Скачать книгу

Даже во сне я не смыкаю глаз.

      13

      Садовник

      Хьюго смотрел в окно автомобиля на проплывающую мимо деревенскую местность и мечтал о своей желтой девочке. Педро, чистильщик бассейна, вел машину, попивая апельсиновую содовую, и грыз ногти так, будто не ел целую неделю. В салоне пахло кофе, который они выпили вместо завтрака, сигаретами, которыми они заменили себе обед, и красными лакричными палочками, которыми Педро закусывал сигареты. Несмотря на эти неудобства, Хьюго любил такие поездки. Они впервые работали на Рейеса, хотя уже выполнили множество подобных поручений для Томаса Мэлоуна. Хьюго нравилось, что им платили за поездку, за остановку в гостиницах, давали возможность ощутить, что они работают на богатых, прикасаются к тому, чего касаются богатые, привозят им то, чего те жаждут. Ночами во время таких поездок Педро и Хьюго безудержно пили, отпуская своих призраков, оставаясь в стороне от женщин и их суетливости. Они были курьерами, людьми напрокат, мужчинами, которые готовы ехать в Тепито.

      Педро ковырял в носу. No hay remedio[104]. Этот парень безнадежен.

      – Скажи что-нибудь, – обратился к нему Хьюго. – Твое молчание убивает меня.

      – Я сосредоточен на дороге.

      Перед ними не было ничего, кроме ровной полосы асфальта, покрытой трещинами и обрамленной видавшими шесть жизней пыльными кактусами.

      – Ты не сосредоточен на дороге. Ты ковыряешь в носу и о чем-то думаешь.

      – Ты все еще встречаешься с той девчонкой?

      Хьюго снова пожалел о том, что раскрыл ему свою тайну.

      – Я все еще покупаю много бумаги, – только и смог ответить он.

      – Она же ребенок.

      – А кто из нас не ребенок?

      – Твоя жена знает?

      – No, gracias a Dios[105].

      – Это ты так думаешь. Она знает. Можешь не сомневаться, – расхохотался Педро. – Женщины могут ничего не говорить, но они всегда все знают.

      – Соледад думает, что мы переезжаем на север. Я обещал ей.

      – А сам вместо этого тратишь все деньжата на девчонку.

      – Она не девчонка, а девушка. Она не дорогая.

      – На женские киски всегда приходится потратиться.

      – Мне нужно действительно много денег, прежде чем решить, что со всем этим делать.

      Педро бросил быстрый взгляд в зеркало заднего вида.

      – Послушай, мой милый Тигр: лучше быть собакой у богача, чем святым у бедняка.

      Хьюго улыбнулся, услышав свое старое прозвище.

      – Это пословица?

      – Запомни ее хорошенько.

      – Ты стал таким циничным. А был приятным человеком. Наш маленький ангелочек Педрито. Когда мы были мальчишками, ты плакал над бездомным котом. Когда ты получал плохую оценку, то готов был бросить свою домашнюю работу в арройо[106].Что с тобой стало?

      Лицо Педро ожесточилось. Он погладил указательным пальцем нос и ответил:

      – Я изменился.

      Они припарковались

Скачать книгу


<p>104</p>

Невозможно помочь (исп.).

<p>105</p>

Нет, слава Богу (исп.).

<p>106</p>

Сухое русло реки в пустынях Южной Америки.