Скачать книгу

выражении эмоций субъект речи непосредственно переживает их, выбирает адекватные эмотивные языковые средства с целью сделать достоянием сознания адресата свою эмоциональную реакцию. При этом выражение эмоций может быть как в статусе доминирующего компонента значения, так и коннотативного. Во фрагменте (4) коннотативно выражено удивление с оттенком зависти, а в (5) – осуждение.

      (4) И шепчут все друг другу:

      «Смотрите-ка на удальца;

      Затеям у него так, право, нет конца:

      То кувыркнется,

      То развернется,

      То весь в комок

      Он так сберется,

      Что не видать ни рук, ни ног.

      Уж мы ль на всё не мастерицы,

      А этого у нас искусства не видать! (Обезьяны)

      (5) – …За чтó ж к Ослам ты столько лих,

      Что им честей нет никаких,

      И об Ослах никто ни слова? (Осел)

      Соотнесем определения, предложенные М. Матезиусом, Ф. Данешом и В. И. Шаховским, друг с другом, несмотря на разные принципы, положенные в их основу.

      «Эмотивность», по Ф. Данешу, означает, что субъект речи ставит цель оказать эмоциональное воздействие на адресата. Чтобы это стало возможным, он должен намеренно выражать эмоции (по В. Матезиусу) и использовать языковые средства, в семантике которых закреплен эмотивный компонент значения (по В. И. Шаховскому). При анализе в аспекте «эмоциональности» предметом исследования является эмоциональное состояние говорящего как психическое явление (по В. И. Шаховскому). Если говорящий выражает свои эмоции спонтанно (по В. Матезиусу), у него не может быть намерения оказать эмоциональное воздействие на адресата (по Ф. Данешу). Но на основе анализа вербальных и невербальных средств можно сделать вывод об эмоциях, переживаемых субъектом речи.

      В текстах И. А. Крылова представлен широкий набор эмотивных языковых средств, при этом сочетаются разные их типы, что способствует более адекватному вычленению «эмоциональной составляющей» читателем, а также значительно усиливает их эмоциогенное воздействие на адресата.

      Почти в каждой басне И. А. Крылов использует «язык описания» эмоций.

      (6) Страх обнял жителей Нептуновой столицы… (Синица)

      (7) … имея рост такой,

      И в свете стыдно показаться. (Осел)

      (8) …И радость и печаль, всё было пополам.

      Не видели они, как время пролетало;

      Бывало грустно им, а скучно не бывало. (Два голубя)

      (9) Народ суду такому изумился

      И ждал, что Царь велит повесить всех судей… (Троеженец)

      Представляется, что доминирование в баснях Крылова лексических средств номинации эмоций не случайно. Органическое единство эмоциональных и интеллектуальных процессов подчеркивали многие отечественные психологи.

      Л. С. Выготский считал отрицание единства этих процессов главной методологической ошибкой психологии первой трети ХХ в.: «Кто оторвал мышление с самого начала от аффекта, тот

Скачать книгу