ТОП просматриваемых книг сайта:
Куларнава-тантра. Часть I. священный текст
Читать онлайн.Название Куларнава-тантра. Часть I
Год выпуска 0
isbn 978-5-907432-93-2
Автор произведения священный текст
Серия Сакральные тексты Древней Индии
Издательство ИД Ганга
Видя глуповатых, страждущих, умерших, в беду попавших и очень несчастливых,
Человек, испивший вино заблуждения, никогда не испытывает страха. (29)
Мирские блага подобны сновидениям, юность [уходит], как [увядает] цветок,
Вся жизнь точно молнии вспышка, кто, зная об этом, будет спокоен?[23] (30)
Сто [лет] – так мало [длится] жизнь[24], из [этого срока] сон забирает половину,
А [вторая] половина, приходящаяся на детство, недуги, страдания и старость, также бесплодна. (31)
Разве убийцы не лишают жизни того, кто являет доверие в опасном месте,
Кто не прилагает усилий, когда нужно приступать к делам, и спит, когда бодрствовать необходимо? (32)
Когда тело подобно пене на воде, а душа, словно птица [в клетке],
[Заключена] в преходящую и неприятную круговерть перерождений, как можно сохранять бесстрашие? (33)
О зле думает как о благе, в непостоянном видит постоянство
И недостаток за пользу принимает тот, кто не знает своей смерти. (34)
Даже смотря, он не видит, даже слушая, не понимает,
Даже читая, не ведает, ослепленный твоей майей[25]. (35)
Вовсе не осознает он, что мир этот погружен в глубокий времени океан,
Где [живут] акулы – старость, недуги и смерть. (36)
Не замечает он, что с каждым мигом стареет тело,
Как не ощущается разрушение в воде необожженного сосуда. (37)
Можно остановить ветер, разделить пространство
И волны обуздать, но нельзя замедлить течение жизненного срока. (38)
Земля горит и даже Меру [может] расколоться,
Вода в океане высыхает, что ж говорить о теле? (39)
«О мои дети, о моя жена, о мое богатство, о родичи мои», —
Смертного, бормочущего такие слова, волк времени лишает жизни. (40)
Смерть пожирает человека, который говорит, о дорогая:
«Это я создал, это я должен буду сделать, а иное не доделал»[26]. (41)
Сделай сегодня то, чем следует заняться завтра и сделай в первую половину дня то, что должно во вторую.
Смерть не будет ждать, [ей все равно], успел ты или нет. (42)
Врага по имени смерть, приближающегося по пути, указанного старостью,
С грозным войском из болезней разве ты не видишь, мудрый? (43)
Смерть поглощает человека, пронзенного иглой надежд,
Умащенного маслом предметов чувств, поджаренного на огне ненависти и вожделения. (44)
Детей, юношей и стариков и даже тех, кто находится в утробе —
Всех умертвит смерть, таков мир этот. (45)
Брахма, Вишну, Махеша и прочие божества, существа [всех] видов
К погибели идут[27], поэтому должно творить добро. (46)
Из-за нарушения установлений собственной варны и ашрама[28], принятия нечистых даров
И вожделения к чужим женам и богатствам сокращается срок жизни человека. (47)
Из-за отказа от следования ведам и шастрам, отсутствия почитания наставника
И несдержанности
23
1.30.
24
1.31(1).
25
1.35(2).
26
1.41(2).
27
1.46.
28
1.47(1).