Аннотация

Представляем вашему вниманию собрание легенд и преданий уникального исторического региона Вологодской области.

Аннотация

При написании этой книги автор обращался ко многим людям – свидетелям жизни Рубцова, специалистам-литературоведам, обычным вологжанам и персонам, имена которых ни при каких обстоятельствах не могут быть упомянуты в одном списке по причине взаимной неприязни. Тем не менее все они в меру сил оказывали помощь в сборе материала для этой книги, за что автор выражает им искреннюю благодарность. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Аннотация

В Санкт-Петербурге в рукописном отделе Публичной библиотеки хранится дело от 1686 года с длинным названием: «Дело Устюжского Архиепископского разряда между тотемцем Арефой Малевинским и тотемским дьяконом Михаилом Федотовым об отказе Малевинского жениться на сестре челобитчика, согласно «сговорной записи». К этому делу и подклеены 13 любовных писем, которые Арефка посылал тайно сестре дьякона Воскресенской церкви в Тотьме Анне. Письма эти уникальны. Во-первых, ничего подобного в российских архивах от XVII века больше пока не найдено, а во-вторых, письма Арефы Малевинского, в отличие от официальных документов тех далеких лет вроде переписных книг и деловых грамот, позволяют ближе прикоснуться к простонародной жизни тотьмян со всеми ее страстями и переживаниями… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Аннотация

Десять лет назад вышла в свет книга «Сухона от устья до устья», написанная в форме топонимического словаря-путеводителя, что по тем временам тоже было непривычно, неслыханно и невиданно. Несмотря на все эти нюансы, книга довольно быстро разошлась в продаже, а читатели в целом положительно оценили усилия автора и издателя. Похоже, настало время для переиздания путеводителя по реке Сухоне. Второе издание, сохранив общую структуру топонимического словаря, будет отличаться от книги десятилетней давности значительным количеством исправлений и дополнений, а также увеличением роли дополнительных историко-географических сведений как о самой реке, так и о населенных пунктах вдоль ее берегов. Найдется место в переиздании и любопытным народным легендам о Сухоне и о жителях сухонских деревень. Топонимика – это наука о происхождении географических названий, поэтому основная цель словаря-путеводителя – рассказать об истории возникновения и о значениях «имен» островов и мысов, перекатов и мелей, деревень и небольших рек-притоков, которые расположены вдоль реки Сухоны от ее истока из Кубенского озера до места слияния с рекой Юг около города Великий Устюг. Книга рассчитана не только на туристов. Думается, словарь будет интересен и полезен и местным жителям – тем людям, чья жизнь, судьба или работа так или иначе связаны с этой вологодской рекой. Все названия в словаре-путеводителе расположены по ходу повествования в том же порядке, что и на самой Сухоне, – от начала реки до конца. Около имени каждого географического объекта указывается расстояние от него до устья Сухоны – таким образом, читатели смогут легко ориентироваться как в заочном, так и в реальном путешествиях по реке, оценивая свое положение. Конечно, в рамках нашего словаря-путеводителя невозможно рассказать обо всех географических названиях с берегов Сухоны, поэтому пришлось произвести отбор наиболее интересных топонимов – с одной стороны, а с другой – речь пойдет о происхождении названий самых крупных притоков, самых больших деревень, островов и перекатов. Всего в словаре рассказывается о более чем 370 сухонских топонимах. Итак, вперед и вниз по реке, навстречу географическим названиям! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Аннотация

Удивительная история об Агдике – девушке-алеутке, которую привез из Америки мореход-покоритель Аляски купец Черепанов. Девушка оказывается в провинциальном русском городе XVIII века, где сталкивается с любовью, предательством, становится жертвой общественных нравов и, едва не попадает в крепостную зависимость. Повесть основана на реальных событиях.

Аннотация

Повесть рассказывает о России периода Смуты начала XVII века, патриотизме и предательстве, величии духа, готовности жертвовать собой ради страны, героизме обычных людей в минуты страшной опасности.

Аннотация

Повесть «Василиса в стране денежных знаков» остросоциальное произведение, основанное на реальных событиях. В центре повествования история девочки Василисы, ученицы 4 класса, которая собирает старинные монеты. Коллекционирование открывает для нее огромную страну денежных знаков, где у каждой монеты есть своя история. Василиса еще не знает, что рядом с коллекционерами всегда находятся крайне неприятные личности, способные ради наживы на криминал. С одной из таких историй и пришлось ей столкнуться в жизни…

Аннотация

Автор – знаток деревенской жизни, поскольку сам живет среди героев своих рассказов. Произведения С. М. Мишнева искренни и правдивы. В них много лакированной деревенской действительности, столь любимой столичными авторами. Жизнь на селе показана как она есть.

Аннотация

Сборник рассказов в ироничной форме описывает жизненные истории отечественной повседневности.

Аннотация

Копеечка попадает в Соединенные Штаты Америки и оказывается в коллекции монет США последних двух столетий. Любопытная копейка знакомится с долларами и центами, убеждает одного из них отправиться в путешествие на Дикий Запад Америки, в эпоху, когда там бродили стада бизонов, жили индейцы, а на плантациях Юга трудились чернокожие рабы. Её ожидают невероятные приключения, настоящий вестерн. Едва успела Копеечка вернуться обратно на бархатное ложе коллекционного планшета, как в дом коллекционера проникли воры… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.