Скачать книгу

на них, они кивнули в ответ. Мне показалось, что синяя молния взгляда пронеслась от них к продавщице.

      – Знаете… – Роуз вдруг протянула мне браслет. – Я вспомнила, что не такой уж он ценный! Так что берите! Это подарок!

      – Нет, что вы!

      Я попыталась отказаться, но браслет змейкой скользнул мне на руку.

      – Берите, берите! И будьте счастливы!

      Роуз буквально вытолкала нас из лавки и, закрыв магазин изнутри на ключ, вернулась к старичкам.

      Стоя на улице, мы переглянулись.

      – Что это с ней? – удивилась я.

      Джилл пожала плечами:

      – Понятия не имею. Странно, поскольку Роуз, конечно, делает скидку моим клиентам, но чтобы подарить такую вещь…

      – Повезло тебе, – присвистнул Герка.

      Я лишь кивнула: скупость шотландцев была притчей во языцех.

      – Застегнешь? – я протянула украшение другу.

      Сопя, он старательно защелкнул тонкую застежку.

      Браслет приятной тяжестью обхватил запястье, подтверждая внезапное исключение из правил. Подвески блеснули на солнце.

      – Джилл, скажите, что это за руны? – спросила я у экскурсовода.

      Та поднесла мою руку к глазам.

      – Странно… – снова протянула она.

      – Что странно? – встревожились мы с Геркой.

      Джилл подняла на нас удивленные янтарные глаза:

      – Здесь не руны, а карты… – Она вновь пригляделась. – Десять карт. Похоже на расклад…

      – Расклад?

      – На картах обычно гадают на судьбу. Айрин, вы действительно собираетесь его носить?

      – Почему бы и нет? Я как раз готова изменить свою судьбу! – горько усмехнулась я.

      Слова прозвучали как-то зловеще, вдобавок ко всему именно в этот момент солнце скрылось за тучей, а ветер, злобно взвыв, швырнул в нас уличную пыль.

      – Пойдемте? – неуверенно предложила Джилл.

      Побродив по городу, осмотрев величественный кафедральный собор и не менее величественные развалины замка, мы сели в машину Джилл. Предоставив Герке возможность сидеть рядом с нашим экскурсоводом, я заняла заднее сиденье, откинулась на спинку, любуясь окрестностями.

      Джилл называла Оркнеи царством ветра, воды и камня. Они были повсюду, три элемента, три стихии, но если и ветер и вода стремились куда-то, словно соревнуясь друг с другом, то молчаливый камень просто существовал. Он был везде: в розовато-серых скалах, видневшихся неподалеку, в зелени пастбищ, разделенных оградой из плоских камней, уложенных один на другой без всякого раствора, в деревенских домах, редко стоявших между холмов. Даже крыши этих домов были из плоского камня, поросшего мхом.

      Скара-Брей меня лично не впечатлила. Это была деревушка эпохи неолита, найденная благодаря урагану. Несколько круглых домов, сложенных из камня, внутри – очаг и каменные же кровати. Рисунок в виде спирали, выбитый на одной из стен, тоже показался скучным. Наверное, очень интересно для тех, кто любит исторические достопримечательности. Куда больше меня потрясла легенда про пару останков, мужских и женских, найденных

Скачать книгу