Скачать книгу

зрения комментаторов Торы означают, что в этот запрет равной степени распространяется как на взрослых, так и на детей. Фраза "Не ешь ее, на землю выливай ее как воду" касается, с их точки зрения, крови животного, вытекающего из его тела после шхиты, в то время как указание "Не ешь ее, чтобы хорошо было тебе и сынам твоим" относится к той крови, которая осталась в туше после этого.

      Следовательно, даже после того, как вся кровь, которая могла вытечь из туши животного, уже вытекла, его мясо еще не пригодно в пищу, так как содержит в своих тканях немало скопившейся в них артериальной и капиллярной крови, и еврею следует приложить все усилия для того, чтобы максимально извлечь ее из мяса. Для достижения этой цели еврейскими мудрецами и были введены целый ряд правил обращения с мясом, соблюдение которых исключает даже случайное употребление в пищу крови, отделившейся от мяса. По этим правилам, после шхиты мясо подвергается специальному процессу высаливания или прожаривания с целью "вытягивания" из него крови.

      Сегодня высаливание, то есть промывка и засыпка свежей убоины солью, зачастую осуществляется прямо на скотобойнях, занимающихся производством кошерного мяса. В случае, если на скотобойне это сделано не было, мясо получает статус "ло мукшар" – "не откошеровано", то есть, хотя все предыдущие стадии были осуществлены в полном соответствии с еврейским Законом, нужно еще "вытянуть" из него кровь, откошеровать, чтобы оно стало окончательно кошерным.

      Откошеровать свежее мясо может и сам еврейский мясник, ну, а если и он поленился это сделать, то обязанность высолить его ложится на еврейскую хозяйку. О том, как это делается, будет подробно рассказано в главе "На еврейской кухне", а пока подведем итоги всего, что было сказано выше.

      Итак, кошерным, пригодным в пищу мясом с точки зрения еврейской традиции является мясо "чистого" животного или "чистой" птицы, забитой с помощью еврейской шхиты, из которого удалены все жилы и жир, запрещенный еврейским Законом, прошедшее специальный осмотр с целью удостовериться, что забитое животное было в момент забоя жизнеспособным, а также высоленное или прожаренное для максимального удаления накопившейся в его внутренних тканях крови.

      Несоблюдение любого из этих условий делает мясо трефным, то есть запрещенным в пищу евреям.

      Глава 6

      Козленок и молоко

      Не менее грозный и абсолютный характер, чем запрет на вкушение крови в пищу носит в Торе и другая, с одной стороны, вроде бы совершенно понятная, а с другой одна из самых загадочных ее заповедей – "Не вари козленка в молоке матери его".

      Заповедь эта хорошо знакома всякому интеллигентному человеку, разумеется, не только по популярному роману Юрия Полякова "Козленок в молоке" – сама она давно уже стала расхожим выражением, в который, впрочем, каждый вкладывает свой смысл. Однако в жизни еврейского народа эти слова играют совершенно особую роль, так как именно из них выводятся все законы иудаизма, запрещающие смешение мясного и молочного

Скачать книгу