Скачать книгу

Так мог написать мне только один человек.

      «Джеймс?»

      «Ну да. Кто ж еще?»

      Я: «Привет, как ты там?»

      Дж.: «Все нормально. Как прошел отдых среди горцев?»

      Не удержавшись, я вслух расхохоталась, и Тесс, моя коллега, сидящая напротив меня, с улыбкой подняла брови.

      Я: «Замечательно! В любом случае не стала бы их ругать – вы удивительно похожи».

      Дж.: «А? В смысле?»

      Я: «Фрейзер и Юэн – совсем такие же, как вы с Адамом. Яблочки недалеко укатились от этой яблони».

      Дж.: «Мне как-то даже неловко. Они оба – усыновленные».

      Я: «О господи. Прошу прощения. Я понятия не имела».

      Дж.: «Ты ведь там не говорила насчет сходства? Они жутко чувствительные».

      Конечно, я тут же стала копаться в памяти, отчаянно пытаясь вспомнить, говорила я им об этом или нет. Для меня это было бы вполне типичное замечание – просто так, для поддержания праздного разговора.

      Я: «Надеюсь, нет. Теперь мне ужасно стыдно».

      Дж.: «Ты бы помнила, если бы ты об этом сказала. Фрейзер тут же бы на тебя набросился. Он заводится с полоборота».

      Мне пришлось сделать вывод, что я ничего такого им не говорила, но легче мне не стало.

      Дж.: «Ты еще тут?» (Я несколько минут ничего ему не отвечала.)

      Я: «Ну да».

      Дж.: «И ты ведь ни словом не обмолвилась, что тетя Линда замужем за своим братом?»

      Что? Ну не свинья?

      Я: «Ах, как смешно!»

      Дж.: «Признайся, ты почти поверила?»

      Я: «Нет! Не понимаю, почему эта черта вашей семьи такая милая? Тебе надо у них почаще бывать. Многому научишься!»

      Дж.: «Не могу. У меня начинает кровь идти носом, как только я оказываюсь севернее Темзы».

      Я засмеялась, прикрыв рот рукой.

      Дж.: «Подготовилась к Адамовой вечеринке? Платье выбрала?»

      Я: «Да. А ты себе?»

      Дж.: «Ха-ха. У меня красное, имей в виду. Не хочу, чтобы мы дисгармонировали».

      Я: «Будешь с высокой прической или с распущенными?»

      Дж.: «О, с высокой, совершенно точно. Сейчас все зачесывают волосы ввысь, это последний крик моды».

      Я: «Не ввысь, а наверх!»

      Дж.: «Без разницы».

      Я: «А Хлоя будет?»

      Честно говоря, я понятия не имела, почему об этом спросила. Мне тут же захотелось как-то вернуть это послание. Но, конечно, было уже поздно.

      Дж.: «Ага, придет. Кажется, в синем, так что мы нормально сочетаемся».

      Тон переписки неуловимо изменился, и я вдруг почувствовала, что мне, словно обиженному ребенку, хочется вернуть все как было.

      «Отлично, – ответила я. – Постараюсь обязательно ее повидать».

      Похоже, упоминание о его девушке выбило нас обоих из колеи, потому что он отозвался просто подмигивающим смайликом и значком поцелуя.

      Я не стала отвечать.

      11

      «С днем рожденья, милый Адам, с днем рожденья тебя!»

      Хоровое пение сменилось аплодисментами и криками «Речь, речь!», разнесшимися, казалось, по всему регбийному клубу.

      Адам поднял руки (словно говоря: «Сдаюсь, сдаюсь») и прошел по танцполу к микрофону:

      – Ладно, ладно.

Скачать книгу