Скачать книгу

manufactures in any quantity. If, then, the Phoenicians held them, it must have been altogether for the sake of their harbours.

      The colonies of the Mediterranean have now been, all of them, noticed, excepting those which lay upon the south coast of Spain. Of these the most important were Malaca (now Malaga), Sex or Sexti, and Abdera (now Adra). Malaca is said by Strabo to have been “Phoenician in its plan,"5147 Abdera is expressly declared by him to have been “a Phoenician settlement,"5148 while Sexti has coins which connect it with early Phoenician legends.5149 The mountain range above Malaca was anciently rich in gold-mines;5150 Sexti was famous for its salt-pans;5151 Abdera lay in the neighbourhood of productive silver-mines.5152 These were afterwards worked from Carthagena, which was a late Carthaginian colony, founded by Asdrubal, the uncle of Hannibal. Malaga and Carthagena (i.e. New-Town) had well-sheltered harbours; but the ports of Sexti and Abdera were indifferent.

      Outside the Straits of Gibraltar, on the shores of the Atlantic, were two further sets of Phoenician colonies, situated respectively in Africa and in Spain. The most important of those in Africa were Tingis (now Tangiers) and Lixus (now Chemmish), but besides these there were a vast number of staples ({emporia}) without names,5153 spread along the coast as far as Cape Non, opposite the Canary Islands. Tingis, a second Gibraltar, lay nearly opposite that wonderful rock, but a little west of the narrowest part of the strait. It had a temple of the Tyrian Hercules, said to have been older than that at Gades;5154 and its coins have Phoenician legends.5155 The town was situated on a promontory running out to the north-east at the extremity of a semicircular bay about four miles in width, and thus possessed a harbour not to be despised, especially on such a coast. The country around was at once beautiful and fertile, dotted over with palms, and well calculated for the growth of fruit and vegetables. The Atlas mountains rose in the background, with their picturesque summits, while in front were seen the blue Mediterranean, with its crisp waves merging into the wilder Atlantic, and further off the shores of Spain, lying like a blue film on the northern horizon.5156

      While Tingis lay at the junction of the two seas, on the northern African coast, about five miles east of Cape Spartel, Lixus was situated on the open Atlantic, forty miles to the south of that cape, on the West African coast, looking westward towards the ocean. The streams from Atlas here collect into a considerable river, known now as the Wady-el-Khous, and anciently as the Lixus.5157 The estuary of this river, before reaching the sea, meanders through the plain of Sidi Oueddar, from time to time returning upon itself, and forming peninsulas, which are literally almost islands.5158 From this plain, between two of the great bends made by the stream, rose in one place a rocky hill; and here the Phoenicians built their town, protecting it along the brow of the hill with a strong wall, portions of which still remain in place.5159 The blocks are squared, carefully dressed, and arranged in horizontal courses, without any cement. Some of them are as much as eleven feet long by six feet or somewhat more in height. The wall was flanked at the corners by square towers, and formed a sort of irregular hexagon, above a mile in circumference.5160 A large building within the walls seems to have been a temple;5161 and in it was found one of those remarkable conical stones which are known to have been employed in the Phoenician worship. The estuary of the river formed a tolerably safe harbour for the Phoenician ships, and the valley down which the river flows gave a ready access into the interior.

      In Spain, outside the Pillars of Hercules, the chief Phoenician settlements were Tartessus, Agadir or Gades, and Belon. Tartessus has been regarded by some as properly the name of a country rather than a town;5162 but the statements of the Greek and Roman geographers to the contrary are too positive to be disregarded. Tartessus was a town in the opinions of Scymnus Chius, Strabo, Mela, Pliny, Festus Avienus, and Pausanias,5163 who could not be, all of them, mistaken on such a point. It was a town named from, or at any rate bearing the same name with, an important river of southern Spain,5164 probably the Guadalquivir. It was not Gades, for Scymnus Chius mentions both cities as existing in his day;5165 it was not Carteia, for it lay west of Gades, while Carteia lay east. Probably it occupied, as Strabo thought, a small island between two arms of the Guadalquivir, and gradually decayed as Gades rose to importance. It certainly did not exist in Strabo’s time, but five or six centuries earlier it was a most flourishing place.5166 If it is the Tarshish of Scripture, its prosperity and importance must have been even anterior to the time of Solomon, whose “navy of Tarshish” brought him once in every three years “gold, and silver, and ivory, and apes, and peacocks."5167 The south of Spain was rich in metallic treasures, and yielded gold, silver, copper, iron, lead, and tin;5168 trade along the west coast of Africa would bring in the ivory and apes abundant in that region; while the birds called in our translation of the Bible “peacocks” may have been guinea-fowl. The country on either side of the Guadalquivir to a considerable distance took its name from the city, being called Tartessis.5169 It was immensely productive. “The wide plains through which the Guadalquiver flows produced the finest wheat, yielding an increase of a hundredfold; the oil and the wine, the growth of the hills, were equally distinguished for their excellence. The wood was not less remarkable for its fineness than in modern times, and had a native colour beautiful without dye."5170 Nor were the neighbouring sea and stream less bountiful. The tunny was caught in large quantities off the coast, shell-fish were abundant and of unusual size,5171 while huge eels were sometimes taken by the fishermen, which, when salted, formed an article of commerce, and were reckoned a delicacy at Athenian tables.5172

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4QDASIA AhEBAxEB/8QAHgAAAgIDAQEBAQAAAAAAAAAABgcFCAMECQIAAQr/xABgEAABAwMDAgQEAwUFBAYE AR0BAgMEBQYRABIhBzEIE0FRFCJhcRUygQkjQpGhFjNSscEkYtHwF3KC0uHxGEN0kpSisiU0U5Mm NWNko7PCGUZWc4OVJ0VUhMNHVWV1tP/EABgBAQEBAQEAAAAAAAAAAAAAAAABAgME/8QAJBEBAQEA AgIDAQEAAgMAAAAAABEBITESQVFhcQKxImIyQpH/2gAMAwEAAhEDEQA/AIAu7l7dZV8I417ZVHUj zNw1+plxyBuUkn6dtYdK10u8c69BedZlSIuOFIB+uvwzYaf406h5Me5OvvMQNejKirWja4gI53A9 z7Y17BiK53jUPJgXI4wNfiVk6zb46FKy42U8bQO49869ocjn+JOtDCHMHnXpZ3jjWb9xxlSSfpr1 hkdlDWdGu2jPftr9WhCR31lcUjbhJGdYEtbjlRGNMV5BQTr2CAONelNNAcKGde2mkepGtFai15Vr YT+TX66wjdwRr2Wfk4I1BgB516341+oZO701+qQEnkjQYRndnXsugDnWYtpCc5GtdTaVHuNB585O dZA4kjX63ERnJUnWYMNJIyoaDXJzr5CwNbDrSNgwpJPrjWNhlJJ3KA++qlYVLSVc6yEo269yI7RP yKGvbcdsAFSk4+uhWAqSE8awJPz63XUMqICVJP66y/DNpbySAdFrTSSBlPOvk/vCd/Gv1tKku8cp 1tqYS4nggHRa1RsaPfXpSEqG4HXl6MCcBQz99ZY8chOCRjRKxoeCztOvnQGede3YoScoIzrz5ZWn CyP10K8ealY418EAnOdfrUP5sgjGvbjXljk6FfgcSgawOqS4dZkNJc7ka8uxgk8EaFfjKEg6zKCc a+ajgjuNfOMKHbUHgADX6pWONfiUKB516UnA7jOgxkep19uGvwNOKPPbXryCNUfY1+FwD5deghev C2uc+ugxqHlK3a2WH0rTg61y0pZwrtrO3CAGUkaMvnDg8a/UkEfNr2lvBwrXpyOFIO0jOisClI9N eUEBXOvLUZQUcnWUoSDgkaK+ceATjXhtIJzrL8IFjII1hUgtqxnRWXb5o59NY/MSnKdZUtrCeNYv hvmySM6JXk/u1Z

Скачать книгу