Скачать книгу

на него свои проницательные глаза:

      – О чем печалишься, мой ученый помощник, что смутило твою умудренную голову? – спросил он грека, отстраняя тонкий листок кожи.

      Царь был по-будничному в белой домотканой нижней одежде, расшитой золотой нитью скифской рубахе и темно-красной замшевой накидке, его помощник – в светлом хитоне* и напыщенном орнаментами гиматии*. Муж, не ожидавший такого вопроса, смутился и, не поднимая глаза от документов, рассматривал одну из новых царских печатей. Он казался очень сосредоточенным. Медля с ответом, наконец, сказал касательно дел, приписывая свои вздохи усталости и заботам о важных вопросах:

      – Вот этот тип монет, отчеканенных в Ольвии, никуда не годится, я предлагаю новые знаки – протягивая нарисованный на тонкой коже образец царю, – сказал он. – Слишком тонкие оттиски остаются на реверсах монет после нагрева металла: «Ʃκίλουρος».

      – Стоит ли выпячивать мое имя на деньгах, мудрый Ксифарес? – последовал другой вопрос. – Знать бы такой символ, который объединит всех сколотов лучше всяких букв и моего профиля, а также отвернет от Скифии врагов!

      – Нет ничего лучше твоего имени, великий царь, оно объединяет друзей и наводит страх на недругов.

      – А, ты, все-таки подумай о символе, – настаивал Скилур.

      Воцарилось непродолжительное молчание. Морщинистый лоб мудрого грека хмурился, движениям его длинного носа следовала аккуратно подстриженная тонкая бородка. Это был человек лет сорока – сорока пяти, ниже среднего роста, плотный и даже с выпирающим животом, с коротко подстриженными волосами на большой треугольной голове. Широкий умный лоб грека слабо гармонировал с заостренным подбородком и крючковатым носом, говоривших о придирчивости и мелочности их владельца.

      – Как не похожа Евпсихия на своего отца, – думал скифский царь, наблюдательными глазами рассматривая лицо сфрагистика. – Его ли она дочь или просто удалась в свою мать, которую я никогда не видел? Мне ничего не известно о ней, жива ли она?

      Раздумья Скилура были внезапно прерваны громкими, радостными криками:

      – Эврика! Пидашд! – с этими восклицаниями, обозначающими неожиданную находку, Ксифарес вскочил с лавки; левую руку он прижал к груди, правую вытянул вперед и проводил ею, будто расчищал пространство, чтобы лучше рассмотреть свое видение.

      – СПАС 107! – торжественно провозгласил радостный грек. Вот что следует чеканить на скифских монетах.

      Не обращая внимания на удивление Скилура, он продолжал мысленный поиск в дебрях своих видений; смотрел он при этом свозь царя, внутренний образ которого как будто и навевал ему открытия тайного смысла новоявленных букв и чисел.

      – Истина явилась мне, не обладающему даром пророчества, благодаря тебе, великий царь! Ты спасешь Скифию, в 107 году она снова станет великой, как и при Атее, под руководством твоим и сыны твоего Палака, – тут он осекся; последняя буква смутила его.

      Если

Скачать книгу