Скачать книгу

the shore, and scrambled up the rock, in which the marks of his feet are still to be seen, to where is the church which he planted on the edge of the precipice in commemoration of his providential escape.

      Within the church is a very rude cross that may well date from the time of S. Patrick. The niche at the east end of the chancel that now contains a representation of “Salvator Mundi” has twisted serpents on the pedestal, and formerly contained a figure of the patron saint, who was confounded with the Apostle of Ireland.

      The parish of Llanddona is in evil repute, as a nest of witches. The story goes that a boat came ashore in Red Wharf Bay without rudder or oars, containing women and men in a condition of great destitution. They were Irish. Now it was a common custom in Ireland to punish malefactors by putting them in a wicker-work coracle, covered by a single hide, without allowing them oars or rudder. So when S. Patrick converted Maughold, the robber, he bade him drift oarless on the sea, his feet chained together. He was swept by the winds and waves to the Isle of Man, and eventually became bishop there. Now when the good people of Llanddona saw this boat come ashore thus unprovided with the necessary apparatus for its guidance, they concluded that those on board were criminals, and would have nothing to do with them. They would have sent them adrift again had not a spring of clear water burst forth on the sands where the coracle had come ashore. The spring still flows. This was decisive as a token that Heaven accepted the punishment of the crew, and desired them to rest where they had landed.

      So these strangers remained, and were suffered to build cottages, but for generations they continued apart from the Welsh inhabitants, and they maintained their evil propensities. The men lived by smuggling, and the women supported themselves by the exercise of witchcraft. It was not possible to overcome the smugglers in a fray, for they carried about with them a black fly tied in a knot of their kerchief, and the moment that the knot was undone the fly flew at the eyes of their opponents and blinded them. The women, old and young, were dreaded for the power they possessed of cursing those who refused them whatsoever they asked – a fowl, a loaf of bread, eggs, part of a pig. If this were denied them, they would imprecate the most awful curses, of which here is one: —

      “May he wander for ages

      And find at each step a stile,

      And at every stile find a fall,

      And at every fall a broken bone;

      Not the largest, nor the least bone,

      But the chief neck bone, each time.”

      If the Llanddona witches attended a market, and bid for anything, no one ventured to bid against them. But are not most Welsh girls witches? – witches, however, that win and do not revolt like those of Llanddona.

      On the further side of Red Wharf Bay, where, by the way, there is an hotel, and where lodgings may be had, is Llanfair Mathafarn Eithaf. There are three parishes of the name of Llanfair in the island. Llanfair means the Llan or Church of S. Mary, the M in combination becoming f, as Llanfihangel signifies the Church of Mi[chael] the Angel.

      This Llanfair Mathafarn was the birthplace of Goronwy Owen, the poet. He was born in 1722 of extremely poor parents, went to Oxford through help of Edward Wynne, of Bodewryd. Subsequently Mr. Wynne despatched him to Jesus College, Oxford, and maintained him there. From an early age he gave indications of poetic genius, and he proved himself to be a ripe scholar in the classic tongues.

      He was ordained in 1745, and his great ambition was to obtain a Welsh curacy and settle down in it. Lewis Morris did his best for him, but all he could get was a temporary appointment to his native parish Llanfair, where the curacy chanced to be vacant. But he had been there only three weeks when he received notice from the Bishop of Bangor that he must turn out to make way for a young clergyman of large independent fortune; so Goronwy was obliged to depart. He sought curacies in Wales, but could get no bishop to touch him with the ends of his fingers, as he had no connections and no fortune. That he was deeply pious, earnest, a scholar, an eloquent Welsh preacher, and a poet of singular merit counted as nothing. Unhappily, though Goronwy was a genius, he was given to drink, and could never remain long anywhere. At length he obtained a curacy at Oswestry, and there he married. From Oswestry he was removed to Donnington, in Shropshire, where his rector was a Scotchman and an absentee, but being a Douglas, rich and with the means of pushing himself, having neglected his duties as parish priest, he managed to get himself nominated and consecrated Bishop of Salisbury. Lewis Morris did his best to save the poet from his unfortunate vice, but failed.

      At Donnington poor Goronwy Owen not only acted as curate to the great absentee rector, but also as master of the grammar school, and received twenty-six pounds as his stipend. Thence he shifted, first into Cheshire and then to Northolt, near London. In 1756 he was living in a garret in town vainly soliciting employment in his sacred calling, and undergoing with his family the utmost privations. His Welsh accent in English stood in his way, and his brilliant Welsh qualifications were not wanted in Wales. But, indeed, poor Goronwy, with all his gifts, was not the man to do much spiritual work.

      At length Lewis Morris obtained for Goronwy Owen the mastership of a Government school at Williamsburg, in Virginia. Thither he went, and there he died about the year 1770.

      As Lewis Morris has been mentioned in connection with poor Goronwy Owen, a few words must be devoted to him.

      “Lewis Morris,” says George Borrow, “was born at a place called Trev y Beirdd, in Anglesey, in the year 1700. Anglesey, or Mona, has given birth to many illustrious men, but few, upon the whole, entitled to more honourable mention than himself. From a humble situation in life, for he served an apprenticeship to a cooper at Holyhead, he raised himself by his industry and talents to affluence and distinction, became a landed proprietor in the county of Cardigan, and inspector of the royal domains and mines in Wales. Perhaps a man more generally accomplished never existed; he was a first-rate mechanic, an expert navigator, a great musician, both in theory and practice, and a poet of singular excellence. Of him it was said, and with truth, that he could build a ship and sail it, frame a harp and make it speak, write an ode and set it to music. Though self-taught, he was confessedly the best Welsh scholar of his age, and was well versed in those cognate dialects of the Welsh – the Cornish, Armoric, Highland Gaelic, and Irish… It was he who first told his countrymen that there was a youth in Anglesey whose genius, if properly encouraged, promised fair to rival that of Milton; one of the most eloquent letters ever written is one by him, in which he discants upon the beauties of certain poems of Goronwy Owen, the latent genius of whose boyhood he had observed, whom he had clothed, educated, and assisted up to the period when he was ordained a minister of the Church, and whom he finally rescued from a state bordering on starvation in London, procuring for him an honourable appointment in the New World.”

      Lewis Morris made a collection of Welsh MSS., consisting of about eighty volumes, which are now in the British Museum. He died in 1765 and was buried at Llanbadarn Vawr, in Cardiganshire.

      CHAPTER IV

      HOLYHEAD

The Menai Straits to Holyhead – Llangadwaladr – The story of Cadwallon – Cadwaladr – Plague in 664 – Ruskin on Holyhead – The old caer – Chapel of the Irishman – Story of S. Cybi – The menhir of Clorach – Cybi and Elian – Church of Caergybi – Chapel of Llochwyd – Holy well – Chapel of S. Brigid – Breakwater – The South Stack – Sea-birds – Their eggs – Cytiau’r Gwyddelod – Old villages – Camp – Construction of the huts – A conservative people that votes Liberal

      THE line from Bangor to Holyhead, after crossing the Menai Straits, runs through country that does not impress the traveller with an opinion that it is fertile or beautiful. The land is for the most part flat, or slightly undulating; there are no trees, much waste land, no mountains – only hills, and these away to the north. The surface of the island is speckled with little white houses with whitewashed roofs, as though a giant’s wedding had taken place there, and it was sprinkled over with the rice cast at the bride.

      The line traverses the Malldraeth Marsh, and beyond Bodorgan station skirts Llyn Coron, a tarn with no picturesque surroundings, through which trickles the River Ffraw, that flows to the Aber, where once stood the residence, probably of timber, of the kings of Gwynedd.

      Near

Скачать книгу