Скачать книгу

attracted them, as it does fish, crabs, and the other inhabitants of the waters. The Indians pointed out to us in the sand the recent marks of the feet of three tigers, a mother and two young, which had crossed the open space between the forest and the water. Finding no tree upon the shore, we sank the end of our oars into the sand, in order to form poles for our tents. Every thing remained quiet till eleven at night, when suddenly there arose, in the neighbouring forest, a noise so frightful that it became impossible to shut our eyes. Amidst the voice of so many savage animals, which all roared or cried at once, our Indians could only distinguish the howling of the jaguar, the yell of the tiger, the roar of the cougar, or American lion, and the screams of some birds of prey. When the jaguars approached near to the edge of the forest, our dogs, which to that moment had never ceased to bark, suddenly housed; and, crouching, sought refuge under the shelter of our hammocks. Sometimes, after an interval of silence, the growl of the tiger was heard from the top of the trees, followed immediately by the cries of the monkey tenants of their branches, which fled the danger by which they were menaced.

      "I have painted, feature by feature, these nocturnal scenes on the Orinoco, because, having but lately embarked on it, we were as yet unaccustomed to their wildness. They were repeated for months together, every night that the forest approached the edge of the river. Despite the evident danger by which one is surrounded, the security which the Indian feels comes to communicate itself to your mind; you become persuaded with him, that all the tigers fear the light of fire, and will not attack a man when lying in his hammock. In truth, the instances of attacks on persons in hammocks are extremely rare; and during a long residence in South America, I can only call to mind one instance of a Llanero, who was found torn in pieces in his hammock opposite the island of Uhagua.

      "When one asks the Indians what is the cause of this tremendous noise, which at a certain hour of the night the animals of the forest make, they answer gaily, 'They are saluting the full moon.' I suspect the cause in general is some quarrel or combat which has arisen in the interior of the forest. The jaguars, for example, pursue the pecaris and tapirs, which, having no means of defence but their numbers, fly in dense bodies, and press, in all the agony of terror, through the thickets which lie in their way. Terrified at this strife, and the crashing of boughs or rustling of thickets which they hear beneath them, the monkeys on the highest branches set up discordant cries of terror on every side. The din soon wakens the parrots and other birds which fill the woods, they instantly scream in the most violent way, and erelong the whole forest is in an uproar. We soon found that it is not so much during a full moon, as on the approach of a whirlwind or a storm, that this frightful concert arises among the wild beasts. 'May heaven give us a peaceable night and rest, like other mortals!' was the exclamation of the monk who had accompanied us from the Rio Negro, as he lay down to repose in our bivouac. It is a singular circumstance to be reduced to such a petition in the midst of the solitude of the woods. In the hotels of Spain, the traveller fears the sound of the guitar from the neighbouring apartment: in the bivouacs of the Orinoco, which are spread on the open sand, or under the shade of a single tree, what you have to dread is, the infernal cries which issue from the adjoining forest." – (Vol. vi., 222-3.)

      One of the most remarkable of the many remarkable features of Nature in South America, is the prodigious plains which, under the name of Llanos and Pampas, stretch from the shores of the Atlantic to the foot of the Andes, over a space from fifteen hundred to two thousand miles in breadth. Humboldt traversed them more than once in their full extent, and has given the following striking description of their remarkable peculiarities.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

       Negro, or black, was the term commonly applied to the Liberals by their antagonists.

      2

      We lately heard of a young man, who had gone through the examination at Cambridge with distinction, enquiring, "whether the Greek church were Christians?" What sort of a traveller would he make in th

1

Negro, or black, was the term commonly applied to the Liberals by their antagonists.

2

We lately heard of a young man, who had gone through the examination at Cambridge with distinction, enquiring, "whether the Greek church were Christians?" What sort of a traveller would he make in the East or Russia?

3

Lady Londonderry's description of Moscow is the best in the English language.

4

We have translated all the passages ourselves. A very good translation of Humboldt's Personal Narrative was published many years ago, by Miss H. Williams; but we could not resist the pleasure of trying to transfer to English such noble specimens of descriptive eloquence.

Скачать книгу