Скачать книгу

was a regular Alexandrian canon differing from the Palestinian. But this is not likely. An examination of Philo’s use of the Old Testament shows us that his canon agreed with that of Josephus, comprising no apocryphal books. It is probable in fact that the LXX. included in their translation these other books which were held in high esteem, without intending to deliver any utterance as to the extent of the canon or to alter the common Jewish canon by declaring these a part of it. But however that was, the use of the LXX., which was much wider than that of the Hebrew, brought these books into general use, and thus we see them gradually acquiring canonical authority and used as a part of the canon by Augustine and later Fathers. Jerome was the only one in the West to utter a protest against such use of them. Both Athanasius and Cyril of Jerusalem added to the canon Baruch and the Epistle of Jeremiah; but opinion in the Orient was mostly against making any books not in the Hebrew canon of canonical authority, and from the fourth century the Eastern Fathers used them less and less. They were, however, officially recognized as a part of the canon by numerous medieval and modern synods until 1839, when the larger Catechism of the Orthodox Catholic Eastern Church, the most authoritative standard of the Græco-Russian Church, expressly excluded them. The Latin Church, meanwhile, has always regarded the Apocrypha as canonical, and by its action at the Council of Trent has made them a part of the official canon. See Strack’s article in Herzog, translated in Schaff-Herzog; also Harman’s Introduction to the Holy Scripture, p. 33 sqq. The subject is discussed in all Old Testament introductions. 2 Literally, “the tradition respecting the origin of man (ἀνθρωπογονίας) down to his own death.” I have felt it necessary to insert the words, “and continue the history,” which are not found in the Greek, but which are implied in the words, “down to his own death.” 3 Among the Jews in the time of Christ a world’s era was in use, dating from the creation of the world; and it is this era which Josephus employs here and throughout his Antiquities. His figures are often quite inconsistent,—probably owing, in large part, to the corrupt state of the existing text,—and the confusion which results is considerable. See Destinon’s Chronologie des Josephus. 4 These thirteen books were:— 1. Joshua. 2. Judges and Ruth. 3. Samuel. 4. Kings. 5. Chronicles. 6. Ezra and Nehemiah. 7. Esther. 8. Isaiah. 9. Jeremiah and Lamentations. 10. Ezekiel. 11. Daniel. 12. Twelve Minor Prophets. 13. Job. As will be seen, Josephus divided the canon into three parts: first, the Law (five books of Moses); second, the Prophets (the thirteen just mentioned); third, the Hagiographa (Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, and Canticles). The division of the canon into three such parts is older than Josephus; at the same time, his division is quite different from any other division known. Jerome’s is as follows:— 1. Law: five books of Moses. 2. Prophets: Joshua, Judges and Ruth, Samuel, Kings, Isaiah, Jeremiah and Lamentations, Ezekiel, Twelve Minor Prophets (eight books). 3. Hagiographa (Holy writings): Job, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, Canticles, Daniel, Chronicles, Ezra, Esther (nine books). The division which exists in our Hebrew Bibles differs from this of Jerome’s only in transferring Ruth and Lamentations to the third division, and thus making twenty-four books. This is held by many to be a later form, as remarked above, but as Strack shows, it is rather the original. In the LXX., which is followed in our English Bible, the books are arranged, without reference to the three divisions, solely according to their subject-matter. The peculiar division of Josephus was caused by his looking at the matter from the historical standpoint, which led him to include in the second division all the books which contained, as he says, an account of events from Moses to Artaxerxes. 5 The Artaxerxes here referred to is Artaxerxes Longimanus who reigned b.c. 464 to 425. It was under him that Ezra and Nehemiah carried on their work and that the later prophets flourished. Malachi—the last of them—uttered his prophecies at the end of Artaxerxes’ or at the beginning of Darius’ reign. It was commonly held among the Jews that with Haggai, Zachariah and Malachi the prophetical spirit had departed from Israel, and the line was sharply drawn, as here by Josephus, between them and the writers of the Apocrypha who followed them. 6 εἰς Μακκαβαίους λόγος ἣ περὶ αὐτοκρ€τορος λογισμοῦ: De Maccabæis, seu de rationis imperio liber. This book is often called the Fourth Book of Maccabees, and was formerly ascribed to Josephus. As a consequence it is printed with his works in many editions. But it is now universally acknowledged to be spurious, although who the author is we cannot tell. 7 Μακκαβαϊκόν 8 Ant.XX. 11. 3. See the previous chapter, note 7. 9 See the same note. 10 See the same note. 11 The passage referred to, which is quoted just below, is found in his Life, §65, and not in the Antiquities. But we can see from the last paragraph of the Antiquities that he wrote his Life really as an appendix to that work, and undoubtedly as Ewald suggests, issued it with a second edition of the Antiquities about twenty years after the first. In the mss. it is always found with the Antiquities, and hence the whole might with justice be viewed as one work. It will be noticed that Eusebius mentions no separate Life of Josephus, which shows that he regarded it simply as a part of the Antiquities. 12 Justus of Tiberias was the leader of one of the factions of that city during the troublous times before the outbreak of the war, while Josephus was governor of Galilee, and as an opponent he caused him considerable trouble. He is mentioned frequently in Josephus’ Life, and we are thus enabled to gather a tolerably complete idea of him—though of course the account is that of an enemy. He wrote a work upon the Jews which was devoted chiefly to the affairs of the Jewish war and in which he attacked Josephus very severely. This work, which is no longer extant, was read by Photius and is described by him in his Bibl. Cod. 33, under the title, βασιλεῖς ᾽Ιουδαῖοι οἱ ἐν τοῖς στέμμασι. It was in consequence of this work that Josephus felt obliged to publish his Life, which is really little more than a defense of himself over against the attacks of Justus. See above, note 1. 13 Vita,§65. 14 Josephus has just affirmed in a previous paragraph that Justus had had his History written for twenty years, and yet had not published it until after the death of Vespasian, Titus, and Agrippa, and he accuses him of waiting until after their death because he was afraid that they would contradict his statements. Josephus then goes on to say in the passage quoted that he was not, like Justus, afraid to publish his work during the lifetime of the chief actors in the war. 15 Agrippa II. See above, Bk. II. chap. 19, note 3. Agrippa sided with the Romans in the war and was with Vespasian and Titus in their camp much of the time, and in Galilee made repeated efforts to induce the people to give up their rebellion, that the war might be avoided. 16 These two epistles are still extant, and are given by Josephus in his Vita, immediately after the passage just quoted by Eusebius. The first of them reads as follows (according to Whiston’s translation): “King Agrippa to Josephus, his dear friend, sendeth greeting. I have read over thy book with great pleasure, and it appears to me that thou hast done it much more accurately and with greater care than have the other writers. Send me the rest of these books. Farewell, my dear friend.”

      Chapter XI.—Symeon rules the Church of Jerusalem after James.

       Table of Contents

Скачать книгу