ТОП просматриваемых книг сайта:
Златоуст
Все книги издательства ЗлатоустРусский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 5. Приложения: тесты, справочные материалы - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 4. Причастные и деепричастные обороты. Выпуск 4. Магистранты – 3 группа - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 4. Причастные и деепричастные обороты. Выпуск 3. Магистранты – 2 группа - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 4. Причастные и деепричастные обороты. Выпуск 2. Магистранты – 1 группа - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 4. Причастные и деепричастные обороты. Выпуск 1. Студенты 1–2 курсов - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 3. Сложное предложение. Выпуск 4. Магистранты – 3 группа - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 3. Сложное предложение. Выпуск 3. Магистранты – 2 группа - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 3. Сложное предложение. Выпуск 2. Магистранты – 1 группа - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 3. Сложное предложение. Выпуск 1. Студенты 1–2 курсов - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.
Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Часть 2. Простое предложение. Выпуск 4. Магистранты – 3 группа - Коллектив авторов
Аннотация
Настоящий комплекс адресован иностранным студентам, магистрантам и аспирантам, получающим инженерное образование на русском языке и владеющим языком специальности на уровне В1 (ТРКИ-1) и выше. Он построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: – Часть 1. Лексика и словообразование. – Часть 2. Грамматика. Простое предложение. – Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. – Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной и итоговый тесты и др.). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 – для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 – для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 – для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 – для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов.