Скачать книгу

href="#n13" type="note">13 his language and the great difficulty of translating him with fidelity will be, perhaps, an invincible obstacle to his general diffusion. In England, the greatest actors vie with one another in the impersonation of his characters; the printers in splendid editions of his works; and the painters in transferring his scenes to the canvas. Like Dante, Shakespeare has received the perhaps inevitable but still cumbersome honor of being treated like a classical author of antiquity. The oldest editions have been carefully collated, and, where the readings seemed corrupt, many corrections have been suggested; and the whole literature of his age has been drawn forth from the oblivion to which it had been consigned, for the sole purpose of explaining the phrases and illustrating the allusions of Shakespeare. Commentators have succeeded one another in such number that their labors alone, with the critical controversies to which they have given rise, constitute of themselves no inconsiderable library. These labors deserve both our praise and gratitude—more especially the historical investigations into the sources from which Shakespeare drew the materials of his plays and also into the previous and contemporary state of the English stage, as well as other kindred subjects of inquiry. With respect, however, to their merely philological criticisms, I am frequently compelled to differ from the commentators; and where, too, considering him simply as a poet, they endeavor to enter into his views and to decide upon his merits, I must separate myself from them entirely. I have hardly ever found either truth or profundity in their remarks; and these critics seem to me to be but stammering interpreters of the general and almost idolatrous admiration of his countrymen. There may be people in England who entertain the same views of them with myself, at least it is a well-known fact that a satirical poet has represented Shakespeare, under the hands of his commentators, by Actæon worried to death by his own dogs; and, following up the story of Ovid, designated a female writer on the great poet as the snarling Lycisca.

      We shall endeavor, in the first place, to remove some of these false views, in order to clear the way for our own homage, that we may thereupon offer it the more freely without let or hindrance.

      From all the accounts of Shakespeare which have come down to us it is clear that his contemporaries knew well the treasure they possessed in him, and that they felt and understood him better than most of those who succeeded him. In those days a work was generally ushered into the world with Commendatory Verses; and one of these, prefixed to an early edition of Shakespeare, by an unknown author, contains some of the most beautiful and happy lines that were ever applied to any poet.14 An idea, however, soon became prevalent that Shakespeare was a rude and wild genius, who poured forth at random, and without aim or object, his unconnected compositions. Ben Jonson, a younger contemporary and rival of Shakespeare, who labored in the sweat of his brow, but with no great success, to expel the romantic drama from the English stage and to form it on the model of the ancients, gave it as his opinion that Shakespeare did not blot enough, and that, as he did not possess much school-learning, he owed more to nature than to art. The learned, and sometimes rather pedantic Milton was also of this opinion, when he says—

        Our sweetest Shakespeare, fancy's child,

        Warbles his native wood-notes wild.

      Yet it is highly honorable to Milton that the sweetness of Shakespeare, the quality which of all others has been least allowed, was felt and acknowledged by him. The modern editors, both in their prefaces, which may be considered as so many rhetorical exercises in praise of the poet, and in their remarks on separate passages, go still farther. Judging them by principles which are not applicable to them, not only do they admit the irregularity of his pieces, but, on occasion, they accuse him of bombast, of a confused, ungrammatical, and conceited mode of writing, and even of the most contemptible buffoonery. Pope asserts that he wrote both better and worse than any other man. All the scenes and passages which did not square with the littleness of his own taste, he wished to place to the account of interpolating players; and he was on the right road, had his opinion been taken, of giving us a miserable dole of a mangled Shakespeare. It is, therefore, not to be wondered at if foreigners, with the exception of the Germans latterly, have, in their ignorance of him, even improved upon these opinions.15 They speak in general of Shakespeare's plays as monstrous productions, which could have been given to the world only by a disordered imagination in a barbarous age; and Voltaire crowns the whole with more than usual assurance when he observes that Hamlet, the profound masterpiece of the philosophical poet, "seems the work of a drunken savage." That foreigners, and, in particular, Frenchmen, who ordinarily speak the most strange language of antiquity and the middle ages, as if cannibalism had been terminated in Europe only by Louis XIV., should entertain this opinion of Shakespeare, might be pardonable; but that Englishmen should join in calumniating that glorious epoch of their history,16 which laid the foundation of their national greatness, is incomprehensible.

      Shakespeare flourished and wrote in the last half of the reign of Queen Elizabeth and first half of that of James I.; and, consequently, under monarchs who were learned themselves and held literature in honor. The policy of modern Europe, by which the relations of its different states have been so variously interwoven with one another, commenced a century before. The cause of the Protestants was decided by the accession of Elizabeth to the throne; and the attachment to the ancient belief cannot therefore be urged as a proof of the prevailing darkness. Such was the zeal for the study of the ancients that even court ladies, and the queen herself, were acquainted with Latin and Greek, and taught even to speak the former—a degree of knowledge which we should in vain seek for in the courts of Europe at the present day. The trade and navigation which the English carried on with all the four quarters of the world made them acquainted with the customs and mental productions of other nations; and it would appear that they were then more indulgent to foreign manners than they are in the present day. Italy had already produced nearly all that still distinguishes her literature, and, in England, translations in verse were diligently, and even successfully, executed from the Italian. Spanish literature also was not unknown, for it is certain that Don Quixote was read in England soon after its first appearance. Bacon, the founder of modern experimental philosophy, and of whom it may be said that he carried in his pocket all that even in this eighteenth century merits the name of philosophy, was a contemporary of Shakespeare. His fame as a writer did not, indeed, break forth into its glory till after his death; but what a number of ideas must have been in circulation before such an author could arise! Many branches of human knowledge have, since that time, been more extensively cultivated, but such branches as are totally unproductive to poetry—chemistry, mechanics, manufactures, and rural and political economy—will never enable a man to become a poet. I have elsewhere17 examined into the pretensions of modern enlightenment, as it is called, which looks with such contempt on all preceding ages; I have shown that at bottom it is all small, superficial, and unsubstantial. The pride of what has been called "the existing maturity of human intensity" has come to a miserable end; and the structures erected by those pedagogues of the human race have fallen to pieces like the baby-houses of children.

      With regard to the tone of society in Shakespeare's day, it is necessary to remark that there is a wide difference between true mental cultivation and what is called polish. That artificial polish which puts an end to everything like free original communication and subjects all intercourse to the insipid uniformity of certain rules, was undoubtedly wholly unknown to the age of Shakespeare, as in a great measure it still is at the present day in England. It possessed, on the other hand, a fulness of healthy vigor, which showed itself always with boldness, and sometimes also with coarseness. The spirit of chivalry was not yet wholly extinct, and a queen, who was far more jealous in exacting homage to her sex than to her throne, and who, with her determination, wisdom, and magnanimity, was in fact well qualified to inspire the minds of her subjects with an ardent enthusiasm, inflamed that spirit to the noblest love of glory and renown. The feudal independence also still survived in some measure; the nobility vied with one another in splendor of dress and number of retinue, and every great lord had a sort of small court of his own. The distinction of ranks was as yet strongly marked—a state of things ardently to be desired by the dramatic poet. In conversation they took pleasure in quick and unexpected answers; and the witty sally passed rapidly like a ball from mouth to mouth, till the

Скачать книгу


<p>14</p>

It begins with the words: A mind reflecting ages past, and is subscribed I.M.S.

<p>15</p>

Lessing was the first to speak of Shakespeare in a becoming tone; but he said, unfortunately, a great deal too little of him, as in the time when he wrote the Dramaturgie this poet had not yet appeared on our stage. Since that time he has been more particularly noticed by Herder in the Blätter von deutscher Art und Kunst; Goethe, in Wilhelm Meister; and Tieck, in "Letters on Shakespeare" (Poetisches Journal, 1800), which break off, however, almost at the commencement.

<p>16</p>

The English work with which foreigners of every country are perhaps best acquainted is Hume's History; and there we have a most unjustifiable account both of Shakespeare and his age. "Born in a rude age, and educated in the lowest manner, without any instruction either from the world or from books." How could a man of Hume's acuteness suppose for a moment that a poet, whose characters display such an intimate acquaintance with life, who, as an actor and manager of a theatre, must have come in contact with all descriptions of individuals, had no instruction from the world? But this is not the worst; he goes even so far as to say, "a reasonable propriety of thought he cannot for any time uphold." This is nearly as offensive as Voltaire's "drunken savage."—TRANS.

<p>17</p>

In my lectures on The Spirit of the Age.

  O, for my sake do you with fortune chide    The guilty goddess of my harmless deeds,  That did not better for my life provide    Than public means which public manners breeds.

And in the following:

Your love and pity doth the impression fill, which vulgar scandal stamp'd upon my brow.]