Скачать книгу

ушей и спокойно, с присущей ей уверенностью, спокойно произнесла:

      – Значит, с яблоками сделаю. И мальчонка твой пусть заходит. Тот, рыжий. А то худой, как жердь, кожа за кости…

      – Тогда мы вдвоем придем, – согласилась я, вставая из-за стола.

      Я вышла на улицу и посмотрела по сторонам. Кстати, а где Бэнджи? Мне непременно нужно с ним поговорить!

      Паренек стоял у крыльца и от нечего делать пинал ногой мелкие камушки.

      – Бэнджи!

      Он обернулся в мою сторону и расплылся в улыбке:

      – Мисс Софи!

      Я поманила его:

      – Иди сюда.

      Как только мальчик подошел, я сразу перешла к делу:

      – Слушай, ты вчера говорил, что у отца сейчас мало заказов… Мне тут в голову пришла одна мысль. Ты можешь передать отцу, что я хочу с ним поговорить, завтра утром, например?

      – Конечно, мисс Софи.

      По лицу Бэнджи было видно, что ему любопытно, зачем мне мог понадобиться его отец, но спросить мальчик стеснялся. Я тоже не спешила объяснять посетившую меня идею. Сначала надо выяснить, согласятся ли деревенские взяться за работы по расчистке парка. Если нет, мне придется нанимать работников в городе. Это дополнительные расходы на проживание, перевозку, питание… Честно говоря, мне бы этого не хотелось.

      – Ты подожди меня здесь. Я разыщу мистера Клэптона и поговорю с ним насчет ключа от двери склепа. Если он у него, то можем сходить, посмотреть, что там да как. Ты случайно не боишься?

      – Не-а.

      – Ну хорошо.

      Бэнджи остался во дворе, а я отправилась на поиски дворецкого. К сожалению, они закончились неудачей. Мистер Клэптон ранним утром уехал в город. Я вернулась и увидела рядом с Бэнджи Арсения. Его сиделки, Дэйзи Джексон, рядом с мальчиками не было. Я сначала решила поговорить с моим помощником наедине, а потом передумала. Ничем секретным мы заниматься не собирались, так что…

      – Мистер Клэптон уехал в город, – с сожалением в голосе произнесла я, – так что мне не удалось узнать, кто похоронен в часовне и где хранится ключ от нее.

      Стоило мне произнести эти слова, как Арсений подобрался, сгорбился и втянул голову в плечи. Теперь он напоминал черепаху, которая, почуяв опасность, прячет лапки и голову в панцирь.

      – Жаль, – ответил Бэнджи. – Тогда что мы будем делать?

      Я хотела ответить, что пойду в библиотеку, поищу что-нибудь о том полуразрушенном замке, в котором, по словам Бэнджи, живет оборотень, но меня неожиданно перебил Арсений.

      – Ключ от часовни у меня.

      Мы с Бэнджи одновременно выдохнули: «Что?» и уставились на молодого графа. Тот расправил плечи, хотя это стоило ему видимых усилий, запустил руку под рубашку и вытащил ключ, который, как оказалось, висел у него на шее.

      – Там похоронена моя мама…

      Мы замерли. Неудобно получилось… Тщательно подбирая слова, я произнесла:

      – Вчера мы исследовали парк. Обнаружили часовню, но войти не смогли… Я хотела оценить, нуждается ли она в ремонте, но раз …

      – Я давно там не был, – перебил

Скачать книгу