Скачать книгу

You see that I was right. I am delighted. Ask me to the wedding."

      Arden laughed.

      "I thought you would never enter one of our churches!" he exclaimed.

      "I did not know that I had such a reputation for devout obedience to general rules," answered Ghisleri.

      "As for your reputation, my dear fellow, it is not that of a saint. But I once saw you saying your prayers."

      "I dare say," replied Pietro, indifferently. "I sometimes do, but not generally in the Corso, nor on the Pincio. How long ago was that? Do you happen to remember?"

      "Six or seven years, I fancy—oh, yes! It was in that little church in Dieppe, just before you went off on that long cruise—you remember it, too, I fancy."

      "I suppose I thought I was going to be drowned, and was seized with a passing ague of premature repentance," said Ghisleri, lighting a cigarette.

      "What a queer fellow you are!" observed Arden, striking a light in his turn. "I was talking with Miss Carlyon about you some time ago, and I told her you were a sinner, but a righteous one."

      "A shade worse than others, perhaps, because I know a little better what I am doing," answered Ghisleri, with a sneer, evidently intended for himself.

      He was looking at the tomb of Cecilia Metella, as it rose in sight above the horses' heads at the turn of the road, and he thought of what had happened to him there years ago, and of the consequences. Arden knew nothing of the associations the ruin had for his friend, and laughed again. He was in a very happy humour on that day, as he was for many days afterwards.

      "I can never quite make you out," he said. "Are you good, bad, or a humbug? You cannot be both good and bad at once, you know."

      "No. But one may be often bad, and sometimes do decently good deeds," observed Ghisleri, with a dry laugh. "Let us talk of your marriage instead of speculating on my salvation, or more probable perdition, if there really is such a thing. When is the wedding day?"

      Arden was full of plans for the future, and they drove far out, talking of all that was before the young couple.

      On the following day the news was announced to the city and the world. The world held up its hands in wonder, and its tongue wagged for a whole week and a few days more. Laura Carlyon was to marry a penniless cripple of the most dissipated habits. How shocking! Of course every one knew that Lord Herbert had not fainted at all on that night at the Palazzo Braccio, but had succumbed, in the natural course of events, to the effects of the champagne he had taken at dinner. That was now quite certain. And the whole world was well aware that his father had cut him off with a pittance on account of his evil ways, and that his brother had twice paid his gambling debts to save the family name from disgrace. Englishmen as a race, and English cripples in particular, were given to drink and high play. The man had actually been the worse for wine when talking to Laura Carlyon in her mother's house, and Ghisleri had been obliged to carry him out for decency's sake before anything worse happened. Scandalous! It was a wonder that Ghisleri, who, after all, was a gentleman, could associate with such a fellow. After all, nobody ever liked Laura Carlyon since she had first appeared in society, soon after dear Donna Adele's marriage. It was as well that she should go to England and live with her tipsy cripple. She was good-looking, as some people admitted. She might win the heart of her brother-in-law and induce him to pay her husband's debts a third time. They were said to be enormous.

      The men were, on the whole, more charitable. Conscious of their own shortcomings, they did not blame Lord Herbert very severely for taking a little too much "extra dry." They did, however, abuse him somewhat roundly at the club, for having gone to the Gerano party at all when he should have known that he was not steady. Of the facts themselves they had not the slightest doubt. Unfortunately for one of them who happened to be declaiming on the subject, but who was really by no means a bad fellow, he did not notice that Ghisleri had entered the room before he had finished his speech. When he had quite done, Ghisleri came forward.

      "Arden is my old friend," he said quietly. "He never drinks. He has a disease of the heart and he fainted from the heat. The doctor and I took him home together. I hope that none of you will take up this disgusting story, which was started by the women. And I hope Pietrasanta, there, will do me the honour to believe what I say, and to tell you that he was mistaken."

      Ghisleri was not a pleasant person to quarrel with, and moreover had the reputation of being truthful. His story, too, was quite as probable as the other, to say the least of it. Don Gianbattista Pietrasanta glanced quickly from one to the other of the men who were seated around him as though to ask their advice in the matter. Several of them nodded almost imperceptibly, as though counselling him to do as Ghisleri requested. There was nothing at all aggressive in the latter's manner, either, as he quietly lit a cigarette while waiting for the other's answer. Suddenly a deep voice was heard from another corner of the room. The Marchese di San Giacinto, giant in body and fortune, had been reading the paper with the utmost indifference during all the previous conversation. All at once he spoke, deliberately and to the point.

      "It is no business of mine," he said, "as I do not know Lord Herbert Arden except by sight. But I was at the dance the other night, and half an hour before the occurrence you are discussing, Lord Herbert was standing beside me, talking of the Egyptian difficulty with the French ambassador. I have often seen men drunk. Lord Herbert Arden was, in my opinion, perfectly sober."

      Having delivered himself of this statement, San Giacinto put his very black cigar between his teeth again and took up the evening paper he had been reading.

      In the face of such men as Ghisleri and the Marchese, it would have been the merest folly to continue any opposition. Moreover, Pietrasanta was neither stupid nor bad, and he was not a coward.

      "I do not know Lord Herbert Arden myself," he said without affectation. "What I said I got on hearsay, and the whole story is evidently a fabrication which we ought to deny. For the rest, Ghisleri, if you are not quite satisfied—" He stopped and looked at Pietro.

      "My dear fellow," said the latter, "what more could I have to say about the affair? You all seemed to be in the dark, and I wanted to clear the matter up for the sake of my old friend. That is all. I am very much obliged to you."

      After this incident there was less talk at the clubs, and in a few days the subject dropped. But the world said, as usual, that all the men were afraid of Ghisleri, who was a duellist, and of San Giacinto, who was a giant, and who had taken the trouble to learn to fence when he first came to Rome, and that they had basely eaten their words. Men were such cowards, said the world.

      Lord Herbert and Laura lived in blissful ignorance of what was said about them. The preparations for the wedding were already begun, and Laura's modest trousseau was almost all ordered. She and Arden had discussed their future, and having realised that they must live in a very economical fashion for the present and so long as it pleased Heaven to preserve Arden's maternal uncle among the living, they decided that the wedding should be as quiet and unostentatious as possible. The old Prince, however, though far too conscientious to have settled a penny of his inherited fortune upon Laura, even if she had chosen to marry a pauper, was not ungenerous in other ways, and considered himself at liberty to offer the pair some very magnificent silver, which he was able to pay for out of his private economies. As for Donna Adele, she presented them with a couple of handsome wine-coolers—doubtless in delicate allusion to the fictitious story about the champagne Lord Herbert was supposed to have taken. The implied insult, if there was any, was not at all noticed by those who had never heard the tale, however, and Adele had to bide her time for the present.

      Meanwhile the season tore along at a break-neck pace, and Lent was fast approaching. Everybody saw and danced with almost everybody else every night, and some of them supped afterwards and gambled till midday, and were surprised to find that their nerves were shaky, and their livers slightly eccentric, and their eyes anything but limpid. But they all knew that the quiet time was coming, the Lent wherein no man can dance, nor woman either, and they amused themselves with a contempt for human life which would have amounted to heroism if displayed in a good cause. "They" of course means the gay set of

Скачать книгу