Скачать книгу

it is written "Foulsham," "Foulsam," "Folsham" and "Fulsom." Originally it was doubtless spelled "Foulshame," its etymological significance being the fowls' home, a breeding place or mart. It was probably at first written with a hyphen, as Fouls-hame, but the final syllable was eventually shortened. Everywhere it is now written Folsom by those having the name, and is pronounced like wholesome.

      The occupations of the family were mostly, in the early days, mechanical. Many were joiners and millwrights. The children and grandchildren were farmers, landholders and lumbermen. Of the many who removed to Maine, after the Revolution, most engaged in lumbering, but turned their attention also to milling and storekeeping.

      The family have also shown a military tendency, and during the various wars visited upon the country since the early colonial times, this family has borne its full share of the dangers, toils and expense.

      My father, Jeremiah Folsom, was born in Tamworth, New Hampshire, Sept. 16, 1780, and was married to Octavia Howe, April 5, 1805. My mother was born in Machias, Maine, Oct. 12, 1786. My father was a prominent business man, and was engaged in shipping and mercantile pursuits, he owning vessels that plied from St. Johns to Machias and other American ports. To facilitate his business, St. Johns was his home four years, during which time he was associated with William Henry Carman. This temporary residence and business association account for my being born on British soil, and for the names by which I was christened. According to the record in the old family Bible, I was born at St. Johns, New Brunswick, June 22, 1817. When I was six months old my parents moved to Bangor, Maine, thence to Foxcroft, Maine, thence to Ascot, Lower Canada.

      This year I persuaded my father to sell me my time, which amounted to five years, which he reluctantly did, accepting two hundred and fifty dollars as an equivalent. It was my ambition to go West. Horace Greeley had not uttered the talismanic words, "Go West, young man," but I believed that by going West I would be better able to advance my own interests and assist my parents. My father signed the necessary paper relinquishing my time, which was printed in the Skowhegan Clarion. From this time until I was nineteen years old I worked on the river and on farms, worked continuously and beyond my strength. I worked another summer for Cayford, but have no pleasant recollections of him, for on his farm I was sadly overworked, being often called to work before sunrise and kept at work after sunset. I worked two winters cooking in the woods for Capt. Asa Steward, of Bloomfield, one of the best men I ever served, a kind hearted, honest Christian. He gave me good counsel and good wages besides. In the fall of 1835 I went into the woods to work for Capt. Eb. Snow, of Madison. Like Cayford, he was a merciless tyrant and abusive to his men. I left his camp before my engagement closed, not being able to endure his abuse longer. This is the only time in which I failed to keep a labor engagement. I finished the winter with Capt. Asa Steward, but my eyes became so inflamed from the smoke of the camp that I was obliged to abandon cooking.

      Another adventure terminated more disastrously than this. In the spring of 1835 I was employed in taking logs across Moosehead lake. The logs were in booms, and were moved by a capstan and rope. This was before the days of steamboats, and the moving of the booms was no light task. On this occasion a gale of wind struck us and drifted us across the lake. We threw out an anchor, hoping to check the course of the boom and swing it into Cowan's bay. In one of our throws the anchor tripped, or caught fast, and suddenly tightened the line. Our whole crew were in an instant hurled headlong. Some were thrown into the water. One man (Butler) had his ribs broken. All were more or less injured. The capstan went overboard. The old boom swung on and on, and, passing Spencer's bay, broke and went to pieces on the shore. The logs were with great difficulty regathered, but were finally brought to the outlet of the lake July 4th, the last raft of the season.

Скачать книгу