Скачать книгу

the bedroom across the passage and bringing them back again empty. And yet the misfortunes of that night were not yet over.

       Not more than ten minutes after the young people had been shut up alone in the drawing-room, a piercing shriek was suddenly heard, not a cry of joy, but a shriek of the most sinister kind. The screams were followed by a noise, a crash, as though of the falling of chairs, and instantly there burst into the still dark room a perfect crowd of exclaiming and frightened women, attired in every kind of déshabillé. These women were the bride’s mother, her elder sister, abandoning for the moment the sick children, and her three aunts, even the one with a broken rib dragged herself in. Even the cook was there, and the German lady who told stories, whose own feather bed, the best in the house, and her only property, had been forcibly dragged from under her for the young couple, trailed in together with the others. All these respectable and sharp-eyed ladies had, a quarter of an hour before, made their way on tiptoe from the kitchen across the passage, and were listening in the anteroom, devoured by unaccountable curiosity. Meanwhile some one lighted a candle, and a surprising spectacle met the eyes of all. The chairs supporting the broad feather bed only at the sides had parted under the weight, and the feather bed had fallen between them on the floor. The bride was sobbing with anger, this time she was mortally offended. Pseldonimov, morally shattered, stood like a criminal caught in a crime. He did not even attempt to defend himself. Shrieks and exclamations sounded on all sides. Pseldonimov’s mother ran up at the noise, but the bride’s mamma on this occasion got the upper hand. She began by showering strange and for the most part quite undeserved reproaches, such as: “A nice husband you are, after this. What are you good for after such a disgrace?” and so on; and at last carried her daughter away from her husband, undertaking to bear the full responsibility for doing so with her ferocious husband, who would demand an explanation. All the others followed her out exclaiming and shaking their heads. No one remained with Pseldonimov except his mother, who tried to comfort him. But he sent her away at once.

      He was beyond consolation. He made his way to the sofa and sat down in the most gloomy confusion of mind just as he was, barefooted and in nothing but his night attire. His thoughts whirled in a tangled criss-cross in his mind. At times he mechanically looked about the room where only a little while ago the dancers had been whirling madly, and in which the cigarette smoke still lingered. Cigarette ends and sweetmeat papers still littered the slopped and dirty floor. The wreck of the nuptial couch and the overturned chairs bore witness to the transitoriness of the fondest and surest earthly hopes and dreams. He sat like this almost an hour. The most oppressive thoughts kept coming into his mind, such as the doubt: What was in store for him in the office now? He recognised with painful clearness that he would have, at all costs, to exchange into another department; that he could not possibly remain where he was after all that had happened that evening. He thought, too, of Mlekopitaev, who would probably make him dance the Cossack dance next day to test his meekness. He reflected, too, that though Mlekopitaev had given fifty roubles for the wedding festivities, every farthing of which had been spent, he had not thought of giving him the four hundred roubles yet, no mention had been made of it, in fact. And, indeed, even the house had not been formally made over to him. He thought, too, of his wife who had left him at the most critical moment of his life, of the tall officer who had dropped on one knee before her. He had noticed that already; he thought of the seven devils which according to the testimony of her own father were in possession of his wife, and of the crutch in readiness to drive them out…. Of course he felt equal to bearing a great deal, but destiny had let loose such surprises upon him that he might well have doubts of his fortitude. So Pseldonimov mused dolefully. Meanwhile the candle end was going out, its fading light, falling straight upon Pseldonimov’s profile, threw a colossal shadow of it on the wall, with a drawn-out neck, a hooked nose, and with two tufts of hair sticking out on his forehead and the back of his head. At last, when the air was growing cool with the chill of early morning, he got up, frozen and spiritually numb, crawled to the feather bed that was lying between the chairs, and without rearranging anything, without putting out the candle end, without even laying the pillow under his head, fell into a leaden, deathlike sleep, such as the sleep of men condemned to flogging on the morrow must be.

       On the other hand, what could be compared with the agonising night spent by Ivan Ilyitch Pralinsky on the bridal couch of the unlucky Pseldonimov! For some time, headache, vomiting and other most unpleasant symptoms did not leave him for one second. He was in the torments of hell. The faint glimpses of consciousness that visited his brain, lighted up such an abyss of horrors, such gloomy and revolting pictures, that it would have been better for him not to have returned to consciousness. Everything was still in a turmoil in his mind, however. He recognised Pseldonimov’s mother, for instance, heard her gentle admonitions, such as: “Be patient, my dear; be patient, good sir, it won’t be so bad presently.” He recognised her, but could give no logical explanation of her presence beside him. Revolting phantoms haunted him, most frequently of all he was haunted by Semyon Ivanitch; but looking more intently, he saw that it was not Semyon Ivanitch but Pseldonimov’s nose. He had visions, too, of the free-and-easy artist, and the officer and the old lady with her face tied up. What interested him most of all was the gilt ring which hung over his head, through which the curtains hung. He could distinguish it distinctly in the dim light of the candle end which lighted up the room, and he kept wondering inwardly: What was the object of that ring, why was it there, what did it mean? He questioned the old lady several times about it, but apparently did not say what he meant; and she evidently did not understand it, however much he struggled to explain. At last by morning the symptoms had ceased and he fell into a sleep, a sound sleep without dreams. He slept about an hour, and when he woke he was almost completely conscious, with an insufferable headache, and a disgusting taste in his mouth and on his tongue, which seemed turned into a piece of cloth. He sat up in the bed, looked about him, and pondered. The pale light of morning peeping through the cracks of the shutters in a narrow streak, quivered on the wall. It was about seven o’clock in the morning. But when Ivan Ilyitch suddenly grasped the position and recalled all that had happened to him since the evening; when he remembered all his adventures at supper, the failure of his magnanimous action, his speech at table; when he realised all at once with horrifying clearness all that might come of this now, all that people would say and think of him; when he looked round and saw to what a mournful and hideous condition he had reduced the peaceful bridal couch of his clerk — oh, then such deadly shame, such agony overwhelmed him, that he uttered a shriek, hid his face in his hands and fell back on the pillow in despair. A minute later he jumped out of bed, saw his clothes carefully folded and brushed on a chair beside him, and seizing them, and as quickly as he could, in desperate haste began putting them on, looking round and seeming terribly frightened at something. On another chair close by lay his greatcoat and fur cap, and his yellow gloves were in his cap. He meant to steal away secretly. But suddenly the door opened and the elder Madame Pseldonimov walked in with an earthenware jug and basin. A towel was hanging over her shoulder. She set down the jug, and without further conversation told him that he must wash.

      “Come, my good sir, wash; you can’t go without washing….”

      And at that instant Ivan Ilyitch recognised that if there was one being in the whole world whom he need not fear, and before whom he need not feel ashamed, it was that old lady. He washed. And long afterwards, at painful moments of his life, he recalled among other pangs of remorse all the circumstances of that waking, and that earthenware basin, and the china jug filled with cold water in which there were still floating icicles, and the oval cake of soap at fifteen kopecks, in pink paper with letters embossed on it, evidently bought for the bridal pair though it fell to Ivan Ilyitch to use it, and the old lady with the linen towel over her left shoulder. The cold water refreshed him, he dried his face, and without even thanking his sister of mercy, he snatched up his hat, flung over his shoulders the coat handed to him by Pseldonimov, and crossing the passage and the kitchen where the cat was already mewing, and the cook sitting up in her bed staring after him with greedy curiosity, ran out into the yard, into the street, and threw himself into the first sledge he came across. It was a frosty morning. A chilly yellow fog still hid the house and everything. Ivan Ilyitch turned up his collar. He thought that every one was looking at him, that they were all recognising him, all….

       For eight days he did not leave the house or show himself at the office. He was ill, wretchedly ill,

Скачать книгу