ТОП просматриваемых книг сайта:
Инсоленс: Искра. Ци.Тианка
Читать онлайн.– Это невозможно, сказал он ровно, без тени сомнения. – Все порталы в твой мир были уничтожены. Нет пути назад.
Её сердце сжалось. В голове внезапно стало пусто, как будто все мысли были вычеркнуты разом. Она инстинктивно провела ладонью по колену, словно пытаясь зацепиться за что-то реальное.
– Нет… нет, – прошептала она, покачав головой. Её голос задрожал. – Это не может быть правдой. Должен быть способ! Всегда есть способ!
Она резко встала с кресла, едва удержав равновесие. Ноги её задрожали, но она сделала шаг вперёд, её руки дрожали, сжимая ткань платья.
– Что мне делать? – внезапно вырвалось у неё, её голос сорвался, и в нём зазвучало отчаяние. – Я не принадлежу этому месту! Я не хочу здесь быть!
Её слова эхом отразились в кабинете, словно выбивая из пространства остатки спокойствия. Авриал Аластор наблюдал за ней, его лицо оставалось серьёзным, но в глубине глаз читалась слабая искра сочувствия. Он глубоко вздохнул, словно собираясь с мыслями, и поднялся со своего места.
Медленными, уверенными шагами он направился к стеллажу, занимавшему всю стену. Анна замерла, её дыхание стало прерывистым. Она не могла отвести взгляда от его фигуры, наблюдая, как он вытаскивает с полки книгу. Сердце болезненно сжалось – ощущение неизвестности накатывало волной.
Вернувшись к столу, Аластор аккуратно положил книгу перед собой. Тяжёлая обложка из тиснёной кожи, покрытая хаотичными узорами, выглядела одновременно древней и загадочной. Он жестом пригласил её подойти.
– Посмотри, – сказал он спокойно, протягивая книгу. – Тебе знаком язык, на котором она написана?
Её руки дрожали, когда она взяла книгу. Ощущение старой кожи под пальцами было почти пугающим. Она раскрыла том, и глаза пробежались по строкам. Её дыхание на мгновение прервалось. Перед ней – итальянские слова, тонкие изгибы букв, будто привет из её прежней жизни.
– Да, – тихо произнесла она, подняв на него взгляд. – Мне знаком этот язык.
Аластор внимательно наблюдал за её реакцией, его глаза изучали каждое её движение. Он слегка наклонился вперёд, опершись руками на край стола.
– Человек, написавший её, жил много веков назад, – сказал он. – Он умел перемещаться между мирами. Возможно, в этой книге есть упоминания о том, как он это делал.
Анна продолжала смотреть на книгу, её пальцы нервно перебирали страницы, будто она пыталась найти в них что-то немедленно. Но её разум был затуманен.
– Что вы хотите от меня?
– Мне нужны ответы из этой книги, – прямо ответил Аластор, его голос стал чуть мягче, но не терял твёрдости. – Я уверен, что то, что написано в ней, поможет и мне, и тебе.
Он выпрямился, сделав шаг назад, словно давая ей больше пространства.
– Я готов предоставить тебе комнату в Коллегии и гарантировать твою безопасность. Пока ты работаешь над переводом, ты будешь