Скачать книгу

Объявил он ящерицам, в ожидании смотрящим на него умными блестящими глазами.

      Те весьма обрадовались и затоптались на месте, вытягивая морды с широко раскрытыми ноздрями в сторону берега. Они пытались уловить новые запахи, несущиеся с песчаных берегов.

      – Молодцы! Вот кого не надо уговаривать. – Умилялся Шифар, почесывая шею Нуррику, пытавшемуся вскарабкаться по его штанине.

      Взяв за передние лапы Нурра, Шифар подкинул его вверх. Дракончик, с победоносным выражением на хитрой морде, уселся на плече короля. Зверюха была весьма довольна тем, что хозяин позволил ему оказаться чуть выше своих сородичей. Те же в свою очередь недовольно ворчали, поглядывая на весьма удобное местечко на плече Дайары.

      – Не-ет! Даже не думайте! – Поймав на себе взгляд небольшого зверинца, произнесла Дайара.

      Она быстрым шагом почти пробежала по палубе и, держась за крепкие перила, юркнула вниз. Фахшур так сладко похрапывал, что девушка не стала будить его и решила оставить его на корабле. Что касалось Тилли, то пионер был всегда готов. Ему, конечно, не очень хотелось снова залазить в свой короб, но тяга к путешествиям взяла верх. Дайара, прихватив плетеный карман для Тилли, велела ему подниматься на палубу. Пробежав мимо каюты с новым знакомым, она заглянула внутрь. Ужасной паутины, что еще совсем недавно опутывала помещение, не было, а новый знакомый мирно почитывал книжицу, лежа на кровати сложив ногу на ногу.

      – Может все не так уж и страшно… – Подумала Дайара, заметив миловидную улыбку человека-мотылька. – Предложить ему пойти с нами? Пожалуй, нет… – Ответила сама себе девушка. – Нам ненадолго нужно сойти на берег. – Сказала она гостю. – Вам, я смотрю, есть чем занять себя в наше отсутствие? – Продолжила она таким тоном, словно намекая, что парню пока лучше остаться в каюте.

      – Да! Конечно! Превосходная литература, довольно редкие экземпляры. – Указывая рукой на прикрепленные к стене многочисленные стеллажи с книгами, ответил ей Даймон.

      Дайара подошла к столу и, заметив пустые вазы из-под фруктов, «изобразила» обед из блюд, предложенных ей сегодня королевой Нараффой.

      – Большое спасибо! – Кинув взгляд на яства, сказал Даймон.

      – Еще морсик. – Произнесла рыжая волшебница, и пара глиняных кувшинов оказались стоящими на столе.

      Гость раскланялся в благодарной улыбке.

      – Мы скоро… – Как бы извиняясь, сказала Дайара.

      В коридоре она поравнялась со спешащим наверх Тилли. Схватив его под подмышки, она посадила мальчика на согнутую в локте руку и поспешила подняться к отцу.

      – Это все? Фахшур остается на корабле? – Удивился Шифар.

      – Он так сладко спал… Мне не захотелось его будить! – Ответила она отцу.

      – Что за бабские сопли? Все надо делать самому! – Возбужденно воскликнул король. – Держи штурвал!. – Скомандовал Шифар и ринулся за сыном.

      Через десять минут оба стояли на палубе. Фахшур поеживался

Скачать книгу