ТОП просматриваемых книг сайта:
Флешбэки из Поднебесной, или Каталина гоуз нах Джонгуо. Юлия Валерьевна ГербАсий
Читать онлайн.Название Флешбэки из Поднебесной, или Каталина гоуз нах Джонгуо
Год выпуска 2022
isbn
Автор произведения Юлия Валерьевна ГербАсий
Жанр Книги о Путешествиях
Издательство Автор
Возвращаясь в небольшую съемную квартирку, Кондрат обдумывал свою очередную татуху, которую планировал набить на плече. Однажды ему попалось красивое китайское изречение, которое очень точно отражало его нынешнее отношение к жизни: «Лучше быть разбитым нефритом, чем целой черепицей». Вот таким нефритом он и видел свою жизнь, которой, конечно, дорожил, но не представлял ее без регулярной порции адреналина, а скучное существование без драйва было для него сродни скучной черепице. И теперь парень хотел, наконец, запечатлеть этот лозунг не только в своем сердце, но и ощутить его всей кожей, причем в самом прямом смысле слова. Нужен был только корректный перевод на китайский язык, потому что иероглифы будут смотреться намного эффектнее на его жилистой мускулистой руке. И появлялся удобный повод написать той симпатичной телочке, с которой он недавно познакомился на вписке у Вичи.
Ему было забавно, что при всей внешней привлекательности, манит она его в первую очередь не этим. А вот то, что у нее, похоже, серьезные отношения с малосимпатичным Кондрату субъектом, прямо таки распаляло его страсть: добыть, увлечь, прорасти в ее сознании, в душе, ну и в теле, разумеется – вот это было тоже своего рода адреналином, такую охоту он любил. Чужая добыча – желанная добыча. Он уже понял, что этот трофей так просто в руки не дастся, но именно это и добавляло остроты ощущениям. «Катана, значит, – он усмехнулся и даже мысленно облизнулся, предчувствуя азартную игру. – Где-то лежит тот кленовый лист с ее контактами? Надо написать сегодня». Одна странность не давала ему покоя – удивительное сходство ее записки с татуировкой у него на груди. Случайность?.. Или была в этом какая-то странная предопределенность? Впрочем, Кот не был склонен к мистицизму, а потому решил для себя, что это просто удачное совпадение, на котором можно будет и сыграть, причем с выгодой для себя, как ему казалось. Девочка и в самом деле была годная.
В животе настойчиво заурчало, и Кондрат достал из сумки оставшиеся с обеда беляши, решив пожевать по дороге. И тут на ароматный запах из ближайших кустов выплыла лохматая тушка на четырех лапах, дружелюбно помахивая хвостом. Собакевич был забавный – когда-то белый, с всклокоченной спутанной шерстью. На морде его красовалось асимметричное черное пятно, расплывшееся на левое ухо и глаз. Пёсель подошел к парню поближе, заглядывая ему в лицо доверчивыми круглыми черными глазами-вишенками, он вел себя предельно тактично для собаки, и только хвост, как вентилятор, вращающийся в разные стороны, выдавал его нетерпение.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию