Скачать книгу

this conversation till tomorrow, not desiring to trouble you on the evening of your return. However, as you wish me to explain, I will do so.”

      The count listened with ill-concealed anxiety. He seemed to have divined what his son was about to say, and was terrified at himself for having divined it.

      “Believe me, sir,” continued Albert slowly, “whatever may have been your acts, my voice will never be raised to reproach you. Your constant kindness to me —”

      M. de Commarin held up his hand. “A truce to preambles; let me have the facts without phrases,” said he sternly.

      Albert was some time without answering, he hesitated how to commence.

      “Sir,” said he at length, “during your absence, I have read all your correspondence with Madame Gerdy. All!” added he, emphasising the word, already so significant.

      The count, as though stung by a serpent, started up with such violence that he overturned his chair.

      “Not another word!” cried he in a terrible voice. “I forbid you to speak!” But he no doubt soon felt ashamed of his violence, for he quietly raised his chair, and resumed in a tone which he strove to render light and rallying: “Who will hereafter refuse to believe in presentiments? A couple of hours ago, on seeing your pale face at the railway station, I felt that you had learned more or less of this affair. I was sure of it.”

      There was a long silence. With one accord, father and son avoided letting their eyes meet, lest they might encounter glances too eloquent to bear at so painful a moment.

      “You were right, sir,” continued the count, “our honour is involved. It is important that we should decide on our future conduct without delay. Will you follow me to my room?”

      He rang the bell, and a footman appeared almost immediately.

      “Neither the viscount nor I am at home to any one,” said M. de Commarin, “no matter whom.”

      Chapter IX.

       Table of Contents

      The revelation which had just taken place, irritated much more than it surprised the Count de Commarin. For twenty years, he had been constantly expecting to see the truth brought to light. He knew that there can be no secret so carefully guarded that it may not by some chance escape; and his had been known to four people, three of whom were still living.

      He had not forgotten that he had been imprudent enough to trust it to paper, knowing all the while that it ought never to have been written. How was it that he, a prudent diplomat, a statesman, full of precaution, had been so foolish? How was it that he had allowed this fatal correspondence to remain in existence! Why had he not destroyed, at no matter what cost, these overwhelming proofs, which sooner or later might be used against him? Such imprudence could only have arisen from an absurd passion, blind and insensible, even to madness.

      So long as he was Valerie’s lover, the count never thought of asking the return of his letters from his beloved accomplice. If the idea had occurred to him, he would have repelled it as an insult to the character of his angel. What reason could he have had to suspect her discretion? None. He would have been much more likely to have supposed her desirous of removing every trace, even the slightest, of what had taken place. Was it not her son who had received the benefits of the deed, who had usurped another’s name and fortune?

      When eight years after, believing her to be unfaithful, the count had put an end to the connection which had given him so much happiness he thought of obtaining possession of this unhappy correspondence. But he knew not how to do so. A thousand reasons prevented his moving in the matter.

      The principal one was, that he did not wish to see this woman, once so dearly loved. He did not feel sufficiently sure either of his anger or of his firmness. Could he, without yielding, resist the tearful pleading of those eyes, which had so long held complete sway over him?

      To look again upon this mistress of his youth would, he feared, result in his forgiving her; and he had been too cruelly wounded in his pride and in his affection to admit the idea of a reconciliation.

      On the other hand, to obtain the letters though a third party was entirely out of the question. He abstained, then, from all action, postponing it indefinitely. “I will go to her,” said he to himself; “but not until I have so torn her from my heart that she will have become indifferent to me. I will not gratify her with the sight of my grief.”

      So months and years passed on; and finally he began to say and believe that it was too late. And for now more than twenty years, he had never passed a day without cursing his inexcusable folly. Never had he been able to forget that above his head a danger more terrible than the sword of Damocles hung, suspended by a thread, which the slightest accident might break.

      And now that thread had broken. Often, when considering the possibility of such a catastrophe, he had asked himself how he should avert it? He had formed and rejected many plans: he had deluded himself, like all men of imagination, with innumerable chimerical projects, and now he found himself quite unprepared.

      Albert stood respectfully, while his father sat in his great armorial chair, just beneath the large frame in which the genealogical tree of the illustrious family of Rheteau de Commarin spread its luxuriant branches. The old gentleman completely concealed the cruel apprehensions which oppressed him. He seemed neither irritated nor dejected; but his eyes expressed a haughtiness more than usually disdainful, and a self-reliance full of contempt.

      “Now viscount,” he began in a firm voice, “explain yourself. I need say nothing to you of the position of a father, obliged to blush before his son; you understand it, and will feel for me. Let us spare each other, and try to be calm. Tell me, how did you obtain your knowledge of this correspondence?”

      Albert had had time to recover himself, and prepare for the present struggle, as he had impatiently waited four days for this interview.

      The difficulty he experienced in uttering the first words had now given place to a dignified and proud demeanor. He expressed himself clearly and forcibly, without losing himself in those details which in serious matters needlessly defer the real point at issue.

      “Sir,” he replied, “on Sunday morning, a young man called here, stating that he had business with me of the utmost importance. I received him. He then revealed to me that I, alas! am only your natural son, substituted through your affection, for the legitimate child borne you by Madame de Commarin.”

      “And did you not have this man kicked out of doors?” exclaimed the count.

      “No, sir. I was about to answer him very sharply, of course; but, presenting me with a packet of letters, he begged me to read them before replying.”

      “Ah!” cried M. de Commarin, “you should have thrown them into the fire, for there was a fire, I suppose? You held them in your hands; and they still exist! Why was I not there?”

      “Sir!” said Albert, reproachfully. And, recalling the position Noel had occupied against the mantelpiece, and the manner in which he stood, he added — “Even if the thought had occurred to me, it was impracticable. Besides, at the first glance, I recognised your handwriting. I therefore took the letters, and read them.”

      “And then?”

      “And then, sir, I returned the correspondence to the young man, and asked for a delay of eight days; not to think over it myself — there was no need of that — but because I judged an interview with you indispensable. Now, therefore, I beseech you, tell me whether this substitution really did take place.

      “Certainly it did,” replied the count violently, “yes, certainly. You know that it did, for you have read what I wrote to Madame Gerdy, your mother.”

      Albert had foreseen, had expected this reply; but it crushed him nevertheless.

      There are misfortunes so great, that one must

Скачать книгу