Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Из польской поэзии» «Из классики ХХ века» «Вглубь стихотворения» «Винтаж» «Документальная проза» «Статьи, эссе» «Писатель путешествует» «Письма из-за рубежа» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Литературный гид 1941—1945» «NB» «Из классики ХХ века» «Литературное наследие» «Возвращаясь к напечатанному» «Ничего смешного» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «В малом жанре» «Из классики ХХ века» «NB» «Статьи, эссе» «Трибуна переводчика» «Из будущей книги» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Литературные столицы мира: Париж». Читайте в номере: «Париж сквозь века» «Картины Парижа» «Фланирующий Париж» «Этикет» «Чувствовать себя парижанином» «Дьяволы и отшельники» «Парижский вымысел» «Утопия и антиутопия» «Париж ночной» «Париж исчезающий» «Париж подземный» «Нотр-Дам» «Переводчики номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Современный шведский рассказ. Составление, перевод и вступление Елены Даль» «Шекспир» «Статьи, эссе» «NB» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Петер Хандке: “Я все-таки никак не пойму Каринтию”». Читайте в номере: «Литературный гид Австрия в миниатюрах. Составление, перевод и вступление Наталии Васильевой» «Переперевод» «Писатель путешествует» «Зрительный зал» «Библиография» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Нобелевская премия – 2021» «Вглубь стихотворения» «Флобер – 200 лет. Составление, перевод с французского и вступление Анастасии Гладощук» «Переперевод» «Статьи, эссе» «Библиография» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Нобелевская премия» «Статьи, эссе» «День поэзии» «Писатель путешествует» «Ничего смешного» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Переперевод» «Реверсивное движение. Путешествия американцев в первой трети ХХ века. Составление, перевод с английского и вступление Даши Сиротинской (Кузиной)» «Ничего смешного» «Авторы номера»

Аннотация

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Литературный гид “Для чего Создатель выбрал нас?”» «Из будущей книги» «NB» «Статьи, эссе» «Анкета—2020» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»