Скачать книгу

standing there, tall and gaunt, holding in her apron, with both hands, something that looked like an enormous football.

      “Miss Charlotte!” she whispered hoarsely, “here’s Susan for ye. He was out in the ashpit, an’ I was hard set to get him, he was that wild.”

      Even as she spoke there was a furious struggle in the blue apron.

      “God in Heaven! ye fool!” ejaculated Charlotte. “Don’t let him go!” She shut the door behind Norry. “Now, give him to me.”

      Norry opened her apron cautiously, and Miss Charlotte lifted out of it a large grey tom-cat.

      “Be quiet, my heart’s love,” she said, “be quiet.”

      The cat stopped kicking and writhing, and, sprawling up on to the shoulder of the magenta dressing-gown, turned a fierce grey face upon his late captor. Norry crept over to the bed, and put back the dirty chintz curtain that had been drawn forward to keep out the draught of the door. Mrs. Mullen was lying very still; she had drawn her knees up in front of her, and the bedclothes hung sharply from the small point that they made. The big living old woman took the hand of the other old woman who was so nearly dead, and pressed her lips to it.

      “Ma’am, d’ye know me?”

      Her mistress opened her eyes.

      “Norry,” she whispered, “give Miss Francie some jam for her tea to-night, but don’t tell Miss Charlotte.”

      “What’s that she’s saying?” said Charlotte, going to the other side of the bed. “Is she asking for me?”

      “No, but for Miss Francie,” Norry answered.

      “She knows as well as I do that Miss Francie’s in Dublin,” said Charlotte roughly; “’twas Susan she was asking for last. Here, a’nt, here’s Susan for you.”

      She pulled the cat down from her shoulder, and put him on the bed, where he crouched with a twitching tail, prepared for flight at a moment’s notice.

      He was within reach of the old lady’s hand, but she did not seem to know that he was there. She opened her eyes and looked vacantly round.

      “Where’s little Francie? You mustn’t send her away, Charlotte; you promised you’d take care of her; didn’t you, Charlotte?”

      “Yes, yes,” said Charlotte quickly, pushing the cat towards the old lady; “never fear, I’ll see after her.”

      Old Mrs. Mullen’s eyes, that had rested with a filmy stare on her niece’s face, closed again, and her head began to move a little from one side to the other, a low monotonous moan coming from her lips with each turn. Charlotte took her right hand and laid it on the cat’s brindled back. It rested there, unconscious, for some seconds, while the two women looked on in silence, and then the fingers drooped and contracted like a bird’s claw, and the moaning ceased. There was at the same time a spasmodic movement of the gathered-up knees, and a sudden rigidity fell upon the small insignificant face.

      Norry the Boat threw herself upon her knees with a howl, and began to pray loudly. At the sound the cat leaped to the floor, and the hand that had been placed upon him in the only farewell his mistress was to take, dropped stiffly on the bed. Miss Charlotte snatched up the candle, and held it close to her aunt’s face. There was no mistaking what she saw there, and, putting down the candle again, she plucked a large silk handkerchief from her pocket, and, with some hideous preliminary heavings of her shoulders, burst into transports of noisy grief.

       Table of Contents

      A damp winter and a chilly spring had passed in their usual mildly disagreeable manner over that small Irish country town which was alluded to in the beginning of the last chapter. The shop windows had exhibited their usual zodiacal succession, and had progressed through red comforters and woollen gloves, to straw hats, tennis shoes, and coloured Summer Numbers. The residents of Lismoyle were already congratulating each other on having “set” their lodgings to the summer visitors; the steamer was plying on the lake, the militia was under canvas, and on this very fifteenth of June, Lady Dysart of Bruff was giving her first lawn-tennis party.

      Miss Charlotte Mullen had taken advantage of the occasion to emerge from the mourning attire that since her aunt’s death had so misbecome her sallow face, and was driving herself to Bruff in the phæton that had been Mrs. Mullen’s, and a gown chosen with rather more view to effect than was customary with her. She was under no delusion as to her appearance, and, early recognising its hopeless character, she had abandoned all superfluities of decoration. A habit of costume so defiantly simple as to border on eccentricity had at least two advantages; it freed her from the absurdity of seeming to admire herself, and it was cheap. During the late Mrs. Mullen’s lifetime Charlotte had studied economy. The most reliable old persons had, she was wont to reflect, a slippery turn in them where their wills were concerned, and it was well to be ready for any contingency of fortune. Things had turned out very well after all; there had been one inconvenient legacy—that “Little Francie” to whom the old lady’s thoughts had turned, happily too late for her to give any practical emphasis to them—but that bequest was of the kind that may be repudiated if desirable. The rest of the disposition had been admirably convenient, and, in skilled hands, something might even be made of that legacy. Miss Mullen thought a great deal about her legacy and the steps she had taken with regard to it as she drove to Bruff. The horse that drew her ancient phæton moved with a dignity befitting his eight and twenty years; the three miles of level lake-side road between Lismoyle and Bruff were to him a serious undertaking, and by the time he had arrived at his destination, his mistress’s active mind had pursued many pleasant mental paths to their utmost limit.

      This was the first of the two catholic and comprehensive entertainments that Lady Dysart’s sense of her duty towards her neighbours yearly impelled her to give, and when Charlotte, wearing her company smile, came down the steps of the terrace to meet her hostess, the difficult revelry was at its height. Lady Dysart had cast her nets over a wide expanse, and the result was not encouraging. She stood, tall, dark and majestic, on the terrace, surveying the impracticable row of women that stretched, forlorn of men, along one side of the tennis grounds, much as Cassandra might have scanned the beleaguering hosts from the ramparts of Troy; and as she advanced to meet her latest guest, her strong, clear-eyed face was perplexed and almost tragic.

      “How do you do, Miss Mullen?” she said in tones of unconcealed gloom. “Have you ever seen so few men in your life? and there are five and forty women! I cannot imagine where they have all come from, but I know where I wish they would take themselves to, and that is to the bottom of the lake!”

      The large intensity of Lady Dysart’s manner gave unintended weight to her most trivial utterance, and had she reflected very deeply before she spoke, it might have occurred to her that this was not a specially fortunate manner of greeting a female guest. But Charlotte understood that nothing personal was intended; she knew that the freedom of Bruff had been given to her, and that she could afford to listen to abuse of the outer world with the composure of one of the inner circle.

      “Well, your ladyship,” she said, in the bluff, hearty voice which she felt accorded best with the theory of herself that she had built up in Lady Dysart’s mind, “I’ll head a forlorn hope to the bottom of the lake for you, and welcome; but for the honour of the house, you might give me a cup o’ tay first!”

      Charlotte had many tones of voice, according with the many facets of her character, and when she wished to be playful she affected a vigorous brogue, not perhaps being aware that her own accent scarcely admitted of being strengthened.

      This refinement of humour was probably wasted on Lady Dysart. She was an Englishwoman, and, as such, was constitutionally unable to discern perfectly the subtle grades of Irish vulgarity. She was aware that many of the ladies on her visiting list were vulgar, but it was their subjects of conversation and their opinions that chiefly

Скачать книгу