Скачать книгу

The introduction of the chain may have been the result of the excitement of the time, for it was during the war when negroes were breaking their chains. The fire and water show how wide-spread in Africa is that double ordeal which, as we have seen, is well known in the kingdom of Dahomey.9 But the mingling of ‘something like dust’ with the water held in a cup over the fire, is strongly suggestive of the Jewish method of preparing holy water, ‘the water of separation.’ ‘For an unclean person they shall take of the dust of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put thereto in a vessel.’10 The fiery element of the mixture was in this case imported with the ashes of the red heifer. As for this sacrifice of the red heifer itself11 it was plainly the propitiation of a fiery demon. In Egypt red hair and red animals of all kinds were considered infernal, and all the details of this sacrifice show that the colour of this selected heifer was typical. The heifer was not a usual sacrifice: a red one was obviously by its colour marked for the genii of fire—the terrible Seven—and not to be denied them. Its blood was sprinkled seven times before the tabernacle, and the rest was utterly consumed—including the hide, which is particularly mentioned—and the ashes taken to make the ‘water of separation.’ Calmet notes, in this connection, that the Apis of India was red-coloured.

      ‘The temples of the God of Fire are numerous in Peking, as is natural in a city built for the most part of very combustible materials. The idols representing the god are, with one exception, decked with red beards, typifying by their colour the element under his control. The exceptional god has a white beard, and ‘thereby hangs a tale.’

      ‘A hundred years ago the Chinese imperial revenue was in much better case than it is now. At that time they had not yet come into collision with Western Powers, and the word ‘indemnity’ had not, so far, found a place in their vocabulary; internal rebellions were checked as soon as they broke out, and, in one word, Kien Lung was in less embarrassed circumstances than Kwang Hsu; he had more money to spend, and did lay out a good deal in the way of palaces. His favourite building, and one on which no expense had been spared, was the ‘Hall of Contemplation.’ This hall was of very large dimensions; the rafters and the pillars which supported the roof were of a size such as no trees in China furnish now-a-days. They were not improbably originally sent as an offering by the tributary monarch of some tropical country, such as Burmah or Siam. Two men could barely join hands round the pillars; they were cased in lustrous jet-black lacquer, which, while adding to the beauty of their appearance, was also supposed to make them less liable to combustion. Indeed, every care was taken that no fire should approach the building; no lighted lamp was allowed in the precincts, and to have smoked a pipe inside those walls would have been punished with death. The floor of the hall was of different-coloured marbles, in a mosaic of flowers and mystic Chinese characters, always kept polished like a mirror. The sides of the room were lined with rare books and precious manuscripts. It was, in short, the finest palace in the imperial city, and it was the pride of Kien Lung.

      ‘Alas for the vanity of human wishes! In spite of every precaution, one night a fire broke out, and the Hall of Contemplation was in danger. The Chinese of a century ago were not without fire-engines, and though miserably inefficient as compared with those of our London fire brigade, they were better than nothing, and a hundred of them were soon working round the burning building. The Emperor himself came out to superintend their efforts and encourage them to renewed exertions. But the hall was doomed; a more than earthly power was directing the flames, and mortal efforts were of no avail. For on one of the burning rafters Kien Lung saw the figure of a little old man, with a long white beard, standing in a triumphant attitude. ‘It is the God of Fire,’ said the Emperor, ‘we can do nothing;’ so the building was allowed to blaze in peace. Next day Kien Lung appointed a commission to go the round of the Peking temples in order to discover in which of them there was a Fire-god with a white beard, that he might worship him, and appease the offended deity. The search was fruitless; all the Fire-gods had red beards. But the commission had done its work badly; being highly respectable mandarins of genteel families, they had confined their search to such temples as were in good repair and of creditable exterior. Outside the north gate of the imperial city was one old, dilapidated, disreputable shrine which they had overlooked. It had been crumbling away for years, and even the dread figure of the God of Fire, which sat above the altar, had not escaped desecration. ‘Time had thinned his flowing locks,’ and the beard had fallen away altogether. One day some water-carriers who frequented the locality thought, either in charity or by way of a joke, that the face would look the better for a new beard. So they unravelled some cord, and with the frayed-out hemp adorned the beardless chin. An official passing the temple one day peeped in out of curiosity, and saw the hempen beard. ‘Just the thing the Emperor was inquiring about,’ said he to himself, and he took the news to the palace without delay. Next day there was a state visit to the dilapidated temple, and Kien Lung made obeisance and vowed a vow.

      ‘O Fire-god,’ said he, ‘thou hast been wroth with me in that I have built me palaces, and left thy shrine unhonoured and in ruins. Here do I vow to build thee a temple surpassed by none other of the Fire-gods in Peking; but I shall expect thee in future not to meddle with my palaces.’

      ‘The Emperor was as good as his word. The new temple is on the site of the old one, and the Fire-god has a flowing beard of fine white hair.’

      In the San Francisco Bulletin, I recently read a description of the celebration by the Chinese in that city of their Feast for the Dead, in which there are some significant features. The chief attention was paid, says the reporter, to a figure ‘representing what answers in their theology to our devil, and whom they evidently think it necessary to propitiate before proceeding with their worship over individual graves.’ This figure is on the west side of their temple; before and around it candles and joss-sticks were kept burning. On the east side was the better-looking figure, to which they paid comparatively little attention.

      Among Mr. Gill’s South Pacific myths is one of a Prometheus, Maui, who by assistance of a red pigeon gets from the subterranean fire-demon the secret of producing fire (by rubbing sticks), the demon (Mauike) being then consumed with his realm, and fire being brought to the upper world to remain the friend of man. In Vedic legend, when the world was enveloped in darkness, the gods prayed to Agni, who suddenly burst out as Tvashtri—pure fire,

Скачать книгу