Скачать книгу

он верен, трезв он или пьян!

      Надеюсь, вскоре, кто-нибудь из лордов

      придёт его сменить под звук аккордов»!

      Но не спешили лорды к этой паре.

      И Компсон продолжал с ней танцевать.

      Лишь Лоримонд, танцуя с леди старой,

      смотрел на Смерть. «Других не стоит ждать,–

      сказал он.– Мне их страх противен»!

      А в это время проплывали мимо

      смерть с капитаном. Разговор их слышен:

      «Но, если в том бою я видел вас,

      то, как могли вы… – помолчал, и тише,–

      такой явиться прелестью для нас»?

      Смерть рассмеялась весело и тихо:

      «Но даже Смерть не может быть безликой!

      И на балу, среди людей красивых

      красивой лучше быть. Боялась напугать,

      испортить бал,– добавила игриво,

      чтоб гости не страшились вспоминать».

      И Лоримонд сказал: «Теперь всё ясно.

      Я знал, что Смерть окажется прекрасной,

      хоть все её уродиной считали».

      «Так почему ты не танцуешь с ней?–

      спросила леди Невилл. «Я в печали.

      Вот полюбуюсь,– он ответил ёй,–

      и приглашу красавицу на танец».

      Но сам взволнован, на щеках румянец.

      А музыканты весело играли.

      За танцем танец уносили ночь.

      И с леди Невилл гости танцевали.

      Один лорд Торренс не отходит прочь

      от молодой жены. Не отпускает.

      Он, словно, оградить её желает.

      И капитан – партнёр бессменный гостьи.

      Лихой, неотразимый кавалер.

      Сама же Смерть так весело и просто

      гостям являет грации пример.

      Теперь она шикарней всех танцует.

      Полётностью движений всех чарует.

      В какой момент растерянность сменилась

      движений плавных милой красотой,

      никто и не заметил. Превратилась

      она в звезду из девушки простой.

      Её улыбка каждому сияла.

      Она, танцуя, что-то напевала –

      под музыку слова в стихи вязала

      и окликала каждого из тех,

      кто на глаза ей попадался в зале.

      По имени она здесь знала всех.

      Не зная отчего, старался каждый

      её услышать. Это было важно.

      Когда, танцуя вальс, свой шлейф чудесный

      Смерть через руку лихо забрала,

      чтоб двигаться свободно, словно песня,

      то леди Невилл гостью назвала

      неведомою лодочкой плывущей,

      под парусом легко себя несущей.

      «Ей дамы все завидуют ужасно!–

      сказала леди Невилл про себя.–

      Но, что тут скажешь? Ведь она прекрасна!

      А не завидую ей только я!

      И не боюсь ни капельки, ни сколько!

      Горжусь собой – держусь довольно стойко»!

      Вдруг музыка умолкла так спонтанно

      и так нежданно, как и началась.

      И в тишине такой глубокой, странной

      тревоге только Смерть не поддалась.

      Покинула партнёра, тронув локон,

      и подбежала к одному из окон.

      И занавеси смело

Скачать книгу