Скачать книгу

rereading in M. de Terremondre’s book the letter which your great-great-grandfather, the Duc de Brécé, wrote in 1787 to his steward, and which proves how kind-hearted he was. You remember the letter, do you not?”

      The Duke replied that he remembered the letter in question, but could not be sure of the precise terms employed.

      M. Lerond immediately began to recite by heart the principal phrases of this touching letter. “I have learned,” wrote the Good Duke, “that the inhabitants of Brécé are forbidden to gather strawberries in the woods. People are evidently doing their best to make me disliked, and that would be a terrible grief to me.”

      “I have also found,” continued M. Lerond, “some interesting details on the life of the good Duc de Brécé in M. de Terremondre’s summary. The Duke spent the worst days of the Revolution here on his estate without being in any way molested, for his good deeds gained him the love and respect of his old retainers. In exchange for the titles of which by a decree of the National Assembly he was deprived he received that of Commander of the National Guard of Brécé. M. de Terremondre goes on to tell us that on the 20th of September, 1792, the municipality of Brécé assembled in the courtyard of the castle, and there planted a tree to Liberty, to which was suspended this inscription, ‘Hommage à la vertu!’ ”

      “M. de Terremondre,” returned the Duke, “drew his information from the archives of my family. I myself asked him to go into them, for, unfortunately, I have never had the time to do so. Duke Louis de Brécé, of whom you were speaking, surnamed ‘the Good Duke,’ died of grief in 1794. He was gifted with a kindness of disposition which even the Revolutionists themselves delighted to honour. Every one recognizes the fact that he distinguished himself by his loyalty to his King; that he was a good master, a good father, and a good husband. You must take no notice of the so-called revelations of a man called Mazure, who is keeper of the departmental archives. According to him the ‘Good Duke’s’ benevolence was confined to his prettiest vassals, on whom he liked to exercise his ‘droit de jambage.’ As far as that goes, this particular right to which I allude is of a very problematical nature, and I have never been able to discover a trace of it among the Brécé archives, which, by the way, have been in part destroyed.”

      “This right,” said M. Lerond, “if it ever did exist at all, was nothing more nor less than a payment in meat or wine which serfs were called upon to bring to their lord before contracting marriage. If I remember rightly, there were certain localities where this tax existed, and was paid in ready money to the value of three halfpence.”

      “With regard to that,” went on the Duke, “I consider my ancestor entirely exonerated from the accusations brought against him by this M. Mazure, who, I am told, is a dangerous man. Unfortunately——” The Duke heaved a slight sigh, and continued in a lower and mysterious voice: “Unfortunately, the Good Duke was in the habit of reading pernicious books. Whole editions of Voltaire and Rousseau, bound in morocco and stamped with the Brécé coat of arms, have been discovered in the castle library. He fell, to a certain extent, under the detestable influence of the philosophical thought that was rampant among all classes of people towards the end of the eighteenth century, even among those in the highest society. He was possessed of a mania for writing, and was the author of certain Memoirs, the manuscript of which is still in my possession. Both the Duchess and M. de Terremondre have glanced through it. It is surprising to find there traces of the Voltairian spirit, and the Duke now and then shows his partiality for the Encyclopædists. He used, in fact, to correspond with Diderot. That is why I have thought it wise to withhold my consent to the publication of these Memoirs, in spite of the request of some of the savants of the district, and of M. de Terremondre himself.

      “The Good Duke could turn a rhyme quite prettily, and he filled whole books with madrigals, epigrams, and stories. That is quite excusable. A far more serious matter, however, is that he sometimes permitted himself to jeer at the ceremonies of our holy religion, and even at the miracles performed by the intervention of Notre-Dame-des-Belles-Feuilles. I beg, gentlemen, that you will say nothing of all this; it must remain strictly between ourselves. I should be very sorry to hand over anecdotes such as these to feed the unhealthy curiosity of men like M. Mazure, and the malice of the public in general. The Duc de Brécé in question was my great-great-grandfather, and my family pride is great. I am sure you will not blame me for this.”

      “Much valuable instruction and great consolations are to be derived from what you have just related to us, Monsieur,” said the Abbé. “The conclusion we arrive at is that France, which in the eighteenth century had turned away from Christianity, and was so steeped in wickedness, even to the very greatest in the land, that good men, such as your noble great-great-grandfather, pandered to the false philosophy; France, I say, punished for her crimes by a terrible revolution, is now amending her evil ways, and witnessing the return to piety of all classes of the nation, especially in the highest circles. Examples such as yours, Monsieur, are not to be ignored, and if the eighteenth century, taken altogether, appears as the century of crime, the nineteenth, judging by the attitude of the aristocracy, may, if I mistake not, be called the century of public penance.”

      “God grant that you are right,” sighed M. Lerond. “But I dare not allow myself to hope. My profession as a man of law brings me into contact with the masses, and I invariably find them indifferent, and even hostile to religion. Let me tell you, M. l’Abbé, that my experience of the world leads me to share in the deep sorrow of the Abbé Lantaigne, and not in your optimistic view of things. Now, without going further afield, do you not see that this Christian land of Brécé has become the fief of the atheist and freemason, Dr. Cotard?”

       “And who can say,” demanded the General, “whether the Duke will not unseat Dr. Cotard at the next elections? I am told that a contest is more than probable, and that a good number of electors are in favour of the château.”

      “My decision is unalterable,” replied the Duke, “and nothing can make me change it. I shall not stand again. I have not the necessary qualifications to represent the electors of Brécé, and the electors of Brécé have not the necessary qualifications for me to wish to represent them.”

      This speech had been composed by his secretary, M. Lacrisse, at the time of his electoral reverse, and since then he had made a point of quoting it on every possible occasion.

      Just at that moment three ladies, descending the terrace steps, came along the great drive towards them.

      They were the three Brécé ladies, the mother, wife, and daughter of the present Duke. They were all tall, massive, and freckled, with smooth hair tightly plastered back, and clad in black dresses and thick boots. They were on their way to the church of Notre-Dame-des-Belles-Feuilles, situated by the side of a well half-way between the town and the château.

      The General suggested that they should accompany the ladies.

       “Nothing could be more delightful,” said M. Lerond.

      “True,” assented the Abbé, “and all the more so because the sacred edifice, which has lately been restored and richly redecorated by the care of the Duke, is most delightful to see.”

      The Abbé Guitrel took a special interest in the chapel of Notre-Dame-des-Belles-Feuilles, of which, in archæological and pious vein, he had written a history, for the purpose of attracting pilgrims to the shrine. According to him the church dated from the reign of Clotaire II. “At this period,” wrote the historian, “St. Austrégisile, full of years and good works, and exhausted by his apostolic labours, built with his own hands in this desert spot a hut, where he could pass his days in meditation, and await the approach of blessed death; he also erected an oratory, in which he placed a miraculous statue of the Blessed Virgin.”

      This assertion had been vigorously contested by M. Mazure in the Phare. The keeper of the departmental archives maintained that the worship of Mary came well after the sixth century, and that at the time in which St. Austrégisile was supposed to have lived there were no statues of the Virgin. To which the Abbé Guitrel replied in the Semaine Religieuse that before the birth of Jesus Christ the Druids themselves worshipped the image of the Virgin who was to bear a son, and thus our old earth that was to witness the remarkable spread

Скачать книгу