Скачать книгу

her son's extensive property, and whom she worshipped there every evening, he intended impersonating the god, and thus robbing her of everything valuable that she had amassed during her past life. A bull was secured, for the god was believed to ride only on an animal of this species, and ​having saddled it, our hero, when the shades of evening were approaching, got on its back, he himself being wrapped in a tiger skin, and smeared all over the body with ashes, since this was Shiva's usual habit. Like the god, he carried a horn in his hand, and thus equipped, he proceeded to the temple through a jungly path, the facsimile of him whom he represented. He reached the temple while the merchant's mother was engaged in devotional exercises, and with bôm, bôm, bôm, the supposed watch-word of Shiva, he burst into the room riding the bull. The old lady looked up, and beside herself with joy on recognizing him whom she took to be her tutelary god, she made obeisance after obeisance, and when the prostrations were over, stood before him with folded palms. Her visitor played his part to perfection and said, "My daughter, I am very much pleased with you and your devotions. You are no longer to be left in this wicked world and so I come to take you to Kailásh, my abode." At the words, the Sadágar's mother was greatly moved. She shed tears of joy and gratitude, and expressed instant readiness to be taken into that celestial country. The wily actor, in order to extort everything valuable his victim had, thus broke forth, "Oh Mother, it does not become you to go to Kailásh without money or gems. Present them to your mother, Bhagabati, and your brethren Nandi and Bhringi, my faithful attendants."

      The merchant's mother, hearing these words, asked permission to fetch all she had, and it being granted, she hastened to her room, emptied her well-filled coffers, and returned to the temple with immense treasure hid in a bundle of cloth. The false Shiva took her upon the bull, and drove it away till he reached the thickest part of the jungle, where he pushed her off the animal's back, and left her bruised and wounded. Getting into the public road, he drove the animal off to graze, and hurried on to where he lodged with his friends. His reception was as cordial as might have been expected, and the night was passed in great merriment.

      ​Next morning the bed of the merchant's mother was found empty and no trace of her was to be discovered. The strictest search was made throughout the house, but to no effect. At length some of the merchants' neatherds, who had gone with their charges early to the adjacent jungle, found her half-dead with fright and exposure and brought her before her son. On being asked her experiences during the past night, she burst into bitter lamentations, and said, "O, how wretched am I! When I had nearly reached the doors of Kailáshpuri, I accidentally fell down. May God be merciful and take me there again, to enjoy that blissful abode in the society of mother Bhagabati and brothers Nandi and Bhringi." Being asked what she meant, she faithfully narrated what had happened and her son at once saw the hoax that had been played upon her, and hurried off to the court with the information. All were paralyzed with astonishment and they racked their brains to discover means to detect the perpetrators of these crimes, and prevent them from molesting others. At that moment, the preceding day's fictitious astrologer came in and prophesied that during the following night the kotál's house would be plundered, and he himself put to torture. The head of the police, however, was not the man to be frightened. He bragged of his sagacity and vigilance, and scouted the idea of being circumvented. But before the next morning dawned, he was destined to be taken completely unawares and robbed of every valuable article he possessed.

      Evening drew near, and nature was quickly clothed in her sable garb. The kotál's son, who was to play his part, dressed himself as the princess of the kingdom, imitated her voice and manners, taking his friends with him disguised as her attendants, and carrying with him all the things required for worship. The plan adopted was that the kotál's son, the chief actor that night, should in his female dress impersonate the princess, and his companions her followers. All four bent their steps towards the temple of Káli near the palace. ​Their female attire afforded them security and no policeman dared challenge them. But when they arrived at the spot where the kotál of the kingdom was personally superintending his forces, he, filled with suspicion, laid his hand on the shoulder of him who played the part of the princess. The latter at once assumed the dignity and tone of an affronted lady, and threatened to report the kotál's insolence to the king. The officer, under the impression that the person speaking was no other than the princess herself, fell on his knees and begged for pardon, which was granted on condition that he would amuse them by showing them how criminals were put in the stocks. The kotál, hastening to comply with their request, led them into the jail, and having none undergoing the punishment at the time, took off his coat, laid himself flat on his back, and asked one of them to put him into the stocks. It was no sooner done, than the hero of the night dressed himself in the uniform of the man at his mercy, went to his wife and so cleverly impersonated her husband, that he induced her to make over every valuable gem and jewel she possessed, to be kept securely by him until the morning. Then the young men, with their precious spoil, hurriedly left the place for their own house.

      The next morning the kotál was missing, and the whole court and the members of his family, who were full of anxiety, looked for him everywhere without success. At length an inferior police officer happened by chance to enter the jail, and great was his consternation on finding the kotál stretched at full length on the ground, with the stocks on his feet. Being instantly liberated, the prefect of police saw his wife, who with tears related how the most precious things in the house had been taken away. The man was pierced to the heart to realize that he was now reduced to poverty, and hastened to the court with the report of the outrage done to him. Some pitied him, others less favourably disposed, laughed in their sleeves at his expense. A little later the pretender to astrological knowledge made his appearance as ​usual, and announced that the king himself would be the next victim.

      The sensation that prevailed after this announcement can be better imagined than described, and the whole city was in great consternation. The police force was augmented by recruits from the mofussil, mercenaries from all over the kingdom within a day's march were enrolled, and every house in the city sent out its volunteers. The king, at sunset, fully accoutred, patrolled the streets on horseback, and it seemed as if every door was shut against intruders.

      Galloping far and near, the king on one of his rides towards the outskirts of the city, found a Jogi absorbed in his meditations, with a fire burning before him. The king was inspired with veneration for the Jogi's sanctity and bowed low to him, informing him of his troubles, and begging him to frustrate the evil purposes of his enemies. The Jogi expressed great sympathy, and offered to go to the palace, and cast a spell round it, so as to make it impervious to any attack. The king said that that was out of the question, for he had left word that nobody should be permitted to approach the palace. At that the Jogi appeared to give up the project, but the king, after musing within himself, came to a decision on the matter.

      He said that the religious man might put on the royal dress, and riding on the royal horse, might reach the palace unopposed. The plan seemed feasible, but another difficulty stood in the way. The Jogi said that the fire burning before him was sacrificial, and that it was necessary that it should be preserved. The king, however, volunteered to attend to it, and the two men thereupon exchanged clothes. The king then sat down by the fire to replenish it while the ascetic rode to the palace.

      The Jogi was no other than the prince of the foreign kingdom, bent on practising his ruse, and on he sped, until entering the palace, he hastened to the queen and talked to her so cleverly that no suspicion as to his identity entered ​her mind. He pretended a great deal of apprehension, and induced her to deliver into his hands all the most precious gems and jewels in her custody. This done, he rode away, though not to the place where he had left the king, but to his lodgings.

      The poor king waited for the Jogi's return for many hours, and when he could no longer command his patience, he wearily walked to the gate of the palace. On attempting to get in, however, he was repulsed by the police. On his becoming imperious they laughed at him, and then thrashed him so that he lay insensible during the remaining hours of the night. But when the sun rose above the horizon, some of the sentinels recognized him, and with aching hearts removed him to his bed, where it took him some considerable time to recover.

      Later in the day he attended the court, and with tears narrated his experiences of the past night. The false astrologer was present; but this time

Скачать книгу