Скачать книгу

Мулам достаётся небольшой процент.

      Услышал в наушнике:

      – Семьдесят четвёртый, тебе работа возле пятого!

      Это значило – подойди к стойке бара, сам увидишь, что делать. У стойки – Ари и Матео с кружками пива в руках. Никто не может им запретить. Проблема в нашивках на куртках, которые они демонстрируют. Это для тех мулов, которые отмывают им деньги. Мол, знайте, вы под контролем.

      Делаю притворно официальный вид:

      – Hi mates!

      Улыбнулись мне, как старому знакомому.

      – Парни, вы же знаете…

      Приклеил строгое лицо и произнёс дежурную фразу:

      – Приношу прощения, но вы нарушаете дресс-код. Будьте добры покинуть игровой зал, пожалуйста.

      – О, извини друг!

      Они принимают эти правила игры. Вышли, уселись в вестибюле. Там казино за них не отвечает.

      Леди Сандра шотландка, но с приятным лондонским акцентом. Вдова магната и игрока на бирже, владелица большого особняка на крутом берегу. Худощавая, с выразительными глазами, идеальным макияжем и причёской. По всему видно, в молодости была привлекательной девушкой. Её состояние вызывает трепет у менеджеров казино. Однако она здесь просто развлечься. Выигрыш не пускает по второму кругу. Признак профессионала, играть на два кармана. Чаще здесь одна, иногда с большой компанией, снимают приватный зал.

      Но и Леди Сандра несовершенна. К полуночи алкоголь делает её походку неловкой, она стоит покачиваясь и держась за бортик рулетки. Попросить эту даму больше не играть непереносимое испытание для наших менеджеров. Они вызывают меня, хотя прекрасно знают, что я нарушу инструкцию. Я равнодушен к их стратификации, поэтому считаюсь экспертом бесконфликтного выпроваживания.

      Иногда Сандра видит меня издали, берёт под руку, мы идём к выходу, а менеджер вызывает такси. Но чаще не замечает. Тогда стою сзади молча, жду конца круга, дотрагиваюсь до локтя:

      – Извините, мадам, я думаю, будет лучше для вас больше не играть сегодня.

      …Дотрагиваюсь до локтя… это и есть грубое нарушение инструкции. Нельзя дотрагиваться до гостей. Я делаю это на свой страх и риск, однако, контакт вызывает чувство доверия. А теперь я ещё и водитель такси. Она одиноко сидит в салоне моего минивэна. Наверное, гордость не даёт ехать рядом с шофёром.

      Дорога вокруг холмов – сплошные серпантины. Я разлюбил ездить по прямым хайвеям. Нравится срезать углы, точно выходить из поворота, не тормозить, а заранее сбрасывать газ, держать руль вытянутыми руками. Иногда из кустов выскакивают поссумы – сверкают огромными глазами. На другой стороне озера темно, гостиницы закрыты до лета. Только бассейны ярко светятся голубыми пятнами. По правилам их надо освещать всю ночь и круглый год, чтобы не свалились животные и пьяные люди.

      Включил радио, певичка детским голосом поёт о страсти и любви. В наушнике рации затихли переговоры казино, потом возникли секьюрити из стрип-клуба. Никто не утруждает себя сменить каналы, так и работают все на одном. После очередного поворота – лес. Слишком красивый, чтобы быть диким. Полкилометра по частной дороге, автоматические ворота, большой дом в шесть спален, гостиные, кабинеты, подвал с коллекцией вин, потрясающий вид на озеро. Минимум

Скачать книгу