Аннотация

Предлагая эту повесть вниманию читателей «Уральского рабочего», автор должен сделать оговорку. Повесть эта написана на исторической канве, и главные действующие лица ее – действительно существовавшие люди, все же второстепенные персонажи – вымышлены и введены исключительно с тем, чтобы сделать повесть более занимательной и интересной. А поэтому некоторое расхождение написанного с действительно происходившим не должно смущать товарищей, которым когда – либо приходилось встречаться с «лесными братьями». Самих боевиков – Алексея и Ивана Давыдовых автор, поскольку мог, старался вывести без излишних прикрас, по тем материалам и воспоминаниям, которые удалось достать. Автор

Аннотация

Иван Андреевич Крылов (1769–1844) – русский писатель, публицист, баснописец, академик Петербургской Академии Наук (1841). Написал более 200 басен, отличающихся сатирической остротой, ярким образным языком. В баснях Крылова обличались общественные и человеческие пороки: грубость, жадность, неблагодарность, хитрость. Н. В. Гоголь назвал басни Крылова «книгой мудрости самого народа».

Аннотация

В книгу вошли произведения Н. С. Лескова (1831— 1895), которые изучаются в школе. В повести «Левша» рассказывается о тульском мастеровом, неказистом мужичке с выдранными «при ученье» волосами, который умением и смекалкой превзошел англичан – подковал их механическую блоху крошечными подковами. «Тупейный художник» – это трагическая история любви крепостной актрисы и парикмахера, судьба которых зависит от воли своенравного и жестокого графа Каменского. Рассказы «Человек на часах» (основан на реальной истории спасения караульным тонущего человека) и «Несмертельный Голован» включены автором в сборник «Праведники», герои которого искренние, бесстрашные, сопереживающие чужой беде и всегда готовые прийти на помощь.

Аннотация

В книгу вошли рассказ «Муму» и «Записки охотника» И.С. Тургенева. Рассказ «Муму» основан на реальных событиях, которые происходили в доме матери писателя. Дворник Герасим, человек богатырского сложения, глухонемой от рождения, усерден и исполнителен в работе. Нелегкая судьба и крах любви не озлобили его сердце. Герасим спасает свалившегося в воду щенка, приносит домой и дает кличку Муму (это слово он может произнести). Подросшая собачка доверчива и ласкова со всеми, а вот с барыней она не сдружилась. Барыня велит прогнать собаку. Герасим выполняет приказ… «Записки охотника» – цикл рассказов из жизни мелкопоместного дворянства и помещиков, их крепостных и свободных крестьян, о быте и об обычаях, о нравах и характерах, о любви и обмане и, конечно, о красоте природы России.

Аннотация

«Городок наш Арзамас был тихий, весь в садах, огороженных ветхими заборами. В тех садах росло великое множество «родительской вишни», яблок-скороспелок, терновника и красных пионов. Сады, примыкая один к другому, образовывали сплошные зеленые массивы, неугомонно звеневшие пересвистами синиц, щеглов, снегирей и малиновок. Через город, мимо садов, тянулись тихие зацветшие пруды, в которых вся порядочная рыба давным-давно передохла и водились только скользкие огольцы да поганая лягва. Под горою текла речонка Теша…»

Аннотация

«Раньше сюда иногда забегали ребятишки затем, чтобы побегать и полазить между осевшими и полуразрушенными сараями. Здесь было хорошо. Когда-то немцы, захватившие Украину, свозили сюда сено и солому. Но немцев прогнали красные, после красных пришли гайдамаки, гайдамаков прогнали петлюровцы, петлюровцев – еще кто-то. И осталось лежать сено почерневшими, полусгнившими грудами. А с тех пор, когда атаман Криволоб, тот самый, у которого желто-голубая лента пересекала папаху, расстрелял здесь четырех москалей и одного украинца, пропала у ребятишек всякая охота лазить и прятаться по заманчивым лабиринтам. И остались стоять черные сараи, молчаливые, заброшенные…»

Аннотация

«В обозрении беллетристического отдела русской литературы за 1850 год, мы намерены коснуться и замечательнейших произведений 1849 года, о которых не было сказано в прошлогоднем нашем обозрении. Но прежде всего мы должны сделать оговорку…»

Аннотация

«Ко дню памяти – 31 декабря/13 января – замечательного русского поэта, публициста, одного из организаторов «Русского собрания» В. Л. Величко (2.07.1860 – 31.12.1903) мы публикуем статью (из журнала «Мирный Труд». 1904. N 5) его соратника, лидера фракции правых в 3-й Государственной Думе, профессора Харьковского университета Андрея Сергеевича Вязигина…»

Аннотация

«Прими мой перевод любимого нашего романа. Смиренный литограф, приношу великому живописцу бледный снимок с картины великого художника. Мы так часто говорили с тобою о превосходстве творения сего, что, принявшись переводить его на досуге в деревне, мысленно относился я к суду твоему; в борьбе иногда довольно трудной мысленно вопрошал я тебя, как другую совесть, призывал в ареопаг свой и Баратынского, подвергал вам свои сомнения и запросы и руководствовался угадыванием вашего решения. Не страшитесь однако же, ни ты, ни он: не налагаю на вас ответственности за худое толкование молчания вашего. Иначе моя доверенность к вам была бы для вас слишком опасна, связывая вас взаимным обязательством в случайностях предприятия моего…»

Аннотация

«…Напрасно изволите во мне сомневаться. Напрасно из первоклассных изволите причислять себя ко второму разряду. Подымайте выше. Очень рады будем Вам во вторник. Не могу быть к Вам сегодня потому, что y меня литературный комитет по делам Жуковского, который собирается издать полное собрание своих сочинений…»