ТОП просматриваемых книг сайта:
Childe Harold's Pilgrimage (With Byron's Biography). Lord Byron
Читать онлайн.Название Childe Harold's Pilgrimage (With Byron's Biography)
Год выпуска 0
isbn 4064066301279
Автор произведения Lord Byron
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
17.
Acherusia's lake.
Stanza xlvii. line 1.
According to Pouqueville, the lake of Yanina; but Pouqueville is always out.
The lake of Yanina (Janina or Joannina) was the ancient Pambotis. "At the mouth of the gorge [of Suli], where it suddenly comes to an end, was the marsh, the Palus Acherusia, in the neighbourhood of which was the Oracle."—Geography of Greece, by H. F. Tozer, 1873, p. 121.]
18.
To greet Albania's Chief.
Stanza xlvii. line 4.
The celebrated Ali Pacha. Of this extraordinary man there is an incorrect account in Pouqueville's Travels. [For note on Ali Pasha (1741-1822), see Letters, 1898, i. 246.]
19.
Yet here and there some daring mountain-band
Disdain his power, and from their rocky hold
Hurl their defiance far, nor yield, unless to gold.
Stanza xlvii. lines 7, 8, and 9.
Five thousand Suliotes, among the rocks and in the castle of Suli, withstood thirty thousand Albanians for eighteen years; the castle at last was taken by bribery. In this contest there were several acts performed not unworthy of the better days of Greece.
Ali Pasha assumed the government of Janina in 1788, but it was not till December 12, 1803, that the Suliotes, who were betrayed by their leaders, Botzaris and Koutsonika and others, finally surrendered.—Finlay's History of Greece, 1877, vi. 45-50.]
20.
Monastic Zitza! etc.
Stanza xlviii. line 1.
The convent and village of Zitza are four hours' journey from Joannina, or Yanina, the capital of the Pachalick. In the valley the river Kalamas (once the Acheron) flows, and, not far from Zitza, forms a fine cataract. The situation is perhaps the finest in Greece, though the approach to Delvinachi and parts of Acarnania and Ætolia may contest the palm. Delphi, Parnassus, and, in Attica, even Cape Colonna and Port Raphti, are very inferior; as also every scene in Ionia, or the Troad: I am almost inclined to add the approach to Constantinople; but, from the different features of the last, a comparison can hardly be made.
21.
Here dwells the caloyer.
Stanza xlix. line 6.
The Greek monks are so called.
Caloyer is derived from the late Greek καλόγηρος, "good in old age," through the Italian caloieso. Hence the accent on the last syllable.—N. Eng. Dict.]
22.
Nature's volcanic Amphitheatre.
Stanza li. line 2.
The Chimariot mountains appear to have been volcanic.
By "Chimæra's Alps" Byron probably meant the Ceraunian Mountains, which are "woody to the top, but disclose some wide chasms of red rock" (Travels in Albania, i. 73) to the north of Jannina,—not the Acroceraunian (Chimariot) Mountains, which run from north to south-west along the coast of Mysia. "The walls of rock (which do not appear to be volcanic) rise in tiers on every side, like the seats and walls of an amphitheatre" (H. F. Tozer). The near distance may have suggested an amphitheatre; but he is speaking of the panorama which enlarged on his view, and uses the word not graphically, but metaphorically, of the entire "circle of the hills."]
23.
Behold black Acheron!
Stanza li. line 6.
Now called Kalamas.
24.
In his white capote.
Stanza lii. line 7.
Albanese cloak.
The capote (feminine of capot, masculine diminutive of cope, cape) was a long shaggy cloak or overcoat, with a hood, worn by soldiers, etc.—N. Eng. Dict., art. "Capote."]
25.
The Sun had sunk behind vast Tomerit.
Stanza lv. line 1.
Anciently Mount Tomarus.
"Mount Tomerit, or Tomohr," says Mr. Tozer, "lies north-east of Tepalen, and therefore the sun could not set behind it" (Childe Harold, 1885, p. 272). But, writing to Drury, May 3, 1810, Byron says that "he penetrated as far as Mount Tomarit." Probably by "Tomarit" he does not mean Mount Tomohr, which lies to the north-east of Berat, but Mount Olytsika, ancient Tomaros (vide ante, p. 132, note 1), which lies to the west of Janina, between the valley of Tcharacovista and the sea. "Elle domine," writes M. Carapanos, "toutes les autres montagnes qui l'entourent." "Laos," Mr. Tozer thinks, "is a mere blunder for Aöus, the Viosa (or Voioussa), which joins the Derapuli a few miles south of Tepaleni, and flows under the walls of the city" (Dodone et ses Ruines, 1878, p. 8). (For the Aöus and approach to Tepeleni, see Travels in Albania, i. 91.)]
26.
And Laos wide and fierce came roaring by.
Stanza lv. line 2.
The river Laos was full at the time the author passed it; and, immediately above Tepaleen, was to the eye as wide as the Thames at Westminster; at least in the opinion of the author and his fellow-traveller. In the summer it must be much narrower. It certainly is the finest river in the Levant; neither Achelous, Alpheus, Acheron, Scamander, nor Cayster, approached it in breadth or beauty.
27.
And fellow-countrymen have stood aloof.
Stanza lxvi. line 8.
Alluding to the wreckers of Cornwall.
28.
The red wine circling fast.
Stanza lxxi. line 2.
The