Скачать книгу

Widow laughed. ‘I’m always falling.’

      But that was to help him cover his embarrassment. A little thing, a courtesy to make him feel at home.

      Nothing seriously wrong with the fireplace, a few loose brick in the flue-lining, a matter of an hour’s work. But there are tricks to the trade, and the Widow was wealthy. Drawing himself up after the inspection, he told her the work would amount to fifteen dollars, including the price of materials. She did not object. Then it came to him as a sickening afterthought that the reason for her liberality was the condition of his shoes: she had seen the worn soles as he knelt to examine the fireplace. Her way of looking at him, up and down, that pitying smile, possessed an understanding that had sent the winter through his flesh. He could not tell Maria that.

      Sit down, Mr Bandini.

      He found the deep reading chair voluptuously comfortable, a chair from the Widow’s world, and he stretched out in it and surveyed the bright room cluttered neatly with books and bric-a-brac. An educated woman ensconced in the luxury of her education. She was seated on the divan, her plump legs in their sheer silk cases, rich legs that swished of silk when she crossed them before his wondering eyes. She asked him to sit and talk with her. He was so grateful that he could not speak, could only utter happy grunts at whatever she said, her rich precise words flowing from her deep luxurious throat. He fell to wondering about her, his eyes bulging with curiosity for her protected world, so sleek and bright, like the rich silk that defined the round luxury of her handsome legs.

      Maria would scoff if she knew what the Widow talked about, for he found his throat too tight, too choked with the strangeness of the scene: she, over there, the wealthy Mrs Hildegarde, worth a hundred, maybe two hundred thousand dollars, and not more than four feet away – so close that he might have leaned over and touched her.

      So he was an Italian? Splendid. Only last year she had traveled in Italy. Beautiful. He must be so proud of his heritage. Did he know that the cradle of western civilization was Italy? Had he ever seen the Campo Santo, the Cathedral of St Peter’s, the paintings of Michelangelo, the blue Mediterranean? The Italian Riviera?

      No, he had seen none of these. In simple words he told her that he was from Abruzzi, that he had never been that far north, never to Rome. He had worked hard as a boy. There had been no time for anything else.

      Abruzzi! The Widow knew everything. Then surely he had read the works of D’Annunzio – he, too, was an Abruzzian.

      No, he had not read D’Annunzio. He had heard of him, but he had never read him. Yes, he knew the great man was from his own province. It pleased him. It made him grateful to D’Annunzio. Now they had something in common, but to his dismay he found himself unable to say more on the subject. For a full minute the Widow watched him, her blue eyes expressionless as they centered on his lips. He turned his head in confusion, his gaze following the heavy beams across the room, the frilled curtains, the nicknacks spread in careful profusion everywhere.

      A kind woman, Maria: a good woman who came to his rescue and made conversation easy. Did he like to lay brick? Did he have a family? Three children? Wonderful. She, too, had wanted children. Was his wife an Italian, too? Had he lived in Rocklin long?

      The weather. She spoke of the weather. Ah. He spoke then tumbling out his torment at the weather. Almost whining he lamented his stagnation, his fierce hatred of cold sunless days. Until, frightened by his bitter torrent, she glanced at her watch and told him to come back tomorrow morning to begin work on the fireplace. At the door, hat in hand, he stood waiting for her parting words.

      ‘Put on your hat, Mr Bandini,’ she smiled. ‘You’ll catch cold.’ Grinning, his armpits and neck flooded with nervous sweat, he pulled his hat down, confused and at a loss for words.

      He stayed with Rocco that night. With Rocco, Maria, not with the Widow. The next day, after ordering firebrick at the lumber yard, he went back to the Widow’s cottage to repair the fireplace. Spreading a canvas over the carpet, he mixed his mortar in a bucket, tore out the loose brick in the flue-lining, and laid new brick in their place. Determined that the job should last a full day, he pulled out all the firebrick. He might have finished in an hour, might have pulled out only two or three, but at noon he was only half through. Then the Widow appeared, coming quietly from one of the sweet-scented rooms. Again the flutter in his throat. Again he could do no more than smile. How was he getting along with the work? He had done a careful job: not a speck of mortar smeared the faces of the brick he had laid. Even the canvas was clean, the old brick piled neatly at the side. She noticed this, and it pleased him. No passion lured him as she stooped to examine the new brick inside the fireplace, her sleek girdled bottom so rounded as she sank to her haunches. No Maria, not even her high heels, her thin blouse, the fragrance of the perfume in her dark hair, moved him to a stray thought of infidelity. As before he watched her in wonder and curiosity: this woman with a hundred, maybe two hundred thousand in the bank.

      His plan to go downtown for lunch was unthinkable. As soon as she heard it she insisted that he remain as her guest. His eyes could not meet the cold blue of hers. He bowed his head, pawed the canvas with one toe, and begged to be excused. Eat lunch with the Widow Hildegarde? Sit across the table from her and put food in his mouth while this woman sat opposite him? He could scarcely breathe his refusal.

      ‘No, no. Please, Mrs Hildegarde, thank you. Thank you so much. Please, no. Thank you.’

      But he stayed, not daring to offend her. Smiling as he held out his mortar-caked hands, he asked her if he might wash them, and she led him through the white, spotless hall to the bathroom. The room was like a jewel box: shining yellow tile, the yellow washbowl, lavender organdie curtains over the tall window, a bowl of purple flowers on the mirrored dressing table, yellow-handled perfume bottles, yellow comb-and-brush set. He turned quickly and all but bolted away. He could not have been more shocked had she stood naked before him. Those grimy hands of his were unworthy of this. He preferred the kitchen sink, just as he did at home. But her ease reassured him, and he entered fearfully, on the balls of his feet, and stood before the washbowl with tortured indecision. With his elbow he turned the water spout, afraid to mark it with his fingers. The scented green soap was out of the question: he did the best he could with water alone. When he finished, he dried his hands on the tail of his shirt, ignoring the soft green towels that hung from the wall. The experience left him fearful of what might take place at lunch. Before leaving the bathroom, he got down on his knees and blotted up a spot or two of splashed water with his shirt sleeve . . .

      A lunch of lettuce leaves, pineapple and cottage cheese. Seated in the breakfast nook, a pink napkin across his knees, he ate with a suspicion that it was a joke, that the Widow was making fun of him. But she ate it too, and with such gusto that it might have been palatable. If Maria had served him such food, he would have thrown it out the window. Then the Widow brought tea in a thin china cup. There were two white cookies in the saucer, no larger than the end of his thumb. Tea and cookies. Diavolo! He had always identified tea with effeminacy and weakness, and he had no liking for sweets. But the Widow, munching a cookie between two fingers, smiled graciously as he tossed the cakes in his mouth like one putting away unpleasant pills.

      Long before she finished her second cookie he was done, had drained the teacup, and leaned back on the two rear legs of his chair, his stomach mewing and crowing its protest at such strange visitors. They had not spoken throughout the lunch, not a word. It made him conscious that there was nothing to say between them. Now and then she smiled, once over the rim of her teacup. It left him embarrassed and sad: the life of the rich, he concluded, was not for him. At home he would have eaten fried eggs, a chunk of bread, and washed it down with a glass of wine.

      When she finished, touching the corners of her carmine lips with the tip of her napkin, she asked if there was anything else he would like. His impulse was to answer, ‘What else you got?’ but he patted his stomach instead, puffing it out and caressing it.

      ‘No, thank you, Mrs Hildegarde. I’m full – full clean up to the ears.’

      It made her smile. With red knotted fists at his belt, he remained leaning backward in his chair, sucking his teeth and craving a cigar.

      A fine woman, Maria. One who

Скачать книгу