Скачать книгу

достаточно странной – Шарлота практически висела на руках Максайма, хотя в большей степени потому, что он решил ее приподнять. Она бы прекрасно устояла на ногах и сама, если бы кое-кто не шел за ней след в след.

      – Шарлота? – искренне удивился Фабрис.

      – Ты в порядке? – столь же искренне обеспокоился Максайм.

      Шарлотта так же искренне пожелала обоим провалиться под землю. Ну, и сама бы за компанию была не против провалиться от неловкости.

      – Простите, – только и смогла выдавить она. – Честно говоря, не ожидала, что в этой комнате будут… живые. Максайм?

      – Простите, – дракон наконец отпустил ее и сделал шаг назад.

      Шарлотта немного нервно одернула рукав и понадеялась, что ее растерянность не заметна в полумраке помещения. Оба мужчины ей никто. Она никому ничего не обещала. От цветов отказываться просто неприлично, отказаться от ингредиентов неприлично с точки зрения алхимика. Но ощущение, что она пудрит мозги двум кавалерам, навалилось на нее со всей силой своей абсурдности.

      Ее общение с противоположным полом ограничивалось отказом в свиданиях и жалобами старшему брату, поэтому они никогда в своей жизни и представить не могла, что попадет в такую… странную ситуацию.

      Все эти мысли промелькнули в голове Шарлотты за секунду и, как это обычно у нее бывает, она поспешила скрыть свою растерянность за разговором и работой.

      – А что вы здесь делаете? – обратилась она к Фабрису.

      Тот хмыкнул:

      – Знаете, я постоянно застаю вас в местах, где вас быть не должно, но обвиняете меня в этом почему-то вы.

      Шарлотта немного смутилась, но быстро нашлась с ответом:

      – Я здесь по делам… Мы с магистром Бушар, – она зачем-то указала на него, – хотим проверить, на каких трупах испытывали зелья. Простите, что не представила вас. Это Магистр Бушар, мой коллега и… в некотором роде учитель. Это лорд Фабрис Токвиль, он расследует дело, по которому меня вчера обвинили.

      Мужчины сухо кивнули друг другу. Может, Шарлотте и померещилось, но атмосфера в помещении была откровенно напряженной, а взгляды этих двоих – весьма грозными. Она неловко откашлялась и поспешила к полкам:

      – Думаю, стоит начать с мужчин, все же женская физиологи дает незначительные погрешности… Так, тут вроде мужчина. Не поможете мне?– обернулась она к присутствующим.

      К полке с выдвижным ящиком ломанулись сразу трое. Фабрис столкнулся плечами с дежурным некромантом и остановился, а вот Максайм ловко выдвинул ящик и сам поставил на его "бортик" переносной ящик с реагентами. Шарлотта откинула крышку и достала флакон с пипеткой.

      – То есть вы можете прямо сейчас определить, на каких трупах испытывали зелье? – уточнил Фабрис.

      – Если преступник не додумался скрыть следы, – ответил вместо нее Максайм.

      Шарлотта была слишком занята другим. Она приоткрыла губы покойника, капнула на слизистую несколько капель наскоро смешанного зелья…

      – Не додумался, – радостно

Скачать книгу