Скачать книгу

advertises the beer, and makes the weak-kneed and the narrow-chested rush to Whitechapel—my dear, these things stare one in the face wherever you go. I am that brewery, as you know. I am Messenger, Marsden & Company, myself, the sole partner in what my lawyer sweetly calls the Concern. Nobody else is concerned in it. It is—alas!—my own Great Concern, a dreadful responsibility."

      "Why? Your people manage it for you."

      "Yes—oh! yes—they do. And whether they manage it badly or well I do not know; whether they make wholesome beer or bad, whether they treat their clerks and workmen generously or meanly, whether the name of the company is beloved or hated, I do not know. Perhaps the very making of beer at all is wickedness."

      "But—Angela," the other interrupted, "it is no business of yours. Naturally, wages are regulated by supply and——"

      "No, my dear. That is political economy. I prefer the good old English plan. If I employ a man and he works faithfully, I should like that man to feel that he grows every day worth to me more than his marketable value."

      Constance was silenced.

      "Then, beside the brewery," Angela went on, "there is an unconscionable sum of money in the funds."

      "There, at least," said her friend, "you need feel no scruple of conscience."

      "But indeed I do; for how do I know that it is right to keep all this money idle! A hundred pounds saved and put into the funds mean three pounds a year. It is like a perennial stream flowing from a hidden reservoir in the hillside. But this stream, in my case, does no good at all. It neither fertilizes the soil nor is it drunk by man or beast, nor does it turn mills, nor is it a beautiful thing to look upon, nor does its silver current flow by banks of flowers or fall in cascades. It all runs away, and makes another reservoir in another hillside. My dear, it is a stream of compound interest, which is constantly getting deeper and broader and stronger, and yet is never of the least use, and turns no wheels. Now, what am I to do with this money?"

      "Endow Newnham; there, at least, is something practical."

      "I will found some scholarships, if you please, later on, when you have made your own work felt. Again, there are my houses in the East End."

      "Sell them."

      "That is only to shift the responsibility. My dear, I have streets of houses. They all lie about Whitechapel way. My grandfather, John Messenger, bought houses, I believe, just as other people buy apples, by the peck, or some larger measure, a reduction being made on taking a quantity. There they are, and mostly inhabited."

      "You have agents, I suppose?" said Constance unsympathizingly. "It is their duty to see that the houses are well kept."

      "Yes, I have agents. But they cannot absolve me from responsibility."

      "Then," asked Constance, "what do you mean to do?"

      "I am a native almost of Whitechapel. My grandfather, who succeeded to the brewery, was born there. His father was also a brewer: his grandfather is, I believe, prehistoric: he lived there long after his son, my father, was born. When he moved to Bloomsbury Square he thought he was getting into quite a fashionable quarter, and he only went to Portman Square because he desired me to go into society. I am so rich that I shall quite certainly be welcomed in society. But, my dear, Whitechapel and its neighborhood are my proper sphere. Why, my very name! I reek of beer; I am all beer; my blood is beer. Angela Marsden Messenger! What could more plainly declare my connection with Messenger, Marsden & Company? I only wonder that he did not call me Marsden-&—Company Messenger."

      "But—Angela——"

      "He would, Constance, if he had thought of it. For, you see, I was the heiress from the very beginning, because my father died before my birth. And my grandfather intended me to become the perfect brewer, if a woman can attain to so high an ideal. Therefore I was educated in the necessary and fitting lines. They taught me the industries of England, the arts and manufactures, mathematics, accounts, the great outlets of trade, book-keeping, mechanics—all those things that are practical. How it happened that I was allowed to learn music I do not know. Then, when I grew up, I was sent here by him, because the very air of Cambridge, he thought, makes people exact; and women are so prone to be inexact. I was to read while I was here all the books about political and social economy. I have also learned for business purposes two or three languages. I am now finished. I know all the theories about people, and I don't believe any of them will work. Therefore, my dear, I shall get to know the people before I apply them."

      "Was your grandfather a student of political economy?"

      "Not at all. But he had a respect for justice, and he wanted me to be just. It is so difficult, he used to say, for a woman to be just. For either she flies into a rage and punishes with excess, or she takes pity and forgives. As for himself, he was as hard as nails, and the people knew it."

      "And your project?"

      "It is very simple. I efface myself. I vanish. I disappear."

      "What?"

      "If anybody asks where I am, no one will know, except you, my dear; and you will not tell."

      "You will be in——"

      "In Whitechapel, or thereabouts. Your Angela will be a dressmaker, and she will live by herself and become—what her great-grandmother was—one of the people."

      "You will not like it at all."

      "Perhaps not; but I am weary of theories, facts, statistics. I want flesh and blood. I want to feel myself a part of this striving, eager, anxious humanity, on whose labors I live in comfort, by whom I have been educated, to whom I owe all, and for whom I have done nothing—no, nothing at all, selfish wretch that I am!"

      She clasped her hands with a fine gesture of remorse.

      "O woman of silence!" she cried; "you sit upon the heights, and you can disregard—because it is your right—the sorrows and the joys of the world. But I cannot. I belong to the people—with a great big P, my dear—I cannot bear to go on living by their toil and giving nothing in return. What a dreadful thing is a she-Dives!"

      "I confess," said Constance coldly, "that I have always regarded wealth as a means for leading the higher life—the life of study and research—unencumbered by the sordid aims and mean joys of the vulgar herd."

      "It is possible and right for you to live apart, my dear. It is impossible, because it would be wrong for me."

      "But—alone? You will venture into the dreadful region alone?"

      "Quite alone, Constance."

      "And—and—your reputation, Angela?"

      Angela laughed merrily.

      "As for my reputation, my dear, it may take care of itself. Those of my friends who think I am not to be trusted may transfer their affection to more worthy objects. The first thing in the emancipation of the sex, Constance, is equal education. The next is——"

      "What?" for Angela paused.

      She drew forth from her pocket a small bright instrument of steel, which glittered in the twilight. Not a revolver, dear readers.

      "The next," she said, brandishing the weapon before Constance's eyes, "is—the LATCH-KEY."

       Table of Contents

      The time was eleven in the forenoon; the season was the month of roses; the place was a room on the first floor at the Park-end of Piccadilly—a noisy room, because the windows were open, and there was a great thunder and rattle of cabs, omnibuses, and all kinds of vehicles. When this noise became, as it sometimes did, intolerable, the occupant of the room shut his double windows, and immediately there was a great calm, with a melodious roll of distant wheels, like the buzzing of bees about the

Скачать книгу