Скачать книгу

said. “And yet I would give the head off my body that you (at least) might have been happy.”

      “Happy!” she cried. “Keawe, when you lived alone in your Bright House, you were the word of the island for a happy man; laughter and song were in your mouth, and your face was as bright as the sunrise. Then you wedded poor Kokua; and the good God knows what is amiss in her — but from that day you have not smiled. Oh!” she cried, “what ails me? I thought I was pretty, and I knew I loved him. What ails me that I throw this cloud upon my husband?”

      “Poor Kokua,” said Keawe. He sat down by her side, and sought to take her hand; but that she plucked away. “Poor Kokua,” he said, again. “My poor child — my pretty. And I had thought all this while to spare you! Well, you shall know all. Then, at least, you will pity poor Keawe; then you will understand how much he loved you in the past — that he dared hell for your possession — and how much he loves you still (the poor condemned one), that he can yet call up a smile when he beholds you.”

      With that, he told her all, even from the beginning.

      “You have done this for me?” she cried “Ah, well, then what do I care!” — and she clasped and wept upon him.

      “Ah, child!” said Keawe, “and yet, when I consider of the fire of hell, I care a good deal!”

      “Never tell me,” said she; “no man can be lost because he loved Kokua, and no other fault. I tell you, Keawe, I shall save you with these hands, or perish in your company. What! you loved me, and gave your soul, and you think I will not die to save you in return?”

      “Ah, my dear! you might die a hundred times, and what difference would that make?” he cried, “except to leave me lonely till the time comes of my damnation?”

      “You know nothing,” said she. “I was educated in a school in Honolulu; I am no common girl. And I tell you, I shall save my lover. What is this you say about a cent? But all the world is not American. In England they have a piece they call a farthing, which is about half a cent. Ah! sorrow!” she cried, “that makes it scarcely better, for the buyer must be lost, and we shall find none so brave as my Keawe! But, then, there is France; they have a small coin there which they call a centime, and these go five to the cent or thereabout. We could not do better. Come, Keawe, let us go to the French islands; let us go to Tahiti, as fast as ships can bear us. There we have four centimes, three centimes, two centimes, one centime; four possible sales to come and go on; and two of us to push the bargain. Come, my Keawe! kiss me, and banish care. Kokua will defend you.”

      “Gift of God!” he cried. “I cannot think that God will punish me for desiring aught so good! Be it as you will, then; take me where you please: I put my life and my salvation in your hands.”

      Early the next day Kokua was about her preparations. She took Keawe’s chest that he went with sailoring; and first she put the bottle in a corner; and then packed it with the richest of their clothes and the bravest of the knickknacks in the house. “For,” said she, “we must seem to be rich folks, or who will believe in the bottle?” All the time of her preparation she was as gay as a bird; only when she looked upon Keawe, the tears would spring in her eye, and she must run and kiss him. As for Keawe, a weight was off his soul; now that he had his secret shared, and some hope in front of him, he seemed like a new man, his feet went lightly on the earth, and his breath was good to him again. Yet was terror still at his elbow; and ever and again, as the wind blows out a taper, hope died in him, and he saw the flames toss and the red fire burn in hell.

      It was given out in the country they were gone pleasuring to the States, which was thought a strange thing, and yet not so strange as the truth, if any could have guessed it. So they went to Honolulu in the Hall, and thence in the Umatilla to San Francisco with a crowd of Haoles, and at San Francisco took their passage by the mail brigantine, the Tropic Bird, for Papeete, the chief place of the French in the south islands. Thither they came, after a pleasant voyage, on a fair day of the Trade Wind, and saw the reef with the surf breaking, and Motuiti with its palms, and the schooner riding withinside, and the white houses of the town low down along the shore among green trees, and overhead the mountains and the clouds of Tahiti, the wise island.

      It was judged the most wise to hire a house, which they did accordingly, opposite the British Consul’s, to make a great parade of money, and themselves conspicuous with carriages and horses. This it was very easy to do, so long as they had the bottle in their possession; for Kokua was more bold than Keawe, and, whenever she had a mind, called on the imp for twenty or a hundred dollars. At this rate they soon grew to be remarked in the town; and the strangers from Hawaii, their riding and their driving, the fine holokus and the rich lace of Kokua, became the matter of much talk.

      They got on well after the first with the Tahitian language, which is indeed like to the Hawaiian, with a change of certain letters; and as soon as they had any freedom of speech, began to push the bottle. You are to consider it was not an easy subject to introduce; it was not easy to persuade people you were in earnest, when you offered to sell them for four centimes the spring of health and riches inexhaustible. It was necessary besides to explain the dangers of the bottle; and either people disbelieved the whole thing and laughed, or they thought the more of the darker part, became overcast with gravity, and drew away from Keawe and Kokua, as from persons who had dealings with the devil. So far from gaining ground, these two began to find they were avoided in the town; the children ran away from them screaming, a thing intolerable to Kokua; Catholics crossed themselves as they went by; and all persons began with one accord to disengage themselves from their advances.

      Depression fell upon their spirits. They would sit at night in their new house, after a day’s weariness, and not exchange one word, or the silence would be broken by Kokua bursting suddenly into sobs. Sometimes they would pray together; sometimes they would have the bottle out upon the floor, and sit all evening watching how the shadow hovered in the midst. At such times they would be afraid to go to rest. It was long ere slumber came to them, and, if either dozed off, it would be to wake and find the other silently weeping in the dark, or, perhaps, to wake alone, the other having fled from the house and the neighbourhood of that bottle, to pace under the bananas in the little garden, or to wander on the beach by moonlight.

      One night it was so when Kokua awoke. Keawe was gone. She felt in the bed and his place was cold. Then fear fell upon her, and she sat up in bed. A little moonshine filtered through the shutters. The room was bright, and she could spy the bottle on the floor. Outside it blew high, the great trees of the avenue cried aloud, and the fallen leaves rattled in the verandah. In the midst of this Kokua was aware of another sound; whether of a beast or of a man she could scarce tell, but it was as sad as death, and cut her to the soul. Softly she arose, set the door ajar, and looked forth into the moonlit yard. There, under the bananas, lay Keawe, his mouth in the dust, and as he lay he moaned.

      It was Kokua’s first thought to run forward and console him; her second potently withheld her. Keawe had borne himself before his wife like a brave man; it became her little in the hour of weakness to intrude upon his shame. With the thought she drew back into the house.

      “Heaven!” she thought, “how careless have I been — how weak! It is he, not I, that stands in this eternal peril; it was he, not I, that took the curse upon his soul. It is for my sake, and for the love of a creature of so little worth and such poor help, that he now beholds so close to him the flames of hell — ay, and smells the smoke of it, lying without there in the wind and moonlight. Am I so dull of spirit that never till now I have surmised my duty, or have I seen it before and turned aside? But now, at least, I take up my soul in both the hands of my affection; now I say farewell to the white steps of heaven and the waiting faces of my friends. A love for a love, and let mine be equalled with Keawe’s! A soul for a soul, and be it mine to perish!”

      She was a deft woman with her hands, and was soon apparelled. She took in her hands the change — the precious centimes they kept ever at their side; for this coin is little used, and they had made provision at a Government office. When she was forth in the avenue clouds came on the wind, and the moon was blackened. The town slept, and she knew not whither to turn till she heard one coughing in the shadow of the trees.

      “Old

Скачать книгу