Скачать книгу

other travelling companions brought with them from Smyrna, but also many of the Grand Seignior’s officers who had come to honour him. Their procession was so splendid that multitudes of people flocked from all parts of the city to watch them, and made ‘the business of more wonder and expectation’. ‘As we marched all the streets were crowded with people and the windows with spectators, as being unusual in this countrey to see a Christian Ambassadour attended with so many Turkish officers,’ wrote the ambassador’s secretary. He was so proud of their ‘very grand equipage’ – believing that ‘none of his predecessours, nor yet the Emperour’s Ambassadours, can boast of a more honourable nor a more noble reception’ – that he recorded each element:

       2. The Captain of the Janizaries with his Janizaries

       4. The English Trumpeters

       5. The English horsemen and Merchants

       6. My Lord’s Janizaries

       8. My Lord himself with Pages and Footmen by his side

       9. My Lord’s gentlemen

      10. The officers and reformadoes of the ship.3

      From the brief account of the voyage which has come down to us, we know that the Sultan presented the embassy with ten sheep, a hundred loaves of bread, twenty sugar loaves and twenty wax candles. We also know that the ambassador distributed money among the people, and was visited by the messengers of other foreign ambassadors to the Porte. We know that he was given audiences with both the Grand Vizier, and with the Grand Seignior himself.

      But we can only speculate about the Countess of Winchilsea’s role in all this. The fact that we know she was there at all seems almost accidental. At the very tail end of the procession, in between ‘my Lord’s gentlemen’ and ‘the officers and reformadoes of the ship’, the ambassador’s secretary has inserted one simple phrase: ‘My Ladies Coach’. With these three small words, my Lady Winchilsea slips into history.

       1 Getting There

      Sometime at the beginning of April 1915 a lonely Kirghiz herdsman wandering with his flocks in the bleak mountain hinterland between Russian and Chinese Turkistan would have beheld a bizarre sight: a purposeful-looking Englishwoman in a solar topi, a parasol clasped firmly in one hand, striding towards the very top of the 12,000-foot Terek Dawan pass.

      Ella Sykes, sister of the newly appointed British consul to Kashgar, was dressed in a travelling costume which she had invented herself to cope with the rigours of the journey. Over a riding habit made of the stoutest English tweed was a leather coat. On her legs she wore a pair of thick woollen puttees, while her hands were protected by fur-lined gloves. On her head she wore a pith helmet swathed in a gauze veil, and beneath it, protecting her eyes from the terrible glare of the sun in that thin mountain air, a pair of blue glass goggles. If the herdsman had been able to see beneath this strange mixture of arctic and tropical attire, he would have seen that her cheeks and lips were swollen, her skin so badly sunburnt that it was peeling from her face in large painful patches. But her eyes, behind those incongruous goggles, sparkled with a very English combination of humour and good sense. ‘Such slight drawbacks’, she would later record, ‘matter little to the true traveller who has succumbed to the lure of the Open Road, and to the glamour of the Back of Beyond.’1

      In 1915 an expedition to Kashgar, in Chinese Turkistan, was one of the most difficult journeys on earth. Following the outbreak of the First World War, the normal route for the first leg of the journey – across central Europe and down to the Caspian Sea – had become too dangerous, and so Ella and her brother Percy travelled to Petrograd (St Petersburg) on a vastly extended route via Norway, Sweden and Finland. From Petrograd they went south and east to Tashkent, the capital of Russian Turkistan, on a train which lumbered its way through a slowly burgeoning spring. At stations frothing with pink and white blossom, children offered them huge bunches of mauve iris, and the samovar ladies changed from their drab winter woollens into flowered cotton dresses and head-kerchiefs.

      For all these picturesque scenes, even this early stage of the journey was not easy: the train had no restaurant car, and the beleaguered passengers found it almost impossible to find food. At each halt, of which luckily there were three or four a day, they would all leap off the train and rush to buy what they could at the buffets on the railway platforms, gulping down scalding bowls of cabbage soup or borsch in the few minutes that the train was stationary. The further east they travelled, the more meagre the food supplies became, until all they could procure was a kind of gritty Russian biscuit. Without the soup packets they had brought with them, Ella noted with some sang-froid, they would have half starved.

      At first they met a surprising number of people en route: merchants with caravans laden with bales of cotton; Kashgaris with strings of camels on their way to seek work in Osh or Andijan during the summer months: ‘Some walked barefoot, others in long leather riding boots or felt leggings, and all had leather caps edged with fur.’ The long padded coats they wore were often scarlet, ‘faded to delicious tints’, and they played mandolins or native drums as they went. On one occasion they met a party of Chinese, an official and a rich merchant, each with his retinue, also bound for Kashgar.

      The ladies of the party travelled in four mat-covered palanquins, each drawn by two ponies, one leading and one behind [Ella wrote], and I pitied them having to descend these steep places in such swaying conveyances. They were attended by a crowd of servants in short black coats, tight trousers and black caps with hanging lappets lined with fur, the leaders being old men clad in brocades and wearing velvet shoes and quaint straw hats.

      At

Скачать книгу