advanced with circumspection, puffing and panting as was her wont. Regina blushed, removed her arms from Antonio's neck, and covered herself hastily.

      "Why so?" said the young man, taking the coverlet away, "show your lovely little arms at once! Look, mother! see how white my Regina is!"

      "No, no! let me alone!" said the girl, hiding under the sheet. But the old lady came nearer, helped Antonio to unbutton the wrist of Regina's jacket, and passed an approving finger over the bride's white and child-like arm.

      "Upon my word!" she exclaimed, "you are really lovely!"

      "Oh, dear me! Do please let me alone!" said Regina, flattered all the same.

      "Isn't she lovely? Isn't she?" insisted Antonio, kissing the fair arms.

      "Lovely! Very well made indeed! Brava!" said the mother-in-law, almost as if Regina had made herself. "And indeed I was white and shapely enough myself once," she went on; "now I'm an old woman, but in my day I was very much admired, I assure you!"

      "Well really!" thought Regina, looking at her mother-in-law's thick hands, brown, chapped, smelling of garlic, and very unlike the blue-veined whiteness of her own delicate members.

      "Won't you have some coffee? Do you take it with milk? I'll go and get the coffee and the milk—a little scalded cream—whipped eggs?"

      "For pity's sake!" cried Regina. "No, thank you, I don't want anything."

      "Get up! Get up!" said Antonio, "the rain's stopping. Let's go out!"

      "You're not going to take her out in this weather!" protested the mother-in-law. "You're insane! She shall stay in bed. When I was a girl" (she turned to Regina), "I always stayed in bed the whole morning. But those days were different. The servants then were faithful, sensible, active, and the mistress could do the lady even if she wasn't one—thank heaven, I could."

      "So you can now. What's to hinder you?" said Regina politely.

      "Goodness me! What! with such maids as we get now? Dishonest, untruthful, ungrateful hussies! They're the torment of one's existence. There was a time when I loved my servants just as if they were members of the family; now I don't love them at all. They don't deserve it. This girl I have now makes me sick with the worries she causes me."

      "Get up! Get up!" repeated Antonio.

      But Regina would not stir till she was left alone. Then she jumped out of bed, and, clad in her long white nightgown, stood disconsolately looking at the chaos of objects in the room and at the grey light which penetrated by the three doleful windows. She made also the sad discovery that at Rome it was colder than in her own north country! She washed, dressed, and did her hair awkwardly. Everything was inconvenient

Скачать книгу