Скачать книгу

and two daughters, the elder of whom was Sophie, my friend. Madame Rupprecht was not rich, but more than respectable—genteel. When this was ascertained, my father made no opposition to my going; Babette forwarded it by all the means in her power, and even my dear Fritz had his word to say in its favour. Only Kätchen was against it—Kätchen and Karl. The opposition of Karl did more to send me to Carlsruhe than anything. For I could have objected to go; but when he took upon himself to ask what was the good of going a-gadding, visiting strangers of whom no one knew anything, I yielded to circumstances—to the pulling of Sophie and the pushing of Babette. I was silently vexed, I remember, at Babette's inspection of my clothes; at the way in which she settled that this gown was too old-fashioned, or that too common, to go with me on my visit to a noble lady; and at the way in which she took upon herself to spend the money my father had given me to buy what was requisite for the occasion. And yet I blamed myself, for every one else thought her so kind for doing all this; and she herself meant kindly, too.

      At last I quitted the mill by the Neckar-side. It was a long day's journey, and Fritz went with me to Carlsruhe. The Rupprechts lived on the third floor of a house a little behind one of the principal streets, in a cramped-up court, to which we gained admittance through a doorway in the street. I remember how pinched their rooms looked after the large space we had at the mill, and yet they had an air of grandeur about them which was new to me, and which gave me pleasure, faded as some of it was. Madame Rupprecht was too formal a lady for me; I was never at my ease with her; but Sophie was all that I had recollected her at school: kind, affectionate, and only rather too ready with her expressions of admiration and regard. The little sister kept out of our way; and that was all we needed, in the first enthusiastic renewal of our early friendship. The one great object of Madame Rupprecht's life was to retain her position in society; and as her means were much diminished since her husband's death, there was not much comfort, though there was a great deal of show, in their way of living; just the opposite of what it was at my father's house. I believe that my coming was not too much desired by Madame Rupprecht, as I brought with me another mouth to be fed; but Sophie had spent a year or more in entreating for permission to invite me, and her mother, having once consented, was too well bred not to give me a stately welcome.

      The life in Carlsruhe was very different from what it was at home. The hours were later, the coffee was weaker in the morning, the pottage was weaker, the boiled beef less relieved by other diet, the dresses finer, the evening engagements constant. I did not find these visits pleasant. We might not knit, which would have relieved the tedium a little; but we sat in a circle, talking together, only interrupted occasionally by a gentleman, who, breaking out of the knot of men who stood near the door, talking eagerly together, stole across the room on tiptoe, his hat under his arm, and, bringing his feet together in the position we called the first at the dancing-school, made a low bow to the lady he was going to address. The first time I saw these manners I could not help smiling; but Madame Rupprecht saw me, and spoke to me next morning rather severely, telling me that, of course, in my country breeding I could have seen nothing of court manners, or French fashions, but that that was no reason for my laughing at them. Of course I tried never to smile again in company. This visit to Carlsruhe took place in '89, just when every one was full of the events taking place at Paris; and yet at Carlsruhe French fashions were more talked of than French politics. Madame Rupprecht, especially, thought a great deal of all French people. And this again was quite different to us at home. Fritz could hardly bear the name of a Frenchman; and it had nearly been an obstacle to my visit to Sophie that her mother preferred being called Madame to her proper title of Frau.

Monsieur de la Tourelle Click to ENLARGE

      One night I was sitting next to Sophie, and longing for the time when we might have supper and go home, so as to be able to speak together, a thing forbidden by Madame Rupprecht's rules of etiquette, which strictly prohibited any but the most necessary conversation passing between members of the same family when in society. I was sitting, I say, scarcely keeping back my inclination to yawn, when two gentlemen came in, one of whom was evidently a stranger to the whole party, from the formal manner in which the host led him up, and presented him to the hostess. I thought I had never seen any one so handsome or so elegant. His hair was powdered, of course, but one could see from his complexion that it was fair in its natural state. His features were as delicate as a girl's, and set off by two little "mouches," as we called patches in those days, one at the left corner of his mouth, the other prolonging, as it were, the right eye. His dress was blue and silver. I was so lost in admiration of this beautiful young man, that I was as much surprised as if the angel Gabriel had spoken to me, when the lady of the house brought him forward to present him to me. She called him Monsieur de la Tourelle, and he began to speak to me in French; but though I understood him perfectly, I dared not trust myself to reply to him in that language. Then he tried German, speaking it with a kind of soft lisp that I thought charming. But, before the end of the evening, I became a little tired of the affected softness and effeminacy of his manners, and the exaggerated compliments he paid me, which had the effect of making all the company turn round and look at me. Madame Rupprecht was, however, pleased with the precise thing that displeased me. She liked either Sophie or me to create a sensation; of course she would have preferred that it should have been her daughter, but her daughter's friend was next best. As we went away, I heard Madame Rupprecht and Monsieur de la Tourelle reciprocating civil speeches with might and main, from which I found out that the French gentleman was coming to call on us the next day. I do not know whether I was more glad or frightened, for I had been kept upon stilts of good manners all the evening. But still I was flattered when Madame Rupprecht spoke as if she had invited him, because he had shown pleasure in my society, and even more gratified by Sophie's ungrudging delight at the evident interest I had excited in so fine and agreeable a gentleman. Yet, with all this, they had hard work to keep me from running out of the salon the next day, when we heard his voice inquiring at the gate on the stairs for Madame Rupprecht. They had made me put on my Sunday gown, and they themselves were dressed as for a reception.

      When he was gone away, Madame Rupprecht congratulated me on the conquest I had made; for, indeed, he had scarcely spoken to any one else, beyond what mere civility required, and had almost invited himself to come in the evening to bring some new song, which was all the fashion in Paris, he said. Madame Rupprecht had been out all morning, as she told me, to glean information about Monsieur de la Tourelle. He was a propriétaire, had a small château on the Vosges mountains; he owned land there, but had a large income from some sources quite independent of this property. Altogether, he was a good match, as she emphatically observed. She never seemed to think that I could refuse him after this account of his wealth, nor do I believe she would have allowed Sophie a choice, even had he been as old and ugly as he was young and handsome. I do not quite know—so many events have come to pass since then, and blurred the clearness of my recollections—if I loved him or not. He was very much devoted to me; he almost frightened me by the excess of his demonstrations of love. And he was very charming to everybody around me, who all spoke of him as the most fascinating of men, and of me as the most fortunate of girls. And yet I never felt quite at my ease with him. I was always relieved when his visits were over, although I missed his presence when he did not come. He prolonged his visit to the friend with whom he was staying at Carlsruhe, on purpose to woo me. He loaded me with presents, which I was unwilling to take, only Madame Rupprecht seemed to consider me an affected prude if I refused them. Many of these presents consisted of articles of valuable old jewellery, evidently belonging to his family; by accepting these I doubled the ties which were formed around me by circumstances even more than by my own consent. In those days we did not write letters to absent friends as frequently as is done now, and I had been unwilling to name him in the few letters that I wrote home. At length, however, I learned from Madame Rupprecht that she had written to my father to announce the splendid conquest I had made, and to request his presence at my betrothal. I started with astonishment. I had not realized that affairs had gone so far as this. But when she asked me, in a stern, offended manner, what I had meant by my conduct if I did not intend to marry Monsieur de la Tourelle—I

Скачать книгу