Скачать книгу

хотел. Конечно. Анна водила пальцем по лежавшей на столе ложке.

      – Я справлюсь сама.

      – Вы говорите по-испански?

      – Me defiendo[96]. – Я смогу защитить себя. Я выпутаюсь.

      – У вас есть машина?

      Анна покачала головой.

      – Вы прежде были в Оахаке?

      – Еще ребенком.

      – Без машины, без знания языка, без опыта. М-да… – Он понимающе кивнул. – Значит, вам нужен туристический гид.

      Анна почувствовала необходимость защитить свою воображаемую книгу.

      – Нет, я ненавижу туристов.

      Возражение выглядело смешно, и Анна, раздосадованная, обвинила художника в том, что он вынудил ее искать оправданий. В своем платье в цветочек и «маргаритой», коктейлем, который давно стал клише – избитым, но все таким же вкусным, – она выглядела типичной туристкой. Ей нравилось чувствовать себя путешественницей, а не туристом, но это было сродни тому, как утверждать, что ты духовен, а не религиозен.

      – Интересно, как со своим начальным испанским вы собираетесь задавать вопросы о духах их животных, о том, как бог входит в древесину и остается в ней, какое это чувство – исполнять танцы своих праотцов? Или вы планируете просить у всех только «маргариту»?

      Он был прав, хотя и вел себя довольно дерзко. Отец Анны часто жаловался именно на это. Резчики масок тушевались, когда речь заходила о бизнесе. Они бормотали что-то невнятное. Некоторые вообще говорили только на языке науатль. Они не доверяли американцам, не разрешали фотографировать себя и свои работы.

      Неожиданно у столика Анны появились две девчушки в лохмотьях и предложили купить жевательную резинку. Художник отмахнулся от них:

      – No, niñas[97]. Скажите своей маме, что вам пора в школу.

      Тут он закусил губу, будто что-то больно ранило его. Анна смягчилась:

      – Возможно, вы правы, – сдалась она. – Но прежде чем нанять гида, мне хотелось бы проверить его квалификацию.

      Он выпрямился.

      – Конечно, без проблем.

      – Насколько хорошо вы знаете Сан-Хуан-дель-Монте?

      – Я там родился.

      – У вас есть автомобиль или только мотоцикл?

      – У меня есть автомобиль.

      – Вы говорите по-испански?

      – Me defiendo.

      – Какое место самое красивое в Оахаке?

      – Если я стану рассказывать о нем каждому встречному, оно утратит свою прелесть.

      – Последний вопрос. Вы знаете Томаса Мэлоуна?

      Художник поставил чашку с кофе на стол.

      – Томаса Мэлоуна?

      – Он коллекционер.

      – Никогда не слышал о нем.

      Художник махнул рукой официанту, тот принес чек на крошечном подносе. Настроение мужчины резко изменилось, он перестал поддразнивать Анну и выглядел раздраженным. Он не смотрел на нее даже сквозь солнцезащитные очки. Анна удивилась тому, что ее это задело, но тем не менее это было так. Она пригляделась и поняла, что шарик на его шее был маленьким глобусом. Ей захотелось расстегнуть замок цепочки и утащить этот глобус к себе в карман.

      – Вы

Скачать книгу


<p>96</p>

Я справляюсь (исп.).

<p>97</p>

Нет, девочки (исп.).