Скачать книгу

farm-house goes on well unless there is a Nis in it, and well is it for the maids and the men when they are in favour with him. They may go to their beds and give themselves no trouble about their work, and yet in the morning the maids will find the kitchen swept up, and water brought in, and the men will find the horses in the stable well cleaned and curried, and perhaps a supply of corn cribbed for them from the neighbours' barns. But he punishes them for any irregularity that takes place.

      The Nisses of Norway, we are told, are fond of the moon-light, and in the winter time they may be seen jumping over the yard, or driving in sledges. They are also skilled in music and dancing, and will, it is said, give instructions on the fiddle for a grey sheep, like the Swedish Strömkarl.201

      Every church, too, has its Nis, who looks to order, and chastises those who misbehave themselves. He is called the Kirkegrim.

      The Nis Removing.202

      It is very difficult, they say, to get rid of a Nis when one wishes it. A man who lived in a house in which a Nis carried his pranks to great lengths resolved to quit the tenement, and leave him there alone. Several cart-loads of furniture and other articles were already gone, and the man was come to take away the last, which consisted chiefly of empty tubs, barrels, and things of that sort. The load was now all ready, and the man had just bidden farewell to his house and to the Nis, hoping for comfort in his new habitation, when happening, from some cause or other, to go to the back of the cart, there he saw the Nis sitting in one of the tubs in the cart, plainly with the intention of going along with him wherever he went. The good man was surprised and disconcerted beyond measure at seeing that all his labour was to no purpose; but the Nis began to laugh heartily, popped his head up out of the tub, and cried to the bewildered farmer, "Ha! we're moving to-day, you see."203

      The Penitent Nis.

      It is related of a Nis, who had established himself in a house in Jutland, that he used every evening, after the maid was gone to bed, to go into the kitchen to take his groute, which they used to leave for him in a wooden bowl.

      One evening he sat down as usual to eat his supper with a good appetite, drew over the bowl to him, and was just beginning, as he thought, to make a comfortable meal, when he found that the maid had forgotten to put any butter into it for him. At this he fell into a furious rage, got up in the height of his passion, and went out into the cow-house, and twisted the neck of the best cow that was in it. But as he felt himself still very hungry, he stole back again to the kitchen to take some of the groute, such as it was, and when he had eaten a little of it he perceived that there was butter in it, but that it had sunk to the bottom under the groute. He was now so vexed at his injustice toward the maid, that, to make good the damage he had done, he went back to the cow-house and set a chest full of money by the side of the dead cow, where the family found it nest morning, and by means of it got into flourishing circumstances.

      The Nis and the Boy.

      There was a Nis in a house in Jutland; he every evening got his groute at the regular time, and he, in return, used to help both the men and the maids, and looked to the interest of the master of the house in every respect.

      There came one time an arch mischievous boy to live at service in this house, and his great delight was, whenever he got an opportunity, to give the Nis all the annoyance in his power. One evening, late, when everything was quiet in the place, the Nis took his little wooden dish, and was just going to eat his supper, when he perceived that the boy had put the butter at the bottom, and concealed it, in hopes that he might eat the groute first, and then find the butter when all the groute was gone. He accordingly set about thinking how he might repay the boy in kind; so, after pondering a little, he went up to the loft, where the man and the boy were lying asleep in the same bed. When he had taken the bed-clothes off them, and saw the little boy by the side of the tall man, he said, "Short and long don't match;" and with this word he took the boy by the legs and dragged him down to the man's legs. He then went up to the head of the bed, and "Short and long don't match," said he again, and then he dragged the boy up once more. When, do what he would, he could not succeed in making the boy as long as the man, he still persisted in dragging him up and down in the bed, and continued at this work the whole night long, till it was broad daylight.

      By this time he was well tired, so he crept up on the window-stool, and sat with his legs hanging down into the yard. But the house-dog—for all dogs have a great enmity to the Nis—as soon as he saw him, began to bark at him, which afforded such amusement to Nis, as the dog could not get up to him, that he put down first one leg and then the other to him, and teazed him, and kept saying, "Look at my little leg! look at my little leg!" In the meantime the boy had wakened, and had stolen up close behind him, and while Nis was least thinking of it, and was going on with his "Look at my little leg!" the boy tumbled him down into the yard to the dog, crying out at the same time, "Look at the whole of him now!"

      The Nis Stealing Corn.

      There lived a man at Thyrsting, in Jutland, who had a Nis in his barn. This Nis used to attend to the cattle, and at night he would steal fodder for them from the neighbours, so that this farmer had the best fed and most thriving cattle in the country.

      One time the boy went along with the Nis to Fugleriis to steal corn. The Nis took as much as he thought he could well carry, but the boy was more covetous, and said, "Oh, take more; sure we can rest now and then?" "Rest!" said the Nis; "rest! and what is rest?" "Do what I tell you," replied the boy; "take more, and we shall find rest when we get out of this."—The Nis then took more, and they went away with it. But when they were come to the lands of Thyrsting, the Nis grew tired, and then the boy said to him, "Here now is rest;" and they both sat down on the side of a little hill. "If I had known," said the Nis, as they were sitting there, "if I had known that rest was so good, I'd have carried off all that was in the barn."

      It happened some time after that the boy and the Nis were no longer friends, and as the Nis was sitting one day in the granary-window, with his legs hanging out into the yard, the boy ran at him and tumbled him back into the granary. But the Nis took his satisfaction of him that very same night; for when the boy was gone to bed, he stole down to where he was lying, and carried him naked as he was out into the yard, and then laid two pieces of wood across the well, and put him lying on them, expecting that, when he awoke, he would fall from the fright down into the well and be drowned. But he was disappointed, for the boy came off without injury.

      The Nis and the Mare.

      There was a man who lived in the town of Tirup, who had a very handsome white mare. This mare had for many years gone, like an heirloom, from father to son, because there was a Nis attached to her, which brought luck to the place.

      This Nis was so fond of the mare, that he could hardly endure to let them put her to any kind of work, and he used to come himself every night and feed her of the best; and as for this purpose he usually brought a superfluity of corn, both threshed and in the straw, from the neighbours' barns, all the rest of the cattle enjoyed the advantage of it, and they were all kept in exceeding good case.

      It happened at last that the farm-house passed into the hands of a new owner, who refused to put any faith in what they told him about the mare, so the luck speedily left the place, and went after the mare to his poor neighbour who had bought her; and within five days after his purchase, the poor farmer who had bought the mare began to find his circumstances gradually improving, while the income of the other, day after day, fell away and diminished at such a rate, that he was hard set to make both ends meet.

      If now the man who had gotten the mare had only known how to be quiet, and enjoy the good times that were come upon him, he and his children, and his children's children after him, would have been in flourishing circumstances till this very day. But when he saw the quantity of corn that came every night to his barn, he could not resist his desire to get a sight of the Nis. So he concealed himself one evening, at nightfall, in the stable; and as soon as it was midnight, he saw how the Nis came from his neighbour's barn and brought a sackful of

Скачать книгу