Скачать книгу

merry. Last of all came the third, when he was the most terrified man in the four oceans.

      The cause of the first period was the girl he had to wife. He was in doubt about the island, and he might have been in doubt about the speech, of which he had heard so little when he came there with the wizard on the mat. But about his wife there was no mistake conceivable, for she was the same girl that ran from him crying in the wood. So he had sailed all this way, and might as well have stayed in Molokai; and had left home and wife and all his friends for no other cause but to escape his enemy, and the place he had come to was that wizard’s hunting ground, and the shore where he walked invisible. It was at this period when he kept the most close to the lagoon side, and as far as he dared, abode in the cover of his hut.

      The cause of the second period was talk he heard from his wife and the chief islanders. Keola himself said little. He was never so sure of his new friends, for he judged they were too civil to be wholesome, and since he had grown better acquainted with his father-in-law the man had grown more cautious. So he told them nothing of himself, but only his name and descent, and that he came from the Eight Islands, and what fine islands they were; and about the king’s palace in Honolulu, and how he was a chief friend of the king and the missionaries. But he put many questions and learned much. The island where he was was called the Isle of Voices; it belonged to the tribe, but they made their home upon another, three hours’ sail to the southward. There they lived and had their permanent houses, and it was a rich island, where were eggs and chickens and pigs, and ships came trading with rum and tobacco. It was there the schooner had gone after Keola deserted; there, too, the mate had died, like the fool of a white man as he was. It seems, when the ship came, it was the beginning of the sickly season in that isle, when the fish of the lagoon are poisonous, and all who eat of them swell up and die. The mate was told of it; he saw the boats preparing, because in that season the people leave that island and sail to the Isle of Voices; but he was a fool of a white man, who would believe no stories but his own, and he caught one of these fish, cooked it and ate it, and swelled up and died, which was good news to Keola. As for the Isle of Voices, it lay solitary the most part of the year; only now and then a boat’s crew came for copra, and in the bad season, when the fish at the main isle were poisonous, the tribe dwelt there in a body. It had its name from a marvel, for it seemed the seaside of it was all beset with invisible devils; day and night you heard them talking one with another in strange tongues; day and night little fires blazed up and were extinguished on the beach; and what was the cause of these doings no man might conceive. Keola asked them if it were the same in their own island where they stayed, and they told him no, not there; nor yet in any other of some hundred isles that lay all about them in that sea; but it was a thing peculiar to the Isle of Voices. They told him also that these fires and voices were ever on the seaside and in the seaward fringes of the wood, and a man might dwell by the lagoon two thousand years (if he could live so long) and never be any way troubled; and even on the seaside the devils did no harm if let alone. Only once a chief had cast a spear at one of the voices, and the same night he fell out of a cocoanut palm and was killed.

      Keola thought a good bit with himself. He saw he would be all right when the tribe returned to the main island, and right enough where he was, if he kept by the lagoon, yet he had a mind to make things righter if he could. So he told the high chief he had once been in an isle that was pestered the same way, and the folk had found a means to cure that trouble.

      “There was a tree growing in the bush there,” says he, “and it seems these devils came to get the leaves of it. So the people of the isle cut down the tree wherever it was found, and the devils came no more.”

      They asked what kind of tree this was, and he showed them the tree of which Kalamake burned the leaves. They found it hard to believe, yet the idea tickled them. Night after night the old men debated it in their councils, but the high chief (though he was a brave man) was afraid of the matter, and reminded them daily of the chief who cast a spear against the voices and was killed, and the thought of that brought all to a stand again.

      Though he could not yet bring about the destruction of the trees, Keola was well enough pleased, and began to look about him and take pleasure in his days; and, among other things, he was the kinder to his wife, so that the girl began to love him greatly. One day he came to the hut, and she lay on the ground lamenting.

      “Why,” said Keola, “what is wrong with you now?”

      She declared it was nothing.

      The same night she woke him. The lamp burned very low, but he saw by her face she was in sorrow.

      “Keola,” she said, “put your ear to my mouth that I may whisper, for no one must hear us. Two days before the boats begin to be got ready, go you to the seaside of the isle and lie in a thicket. We shall choose that place beforehand, you and I; and hide food; and every night I shall come near by there singing. So when a night comes and you do not hear me, you shall know we are clean gone out of the island, and you may come forth again in safety.”

      The soul of Keola died within him.

      “What is this?” he cried. “I cannot live among devils. I will not be left behind upon this isle. I am dying to leave it.”

      “You will never leave it alive, my poor Keola,” said the girl; “for to tell you the truth, my people are eaters of men; but this they keep secret. And the reason they will kill you before we leave is because in our island ships come, and Donat-Kimaran comes and talks for the French, and there is a white trader there in a house with a verandah, and a catechist. Oh, that is a fine place indeed! The trader has barrels filled with flour, and a French warship once came in the lagoon and gave everybody wine and biscuit. Ah, my poor Keola, I wish I could take you there, for great is my love to you, and it is the finest place in the seas except Papeete.”

      So now Keola was the most terrified man in the four oceans. He had heard tell of eaters of men in the south islands, and the thing had always been a fear to him; and here it was knocking at his door. He had heard besides, by travellers, of their practices, and how when they are in a mind to eat a man, they cherish and fondle him like a mother with a favourite baby. And he saw this must be his own case; and that was why he had been housed, and fed, and wived, and liberated from all work; and why the old men and the chiefs discoursed with him like a person of weight. So he lay on his bed and railed upon his destiny; and the flesh curdled on his bones.

      The next day the people of the tribe were very civil, as their way was. They were elegant speakers, and they made beautiful poetry, and jested at meals, so that a missionary must have died laughing. It was little enough Keola cared for their fine ways; all he saw was the white teeth shining in their mouths, and his gorge rose at the sight; and when they were done eating, he went and lay in the bush like a dead man.

      The next day it was the same, and then his wife followed him.

      “Keola,” she said, “if you do not eat, I tell you plainly you will be killed and cooked tomorrow. Some of the old chiefs are murmuring already. They think you are fallen sick and must lose flesh.”

      With that Keola got to his feet, and anger burned in him.

      “It is little I care one way or the other,” said he. “I am between the devil and the deep sea. Since die I must, let me die the quickest way; and since I must be eaten at the best of it, let me rather be eaten by hobgoblins than by men. Farewell,” said he, and he left her standing, and walked to the seaside of that island.

      It was all bare in the strong sun; there was no sign of man, only the beach was trodden, and all about him as he went, the voices talked and whispered, and the little fires sprang up and burned down. All tongues of the earth were spoken there; the French, the Dutch, the Russian, the Tamil, the Chinese. Whatever land knew sorcery, there were some of its people whispering in Keola’s ear. That beach was thick as a cried fair, yet no man seen; and as he walked he saw the shells vanish before him, and no man to pick them up. I think the devil would have been afraid to be alone in such a company; but Keola was past fear and courted death. When the fires sprang up, he charged for them like a bull. Bodiless voices called to and fro; unseen hands poured sand upon the flames; and they were gone from the beach before he reached them.

      “It is plain Kalamake

Скачать книгу