Скачать книгу

так внезапно и неожиданно, правда? – осторожно спросила она.

      Мэссон только улыбнулся в ответ, продолжая путь по дорожке и сознавая, что за каждым их шагом из дома следят минимум две пары глаз.

      – Здесь можно идти вдоль. – Объясняя, Фрэнсис перешел с девушкой через дорогу, которая вела на холм, к замку Лидс. – На сегодняшний день тут и смотреть-то пока не на что, но я думаю, что, немного потрудившись, обустрою красивый уголок.

      Следующие несколько минут их молчание нарушал только шорох гравия у них под ногами. В конце концов они остановились у внушительного пастбища.

      Констанция взглянула на юношу, ожидая от него дальнейших слов, а тот тем временем любовался большим полем, заросшим множеством диких орхидей, луговым шалфеем, островками голубых колокольчиков и лугового марьянника. Немного в стороне от дороги виднелась небольшая роща, в которой росли буки, грабы, тисы, ясени и благородные каштаны.

      – Я подумываю основать здесь садоводческое хозяйство, – объяснил он, прервав наконец молчание. – Здесь нужно построить теплицу.

      Фрэнсис указал на край поля, но Констанция не обратила внимания на жест, она все еще смотрела на его лицо.

      – А там, на той стороне, займут свое место саженцы: кальмии, рододендроны и магнолии. Живая изгородь из самшита должна защитить их от ветра. Я знаю многих садовников в близлежащих поместьях, они наверняка помогут.

      Снова воцарилось молчание, но в этот раз его нарушила Констанция:

      – Наши друзья, Ричардсоны, посадили дуб, когда на свет появился их сын.

      – Дуб? – переспросил Мэссон. – Не знаю, есть ли спрос на рынке на дубы.

      Констанция отвернулась, пряча слезы, которыми постепенно наполнялись ее глаза.

      – Конечно, дуб был бы идеальным деревом рядом с новым коттеджем, он создавал бы тенистые уголки. Теперь нам наверняка потребуется больше места, а земли здесь вполне достаточно.

      – О, Фрэнсис, – воскликнула девушка и обхватила его руку, – ты серьезно так считаешь? Ты действительно так думаешь?

      Мэссон обернулся и бросил взгляд на дом, увидел за окном силуэты обеих пожилых женщин, которые прильнули к оконным рамам. Даже не различая их лиц, Фрэнсис понимал, чего от него ожидают. Когда он вновь повернулся к Констанции, то положил ладонь поверх руки девушки и ответил:

      – Да, я действительно так думаю.

      – Тогда я буду ждать тебя. – Констанция с облегчением вздохнула, а из глаз вместо слез разочарования потекли слезы радости.

      Девушка прильнула к его груди, потом отпрянула и бросилась к дому, чтобы сообщить матери радостную новость. Мэссон явственно представил, как пожилые дамы, которые все еще стояли у окна в гостиной, поздравляют друг друга: их задание успешно выполнено.

      Мэссон смотрел, как Констанция вприпрыжку бежит по дорожке, не в силах скрыть радость, и понимал, что после его возвращения в Англию все будет идти своим чередом: благосостояние, жена и, скорее всего, семья. Теперь только нужно вернуться живым.

      Когда ему вспомнились невинные вопросы Труди,

Скачать книгу