Скачать книгу

но не смел перечить жене. По словам Синдиры он уступал ей во всем. Даже эта поездка. Она была слишком долгой и сложной для них. Тем более с ребенком. Но девушка хотела проведать мать.

      Тогда Дебер взял последние деньги и купил повозку для безопасности семьи. Имени мальчика я так и не узнала, спросить почему-то не осмелилась, а вслух они просто говорили «сын». Ему пару месяцев и, конечно, он, как и родители, был человеком.

      Синдира, кажется, была добродушна ко всем. Когда я спросила:

      «Не испугались ли они, что мы ведьма и маг?», она только рассмеялась. Своим звонким смехом, не знавшим горя.

      – Вы такие же, как мы. Возможно даже больше.

      Затем она рассказала о загадочной ведьме, которая недавно украла пирог у ее мамы. Женщине не было бы жалко просто поделиться с воровкой, если бы она попросила. Синдира сказала, что эта история показала насколько ведьмы и маги мало отличаются от людей.

      Дело, по большей степени, в цвете глаз и волосах, но второе можно легко изменить, – сказала она.

      Когда я слушала ее рассказ, прикусила губу, а Фуэго поднял бровь и немного улыбнулся. Мы оба поняли, о ком шла речь, и было бы хорошо, если бы Синда не догадалась.

      Мы вышли из повозки. Лошадь уже отдыхала от тяжести повозки и жевала траву. Дебер начал искать сухие ветки, но Фуэго остановил его и создал магический огонь. Первый раздраженно посмотрел на моего спутника. Мы с Синдирой переглянулись и улыбнулись.

      Я доедала кусочек вяленого мяса, когда все решили расходиться спать. Но сон не шел. Несколько часов мы разговаривали. Я рассказала Синдире, что моих родителей нет в живых, отвечая на ее вопросы. В подробности сама не вдавалась, но и она не стала допытываться. Мне не- чего было рассказать ей про друзей, потому что таковых я никогда не имела. Нет, я не жаловалась. Но мне хотелось с кем-то поделиться этим. Поделиться тем, что ничего нет.

      Синдира ласково провела ладонью по моему лицу:

      – Я уверена, что ты еще найдешь товариищей.

      Мои глаза заблестели. Не от ее слов, но он чувств, которые у меня появились.

      – Ты могла бы быть моим другом? – я спросила ее.

      – Думаю, мы уже друзья.

      Я кивнула в знак благодарности. Она же раскинула руки и обняла меня. Это заставило меня смутиться.

      Я посмотрела в сторону Фуэго. Он о чем-то болтал с Дебером. Хотя, наверное, больше подойдет «что-то обсуждал». Это не выглядело как непринужденная беседа. Фуэго тоже посмотрел на меня и улыбнулся одними губами. Он слышал наш разговор?

      Когда все-таки пришло время ложиться спать, я вызвалась первой нести караул. Дебер сначала противился, но, видно, усталость взяла свое. Семья ушла в повозку, тем временем Фуэго остался со мной.

      – Правда, они замечательные люди? – я улыбнулась ему.

      Дебер тоже? – он хмыкнул, – даже когда схватился за топор?

      – Он просто защищает жену и сына. Разве ты бы вел себя иначе?

      Молчание. Неужели это снова незажившая рана? Но затем послышалось:

      – Я бы никогда не стал обременять себя узами. Ни с кем, – он развернулся и ушел.

      Я лежала на земле

Скачать книгу