Скачать книгу

they’re absorbed, like children. When you were little, you could only think about one thing at a time. It might be dentist or it might be hoops. But you and I can’t think about anything for more than five minutes together, or care about anything for more than two. I suppose that when you’re old you recapture that sort of youthfulness.”

      He paused a moment.

      “Go on: tell me about it all,” he said.

      Nellie did not reply at once, but began plaiting her fingers together with the little finger on the top. They were slender and small like her face, which narrowed very rapidly from the ears downwards to a pointed chin. Loose yellow hair, the colour of honey, grew low over her forehead, and just below it, her eyebrows, noticeably darker than her hair, made high arches, giving her face an expression of irony and surprise. Her forehead ran straight into the line of her nose, and a short upper lip held her mouth in imperfect control, for it hinted and wondered, and was amused and contemptuous as its mood took it. Now it half-smiled; now it was half serious, but always it only hinted.

      Peter apparently grew impatient of her silence and her finger plaiting.

      “You’re making them look like bananas on a street-barrow,” he observed.

      Nellie smoothed them out and gave an appreciative sigh.

      “Oh, I bought two to-day,” she said, “and ate them in the street. I had to throw the skins away, and then I was afraid that somebody would slip on them and break his leg.”

      “So you picked them up again,” suggested Peter.

      “No, I didn’t. I was only sorry for anybody who might slip on them. I couldn’t tell who it was going to be, and probably I shouldn’t know him——”

      “Get on,” he said.

      “Oh, about Philip. Well, there it was. He asked me, you see, and—of course, he’s rather old, but he’s tremendously attractive. And it’s so safe and pleasant, and I like being adored. After all, you and I have talked it over often enough, and you knew just as well as I did that I was going to accept him if he wanted me.”

      Nellie suddenly felt that she was justifying what she had done, and she did not mean to do that. What she had done justified itself by its own inherent good sense. She changed her tone, and began counting on those slim fingers which just now had introduced the extraneous subject of bananas.

      “Peter, darling,” she said. “If his grandfather and an uncle and two children of the uncle die, there is no doubt whatever that I shall be a peeress. Won’t that be fun? I feel that Uncle Robert and the two children may easily die; they’re the sort of people who do die, but I doubt whether grandpapa ever will. He’s like the man with the white beard; do I mean the Ancient Mariner or the Ancient of Days, who comes in Ezekiel?”

      Peter Mainwaring rocked backwards in the window-seat with a sudden little explosion of laughter that made all the bridge players look up as if their heads were tied to the same tweaked string. Then they submerged again.

      “Not Ezekiel, anyhow,” he said. “It’s either Daniel or Coleridge. I expect Coleridge.”

      “Yes, I mean Coleridge,” she said. “The man who stops the wedding guest; wedding guest was what suggested it. Grandpapa always wanted Philip to marry one of those cousins of his, who look like tables with drawers in them. Long legs and bumps on their faces like the handles of the drawers. But Philip wouldn’t.”

      Peter ran his fingers along the line of his jaw as if to be sure that he had shaved that morning. His face for a man of twenty-two was ridiculously smooth and hairless; it did not much matter whether he had shaved or not.

      “Naturally Philip wouldn’t,” he said, “but that’s got nothing to do with it. I don’t want to know why Philip didn’t do something, but why you did. I want to see your point, to do you justice. At present I feel upset about it. You know quite well that there’s only one person you ought to marry.”

      “You?” asked Nellie, feeling that the question was quite unnecessary.

      “How clever of you to guess. You are clever sometimes. Oh, I know we’ve talked it over enough and seen how impossible it was, but when it comes to your marrying someone else——”

      He lit a match and blew it out again.

      “I know,” he said. “You’ve got threepence a year, and I’ve got twopence, so that in the good old times we should have been able to buy one pound of sugar every Christmas. Even then we should have had nothing to eat with it. But what you haven’t sufficiently reckoned with is the fact that by the time I am a hundred and fifty years old, I shall get a pension of a hundred and fifty pounds from the Foreign Office. But it’s rather a long time to wait.”

      Nellie’s eyes suddenly grew fixed and rapt.

      “Oh, Peter, one moment!” she whispered. “Look quickly at mamma’s face. When that holy expression comes on it, it always means that she is intending to declare no trumps. So when I’m playing against her, if it’s my turn first I always declare one no trumps, and then she has to declare two. Wait one second, Peter.”

      “No trumps,” said Mrs. Heaton.

      “There, I told you so!” said Nellie. “Yes; it is rather long to wait, though I don’t mean to say that a hundred and fifty isn’t a very pleasant age, dear. The people in Genesis usually lived five hundred years before they married, and begat sons and daughters. Anyhow, I shall be a widow before you’re a hundred and fifty, and then we shall be engaged for three hundred and fifty years more, and then we shall totter to the altar. I can’t help talking drivel; it’s all too serious to take seriously. By the way, I shall be richer than you eventually, for when mamma dies I shall have two thousand a year, but that won’t be for two thousand years. We have been born too soon, Peter!”

      Peter thought this not worth answering, but lifting one of his knees, nursed it between his clasped hands in silence. For her loose honey-coloured hair, he had a crisp coal-blackness; he was tall for her small slim stature, and his lips were set to definite purposes, whereas hers were malleable to adapt themselves to any emotion that might waywardly blow on her. But both, in compensation for differences that were complementary, were triumphantly alike in the complete soullessness of their magnificent youth; without violation of any internal principle they might, either of them, shoot up singing with the lark, or pad and prowl with the ruthless hunger of the tiger, or burrow with the mole. They were Satyr and Hamadryad, some ancient and eternally young embodiment of life, with whim to take the place of conscience, and the irresponsible desire of wild things to do duty for duty, and impulse to take the place of reason. Each, too, had developed to an almost alarming degree that modern passion for introspection, which is an end in itself, and like a barren tree, yields no fruit in the ways of action or renunciation.

      Peter hugged his knee, and his eye grew hazy and unfocused in meditation.

      “Am I in love with you, do you think?” he asked at length.

      She laughed, quite disregarding the ears of the bridge players. With Peter she was more herself than with anyone else, or even than when alone.

      “Oh, that’s so like you,” she said, “and so wonderfully like me. Certainly you’re not in love with me; you’re not in love with anybody. You never have been; you never will be. You’re fonder of me than of anybody else, but that’s a very different thing.”

      “But how do you know I’m not in love with you?” he asked. “I may be. You’re not so unattractive. Why shouldn’t I be in love with you?”

      “It’s obvious you aren’t. To begin with, you don’t feel the smallest jealousy of Philip. Besides, though you so kindly say that I’m not so unattractive, you’re the one person who really sees and notes and mentions my imperfections. You wouldn’t be so critical of me if you were in love. And then, as I said, you’re not jealous of Philip.”

      “Good Lord, how

Скачать книгу