ТОП просматриваемых книг сайта:
Pride: One of the Seven Cardinal Sins. Эжен Сю
Читать онлайн.Название Pride: One of the Seven Cardinal Sins
Год выпуска 0
isbn 4064066159450
Автор произведения Эжен Сю
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
"How are you, my lad? I didn't expect you so early," said the old captain, holding out his hand to his nephew in pleased surprise. "Home so soon! But so much the better!"
"So much the better!" retorted Olivier, gaily. "On the contrary, you little know what is in store for you. Courage, uncle, courage!"
"Stop your nonsense, you young scoundrel!"
"Close your eyes, and now, 'forward march!'"
"Forward march? Against whom?"
"Against Mother Barbançon, my brave uncle."
"But why?"
"To break the news that—that—that I have invited—some one to dinner."
"The devil!" exclaimed the veteran, recoiling a step or two in evident dismay.
"To dinner—to-day," continued the young lieutenant.
"The devil!" reiterated the veteran, recoiling three steps this time.
"Moreover, my guest—is a duke," continued Olivier.
"A duke! We are lost!" faltered the veteran.
And this time he entirely vanished from sight in his verdant refuge, where he seemed as resolved to maintain his stand as if in some impregnable fortress. "May the devil and all his imps seize me if I undertake to announce any such fact as this to Mother Barbançon!"
"What, uncle—an officer of marines—afraid?"
"But you've no idea what a scrape you've got yourself into, young man! It's a desperate case, I tell you. You don't know Madame Barbançon. But, good heavens, here she comes now!"
"Our retreat is cut off, uncle," laughed the young man, as Madame Barbançon, whose curiosity had been excited to such a degree that she could wait no longer, appeared in the entrance to the arbour. "My guest will be here in an hour at the very latest, and we needs must conquer or perish of hunger—you and I and my guest, whose name, I ought to tell you, is the Duc de Senneterre."
"It's no affair of mine, unhappy boy," responded the commander. "Tell her yourself; here she is."
But Olivier only laughed, and, turning to the dreaded housekeeper, exclaimed:
"My uncle has something to tell you, Madame Barbançon."
"There's not a word of truth in what he says," protested the veteran, wiping the sweat from his brow with his checked handkerchief. "It is Olivier who has something to tell you."
"Come, come, uncle, Mother Barbançon is not as dangerous as she looks. Make a clean breast of it."
"It is your affair, my boy. Get out of the scrape as best you can."
The housekeeper, after having glanced first at the uncle and then at the nephew with mingled curiosity and anxiety, at last asked, turning to her employer:
"What is it, monsieur?"
"Ask Olivier, my dear woman. As for me, I've nothing whatever to do with it; I wash my hands of the whole affair."
"Ah, well, Mamma Barbançon," said the young soldier, bravely, "you are to lay three covers instead of two at dinner, that is all."
"Three covers, M. Olivier, and why?"
"Because I have invited a former comrade to dine with us."
"Bon Dieu!" exclaimed the housekeeper, evidently more terrified than angry, "a guest, and this is not even pot au feu day. We have only an onion soup, a vinaigrette made out of yesterday's beef, and a salad."
"And what more could you possibly want, Mamma Barbançon?" cried Olivier, joyously, for he had not expected to find the larder nearly so well supplied. "An onion soup concocted by you, a vinaigrette and a salad seasoned by you, make a banquet for the gods, and my comrade, Gerald, will dine like a king. Take notice that I do not say like an emperor, Mamma Barbançon."
But this delicate allusion to madame's anti-Bonapartist opinions passed unnoticed. For the moment the worshipper of the departed guardsman was lost in the anxious housewife.
"To think that you couldn't have selected a pot au feu day when it would have been such an easy matter, M. Olivier," she exclaimed, reproachfully.
"It was not I but my comrade who chose the day, Mamma Barbançon."
"But in polite society, M. Olivier, it is a very common thing to say plainly: 'Don't come to-day; come to-morrow. We shall have the pot au feu then.' But, after all, I don't suppose we've got dukes and peers to deal with."
Olivier was strongly tempted to excite the worthy housewife's perturbation to the highest pitch by telling her that it was indeed a duke that was coming to eat her vinaigrette, but scarcely daring to subject Madame Barbançon's culinary self-love to this severe test, he contented himself with saying:
"The mischief is done, Mamma Barbançon, so all I ask is that you will not put me to shame in the presence of an old African comrade."
"Great heavens! Is it possible you fear that, M. Olivier? Put you to shame—I? Quite the contrary, for I would like—"
"It is getting late," said Olivier, "and my friend will soon be here, as hungry as a wolf, so, Mamma Barbançon, take pity on us!"
"True, I haven't a minute to lose."
And the worthy woman bustled away, repeating dolefully, "To think he couldn't have chosen pot au feu day."
"Well, she took it much better than I expected," remarked the veteran. "It is evident that she is very fond of you. But now, between ourselves, my dear nephew, you ought to have warned me of your intentions, so your friend might have found, at least, a passable dinner, but you just ask him to come and take pot-luck; and he is a duke into the bargain. But, tell me, how the deuce did you happen to have a duke for a comrade in the African Chasseurs?"
"I'll explain, my dear uncle, for I'm sure you'll take a great fancy to my friend Gerald. There are not many of his stamp to be found nowadays, I assure you. We were classmates at the college of Louis le Grand. I left for Africa. Six months afterward my friend Gerald was in the ranks beside me."
"A private?"
"Yes."
"But why didn't he enter the army by way of St. Cyr? It was merely a whim or caprice on his part, I suppose, this enlisting?"
"No, uncle; on the contrary, Gerald's conduct in the matter has been the result of profound reflection. He is a grand seigneur by birth, being, as I told you just now, the Duc de Senneterre."
"That is a name that has figured prominently in the history of France," remarked the old sailor.
"Yes, the house of Senneterre is as ancient as it is illustrious, uncle, but Gerald's family has lost the greater part of the immense fortune it once possessed. There remains now, I think, an income of barely forty thousand francs a year. That is a good deal of money for the generality of people, but not for persons of noble birth; besides, Gerald has two sisters who must be provided with dowries."
"But tell me how and why your young duke happened to join the army as a private?"
"In the first place, my friend Gerald is very original in his ideas, and has all kinds of odd notions about life. When he found himself within the conscription age, on leaving college, his father—he had a father then—remarked one day, as if it were the most natural thing in the world, that arrangements must be made to secure a substitute if any such contingency should arise, and do you know what this peculiar friend of mine replied?"
"Tell me."
"'Father,' said Gerald, 'this is a duty that every right-minded man owes to his country. It is an obligation of race, particularly when a war is actually going on, and I consider it an ignoble act to endeavour to escape the dangers of